» » » » Теренс Стронг - Смерч над Багдадом


Авторские права

Теренс Стронг - Смерч над Багдадом

Здесь можно скачать бесплатно "Теренс Стронг - Смерч над Багдадом" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство Центрполиграф, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Теренс Стронг - Смерч над Багдадом
Рейтинг:
Название:
Смерч над Багдадом
Издательство:
Центрполиграф
Жанр:
Год:
1997
ISBN:
5-218-00390-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Смерч над Багдадом"

Описание и краткое содержание "Смерч над Багдадом" читать бесплатно онлайн.



Все силы британских и американских спецслужб брошены на предотвращение террористических актов в связи с агрессией Ирака в Кувейте. Профессионалы ЦРУ и Интеллидженс сервис разработали изощренный план под кодовым названием «Лошадь в бизоньей шкуре», предусмотрев, кажется, все мелочи и детали…

Внедренный в сверхсекретную террористическую организацию, лучший английский летчик Макс Эвери обречен стать двойным агентом в родной стране.

А что занесло в Ирландию американца Лу Корригана? Жажда приключений? Ведь ирландские террористы готовы помочь иракским применить химическое оружие. Но рядовым агентам приключения выпадают не часто. Их повседневное существование заключается в бесконечном терпении и ежеминутной настороженности…

Когда же наступает час испытаний, политикам и стратегам нет дела до исполнителей, и те вынуждены, не забывая о долге, взять собственные судьбы и судьбы товарищей в свои руки, решаясь на невероятное и невозможное — на штурм личного бункера Саддама Хусейна.






С коммерческой точки зрения воздушные сообщения переживали худшие в своей истории времена, самолеты летали полупустыми, поэтому легко представилась возможность забронировать места на тот же рейс «Эйр Мальта», которым летели Эвери с Корриганом, равно как номера в отеле «Хилтон» на северном побережье острова.

Британское посольство позаботилось, чтобы в аэропорту Луки ждали два наемных автомобиля, и пока Эвери с Корриганом решали транспортные проблемы, группа «Б» уже сидела в роскошных лимузинах. Они поочередно следовали по пятам за своими подопечными по оговоренному заранее маршруту через окраины Валетты и пустынный район Слиема к более благополучному кварталу Святого Юлиана. Там и стоял «Хилтон», занимая тридцать акров с видом на серое неприветливое зимнее море.

Добравшись до номера, Эвери сразу же позвонил в аэропорт, в офис Арабской ливийской компании. Али Махмуд, казалось, обрадовался, услышав его голос, разговаривал, как всегда, мягко, очаровательно-вежливо и предупредительно. Они условились встретиться в «Хилтоне» в баре «Сокол», получившем название в честь известного фильма, в котором снимался Богарт.[34]

Вечер только начинался, большинство кресел и стульев с богатой обивкой пустовало, в баре сидели лишь несколько бизнесменов, обсуждавших сделки.

Корриган выбрал укромное местечко в алькове, Эвери заказал два пива. Он едва успел вернуться к столу от стойки, как появился ливиец, мужчина лет тридцати, с взлохмаченными ветром черными волосами, с явно нуждающимся в бритве желтоватым лицом, в дорогом черном костюме, но без галстука.

Эвери помахал ему рукой, и он направился к ним через весь зал.

— Рад снова видеть вас, господин Абдулла.

— Счастлив встретиться после столь долгой разлуки, мистер Эвери. — Они обменялись рукопожатиями.

— Это Лу Корриган.

— Очень приятно, — сказал американец, и Эвери заметил, что он намеренно подчеркивает мягкий ирландский простонародный акцент.

— Выпьете что-нибудь?

— С удовольствием выпил бы апельсиновый сок.

На этот раз Корриган отправился к бару, пока Эвери обменивался с ливийцем риторическими любезностями, неотрывно и пристально наблюдая за ним.

Несмотря на его лучезарную улыбку и ласковый голос, что-то настораживало Эвери. Лишь через некоторое время он понял, что именно: хотя араб откровенно демонстрировал свое дружеское расположение, взгляд его тревожно бегал по залу, словно в предвидении опасности. Он только случайно встречался глазами с Эвери, и даже тогда в них мелькало некоторое смущение. Макс припомнил, что Али Абдулла работает в одном офисе с человеком, замешанным во взрыве бомбы в Локерби. «Вполне возможно, — подумал Эвери, — у него есть веская причина озираться по сторонам и выглядывать, не стоит ли кто за спиной».

Когда Корриган подошел к столу, Абдулла наконец сосредоточил внимание на своих собеседниках.

— Что я могу для вас сделать?

Эвери решил не тянуть.

— Наши люди хотят наладить контакт с Саддамом Хусейном.

Ливийца как будто ударило током. Он неожиданно отпрянул, глаза его расширились, щеки вспыхнули. Однако, быстро оправившись, он снова заулыбался и слегка прищелкнул языком.

— Ох, этот Саддам дурной человек, очень дурной. Нехороший. Настроил против себя весь мир.

— Не весь, — перебил Корриган. — Мы уверены, что у него осталось несколько верных друзей.

Глаза Абдуллы снова забегали, на этот раз следя за парой американских туристов, которые усаживались поблизости: мужчина с редеющими черными волосами и женщина лет тридцати, с голыми плечами и руками с отчетливо обрисованными мускулами настоящего атлета.

Минуту араб внимательно разглядывал ее, потом промурлыкал:

— Вы должны знать, что Ливия не одобряет насильственной иракской аннексии Кувейта.

