» » » » Светлана Ст. - Выродок


Авторские права

Светлана Ст. - Выродок

Здесь можно скачать бесплатно "Светлана Ст. - Выродок" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Выродок
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Выродок"

Описание и краткое содержание "Выродок" читать бесплатно онлайн.



1999 год. Волдеморт убит, Пожиратели погибли или арестованы. Министерство хочет морально раздавить аристократов, чтобы те больше никогда не бунтовали. Дабы всем стало ясно, какая участь теперь ждет высокородных, Драко Малфой направлен работать к Артуру Уизли. Драко хочет выбраться из тюрьмы, чтобы возглавить борьбу за освобождение Британии от грязнокровок. Артур Уизли хочет найти урода, создающего портативные Черные Дыры. Кто победит в этом противостоянии? Производственная драма, НИКАКИХ ЛЮБОВЕЙ, AU (в т. ч. для 7–ой книги) и ООС. Спасибо фику Aspen «Eight Days a Week» за прекрасную идею

Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер

Драко Малфой, Артур Уизли, Перси Уизли, Долорес Амбридж, Панси Паркинсон

Angst/ Драма/ Приключения || джен || PG-13

Размер: макси || Глав: 25

Начало: 29.07.07 || Последнее обновление: 01.05.10






Отец был абсолютно прав: Флоренция оказалась городом–оборотнем. Драко не думал, что после знакомства с так называемым профессором Люпином сумеет полюбить столь же двуликий город, но случилось именно так.

До того как нанести официальный визит итальянскому Министру магии, Люциес повел сына в галерею Питти – самое большое в мире собрание волшебных портретов чародеев, как живых, так и покинувших этот мир.

— А Министр на нас не обидится, отец?

— Он обиделся бы на нас, если бы мы сначала зашли в Министерство, сын! Итальянцы чтят своих мертвых и уважают чужой авторитет! Да и вообще, здесь отношения со смертью своеобразные… Возможно, поэтому итальянцы так практичны. Где еще маглов за деньги пускают в Министерство Магии?

После визита в галерею Питти Люциус вновь повел сына по Понте Веккио – Старому мосту – через реку Арно.

— Отец, а где находится итальянское Министерство магии? В Палаццо Веккио? – мальчик указал на увенчанное тонкой башенкой величественное здание, окруженное туристами–маглами.

— Министерство размещалось в Палаццо Веккио на протяжении долгих веков, — кивнул Люциус, — но сто лет назад было решено уехать отсюда, потому что избыток магловского внимания плохо сказывается на эффективности работы. Впрочем, здание по–прежнему принадежит Министерству, получающему огромные доходы от простецов, которые желают непременно осмотреть этот памятник архитектуры… Прими к сведению, сколько пользы приносит эффективная реклама!

— А куда переехало Министерство, отец?

Но старший Малфой только загадочно улыбнулся и молчал все то недолгое время, что они шли по узким флорентийским улочкам…

***

Юноша, сидя в бальном зале родного особняка, закусил губу. Почему сейчас вспоминается именно этот их визит? Что тогда случилось настолько важного?..

Вдруг Драко вспомнил – и с трудом сдержался, чтобы не закричать. Все мысли о недавнем появлении ублюдка Уизли и дурацкой наклейке немедленно вылетели у юноши из головы. Он вскочил с кресла и в волнении зашагал по залу.

Мерлин, ну конечно же! Только последний идиот мог забыть о заклинании, открывающем Путь Судьбы! Да, это заклятие очень опасно, и Драко помнил, что пять лет назад обещал отцу никогда его не использовать, но с тех пор все изменилось. Отец сейчас сидит в тюрьме, а единственный оставшийся в живых и на свободе наследник высокородных Малфоев и Блэков должен понять, что с ним происходит и как жить дальше! Отец говорил, что Путь Судьбы нужно пройти до конца, иначе умрешь?! Драко гордо вскинул голову – он согласен рискнуть! Лучше смерть, чем жизнь в неведении и вечном страхе!

Дрожащими от волнения руками юноша выключил проигрыватель, а потом сотворил заклинание, которое услышал во Флоренции, — заклинание, открывающее Путь.

Путь Судьбы Драко Малфоя.

Дорогие мои, новая прода будет непременно, но нескоро, т. к. у меня сейчас очень мало времени. Ваши отзывы, благожелательные и не очень, свободного времени не создадут, но будут стимулировать автора к ударной работе.

* * *

Фреска, упоминаемая в тексте, — это «Поклонение волхвов» Беноццо Гоццоли из палаццо Медичи–Рикарди. Это произведение невероятной красоты, но ничего менее похожего на поклонение волхвов я не видела. Не знаю, как этот сюжет называется по–итальянски, но по–английски он пишется как «Adoration of Magi».

По поводу сарабанды… Сарабанда – это танец, в котором медленные части сменяются быстрыми. Упоминаемая в тексте соната Вивальди напоминает сонату Генделя, которая называется «Сарабанда». (У меня вообще сложилось впечатление, что это разные вариации на тему одного и того же танца, видимо, народного.) Если этот фик читают знатоки средневековых танцев, буду очень благодарна, если они выскажут свое мнение.