Тень улыбки прошла по лицу Корригана.

— Хотите сказать, что ваш полковник Каддафи до чертиков боится, что американцы разнесут его в пух и прах, если он не будет держаться в рамках приличий?

Эвери бросил на американца короткий сердитый взгляд.

— Господин Абдулла, мой друг хочет сказать, мы понимаем — что бы ни заявлялось публично, прав Саддам или не прав, у Ливии остается общий с Ираком враг. И мы признаем, что полковник Каддафи надежный друг. Ираку нужна помощь против вашего общего заклятого врага. Мы можем оказать вам эту помощь. А вы можете свести нас с ними кратчайшим путем.

Абдулла хлебнул апельсинового сока.

— По-моему, самый короткий и надежный путь — самолетом в Иорданию, а оттуда наземным транспортом в Багдад.

Корриган изменил линию атаки и ринулся в бой.

— Мы тут не в игрушки играем. Некогда ваши люди были нашими друзьями, а мы храним верность своим друзьям так же, как вы своим.

На этот раз Эвери удовлетворило вмешательство американца.

— Это я знаю, — мягко сказал Абдулла. — Но и вам надо знать, что Соединенные Штаты пристально следят за моей страной. Каждый день возле моего дома здесь на Мальте останавливается автомобиль и телефон издает глухой щелчок. Вы понимаете, что это значит? Я рискую, даже когда просто беседую с вами, а ведь мы всего-навсего случайные знакомые.

— Я понимаю, что здесь нам помочь невозможно, — сказал Эвери. — У нас есть на примете другое место.

— Да?

— Афины. Греки не любят американцев и сочувствуют антисионистским движениям.

— Но, кроме того, они члены НАТО, — веско заметил Абдулла.

— Однако не одобряют планов союзников в Персидском заливе, — удачно парировал Корриган. — Грекам предложили поддержать американское заявление против Ирака, а они спросили, где были американцы, когда турки вторглись на Кипр…

Абдулла допил сок.

— Что имеют ирландцы против американцев?

Эвери улыбнулся.

— Лучше спросите, что мы имеем против британцев, злейших врагов ИРА, Ливии и Ирака. Враг нашего друга — наш враг. Вспомните, кому оставался всего один шаг до убийства британского премьер-министра? — Он помолчал, чтоб усилить эффект. — И смекните, какую попытку нельзя повторить дважды?

Одетые в смокинги музыканты оркестра начали настраивать инструменты на эстраде за небольшой танцевальной площадкой, бар постепенно начинал заполняться.

— Мне пора, — сказал Абдулла, занервничав при виде прибывающих посетителей.

Эвери решительно взял его за руку.

— Сведите нас с представителями иракской разведки в Афинах. Вы окажете истинную любезность своим верным и преданным друзьям.

— С Эстикбарой?

— Вот именно.

Абдулла колебался.

— У вас есть визитная карточка?

— Конечно. — Эвери протянул ему карточку.

Ливиец покачал головой.

— Эта не годится. Мне нужно что-то нейтральное, с адресом в Ирландской Республике.

— Берите мою, — сказал американец, вытащил из кармана авторучку и нацарапал на бумажной салфетке адрес и номер телефона «Логова Корригана».

Абдулла встал, сунув салфетку в карман.

— Приятно было повидаться. Возможно, когда-нибудь мы еще встретимся. А если нет, передайте от меня привет вашим друзьям революционерам. Аллах акбар.[35]

И ушел.

Корриган откинулся на спинку стула и мысленно вздохнул.

— Как думаешь, Макс?

— Может быть.

— Может быть? А вдруг у него просто нет нужных связей?

— О, связи-то у него есть. — Эвери обернулся к выходу, как раз вовремя, чтобы увидеть, как покидает зал, взявшись за руки, американская супружеская пара.

— Выпьем еще? — спросил Корриган. — Платить твоя очередь.

— Уговорил, — усмехнулся Эвери.

Он поднялся и замер на месте. В переполненном теперь баре на табурете возле стойки сидел человек, который глядел прямо на него, улыбался, и его заячья губа застыла в оскале, словно он издавал неслышное грозное рычание.

Джерри Фокс поднял стакан в знак приветствия.


Группа слежения чуть-чуть не упустила Фокса. По своему известному лондонскому адресу он больше не появлялся, но никто не ожидал, что он объявится на Мальте.

Гретхен Адамс и Баз от самого бара «Сокол» шли за Али Махмудом Абдуллой, надеясь сделать хоть одну приличную фотографию для досье. Незаметно держа в руке портативный направленный микрофон, Баз уже записал его разговор с Эвери и Корриганом на спрятанный в спортивной сумке магнитофон.

Среди беседующих в баре бизнесменов сидели Большой Джо Монк и Лен Поуп. Именно последний краешком глаза заметил рыжего посетителя, когда тот поднимал стакан, и его почти фотографическая память мгновенно отметила знакомое лицо.

Как бы ни доверял Кон Мойлан Эвери и Корригану, появление Джерри Фокса в качестве наблюдателя доказывало, что он не такой человек, чтобы хвататься за любое мало-мальски пригодное предложение.

Тем временем в Лондоне произошло еще одно небольшое, но важное событие, оставшееся незамеченным.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Смерч над Багдадом"

Книги похожие на "Смерч над Багдадом" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Теренс Стронг

Теренс Стронг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Теренс Стронг - Смерч над Багдадом"

Отзывы читателей о книге "Смерч над Багдадом", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.