17 – 19 августа 1999 года

Синий круг, часть V

Как только слова заклятия смолкли, на пол бального зала легли перепутанные серебряные линии. Одна из них оказалась у самых ног юноши. Он понял, что это Начало Пути, и взмахом палочки включил проигрыватель. Скрипки и виолончели вновь начали свою грустную песню. Драко, вспомнив давние полузабытые уроки, начал танцевать сарабанду, в ритме которой была написана соната Вивальди, и двинулся вдоль серебряной линии…

Сарабанда – танец жгучей страсти, которую нужно выражать то торжественно и величаво, то ярко и темпераментно, при этом не прикасаясь к партнеру… Ох, как же мальчишки хихикали, слушая разъяснения преподавателя танцев!..

Наследника Малфоев и Блэков, разумеется, учили очень многим танцам, и старинным, и более современным. Юноша мог исполнить и менуэт, джигу, сарабанду и чакону, и вальс, фокстрот и танго. Впрочем, подобно многим отпрыскам высокородных семей, Драко терпеть не мог все это старье, предпочитая танцевать под песни группы «Ведуньи». Увы, родители редко позволяли детям выбирать музыку, звучащую на балах…

И во время учебы в Хогвартсе, и позже юноше, разумеется, было не до танцев, поэтому движения сарабанды поначалу вспоминались с трудом. Но немного позже память словно осветили Люмосом, и Драко стал танцевать более уверенно.

«Впрочем, в этом нет ничего удивительного, — пронеслась в голове шальная мысль, — я же иду по Пути своей Судьбы! Разве Судьбу можно забыть?!»

***

…старший Малфой только загадочно улыбнулся и молчал все то недолгое время, что они шли по нешироким флорентийским улочкам. Вскоре отец и сын остановились у неприметного особняка, на табличке рядом с которым имелась надпись: «Палаццо Медичи–Рикарди».

— Напоминаю еще раз, — негромко сказал Люциус, — сюда пускают маглов! Охранники, дежурящие у входа, наложат на нас дополнительные маглотталкивающие чары, но ты все равно должен вести себя осмотрительно!

Мальчик энергично закивал: он еще никогда не видел иностранного Министра магии и очень не хотел подвести отца.

Поднявшись по лестнице, Малфои вошли в ничем не примечательную дверь на втором этаже.

Оказавшись внутри, Драко замер с раскрытым ртом. Стены небольшой комнаты почти полностью были покрыты яркой разноцветной росписью, которая изображала роскошную кавалькаду, двигавшуюся к далекому замку. Слышалось негромкое цоканье копыт и конское ржание, всадники в роскошных средневековых костюмах тихо переговаривались друг с другом, а ловчие псы и леопарды еле слышно рычали.

Увлеченный захватывающим зрелищем, мальчик вздрогнул от неожиданности, услышав громкий, певучий мужской голос:

— Здравствуйте, сеньор Малфой! Очень рад видеть вас и вашего сына! Ваш визит – редкая и потому еще более приятная честь для нас! Как поживает ваша уважаемая супруга – сеньора Нарцисса?

Только сейчас Драко заметил стоящее в центре комнаты высокое кресло с резной спинкой, в котором удобно расположился толстый седой старик в роскошной пурпурной мантии – Джироламо Медичи, итальянский Министр магии. За креслом молча стоял одетый в простую черную мантию худой человек с гладко зачесанными назад темными волосами.

Люциус уже низко кланялся итальянцам. Мальчик, досадуя на свою невнимательность, последовал примеру отца.

— Здравствуйте, мессир! Моя жена вполне здорова, — почтительно ответил старший из визитеров.

В ту же секунду в комнате появились еще два кресла, хотя и не такие роскошные, как министерское. Повинуясь жесту Медичи, отец и сын сели.

— О, сеньор Малфой, здоровье – это прекрасно! – Джироламо, сначала оживившийся, вдруг тяжело вздохнул. — Увы, ни одна из моих шести жен не могла похвастаться долголетием…

Драко, иногда подслушивавший беседы взрослых, знал, что итальянский Министр магии, судя по всему, отравил всех своих жен. Боясь, что собеседники прочитают его мысли, мальчик вновь взглянул на чудесную фреску.

— Я до сих пор не пришел в себя после ужасной кончины моей последней супруги, — тем временем с горечью сказал Медичи. — Надеюсь, вы, сеньор Малфой, простите меня, старика, за рассеянность и излишнюю болтливость. Итак, что привело вас в нашу страну?

— Дела, мессир, — Люциус грустно улыбнулся, — обычная бюрократическая волокита! Таможенные пошлины, тарифы на импортные товары, – словом, суета сует и всяческая суета!

— Не уверен, что смогу вам помочь, сеньор Малфой, — Джироламо снова вздохнул, — увы, в последнее время я немного отошел от дел…

— Но, возможно, мессир, мне сумеет помочь ваш секретарь – сеньор Карриди? – старший из визитеров кивнул в сторону темноволосого человека в черной мантии.

— Боюсь, досужие сплетники сильно преувеличивают мои скромные возможности, — негромко, но резко сказал Карриди. – Я всего лишь обычный служащий и не занимаюсь тем, что не входит в сферу моих прямых обязанностей…

— Но дело мое очень простое!

Люциус быстро начал говорить. Драко знал, что отец хочет просить Министра о снижении итальянских таможенных тарифов на английские – то есть произведенные на фабрике Малфоев – волшебные радиоприемники. Сначала мальчик пытался следить за ходом беседы, но быстро устал, вновь взглянул на фреску и забыл обо всем остальном, увлеченный движением прекрасных всадников.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Выродок"

Книги похожие на "Выродок" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Светлана Ст.

Светлана Ст. - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Светлана Ст. - Выродок"

Отзывы читателей о книге "Выродок", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.