» » » » Джонатан Мэйберри - Фабрика драконов


Авторские права

Джонатан Мэйберри - Фабрика драконов

Здесь можно скачать бесплатно "Джонатан Мэйберри - Фабрика драконов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство Эксмо, Домино, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джонатан Мэйберри - Фабрика драконов
Рейтинг:
Название:
Фабрика драконов
Издательство:
Эксмо, Домино
Жанр:
Год:
2012
ISBN:
978-5-699-54417-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Фабрика драконов"

Описание и краткое содержание "Фабрика драконов" читать бесплатно онлайн.



Бывший полицейский Джо Леджер и его товарищи по отряду «Эхо» — лучшие из лучших. Их бросают в бой, когда угроза мало сказать велика — когда она поистине чудовищна, а враг неизвестен и недосягаем. Такие люди выполняют задачу любой ценой, для них даже гибель не является оправданием провала. Просто потому, что их гибель будет означать катастрофу для всего мира.






— Хозяин, — выговорила она голосом неожиданно высоким для своего коренастого сложения. И, повернувшись, вдруг окрепшим голосом крикнула на весь барак: — Хозяин!

Зов на разные лады прокатился по всему бараку. Внезапно обиталище пришло в движение. Новые Люди, спешно поднимаясь, собирались к проходу между нарами.

— Шеф? — вполголоса произнес Банни, берясь на всякий случай за винтовку, но сигом, дотянувшись, повернул ее дулом книзу.

— Ничего-ничего. У них это сигнал к построению. Иначе их наказывают, вот они и боятся.

Мы втроем вначале взглянули на Малого, а затем стали смотреть, как Новые Люди, шаркая, постепенно выстраиваются перед своими топчанами. Так как все они двигались, не поднимая голов, часты были столкновения, но ни разу не было слышно, чтобы кто-нибудь гыкнул, вякнул, чертыхнулся или как-то еще выразил неудовольствие. При всяком столкновении люди, коротко мотнув головой, одновременно расходились — как будто каждый из столкнувшихся автоматически брат вину за оплошность на себя — и продолжали пробираться к предписанному для построения пятачку.

Не в силах произнести ни слова, мы словно пристыли к месту, глядя, как с полтысячи этих странных людей формируют тесную единую шеренгу, постепенно втираясь в нее своими сутулыми мускулистыми телами. Один из них — явно старший по возрасту, с проседью в рыжих волосах, занимающий угловой топчан — возгласил:

— Хозяин!

И вся шеренга, повалившись на колени, склонилась головами к полу.

Банни, надвинувшись на Малого, сердито сгреб его за ворот и встряхнул.

— Это что еще за хрень, а? — прорычал он.

— А ну-ка, прикажи им встать, — велел я.

— Встать! — громко сказал сигом. — Сход!

Новые Люди поднялись на ноги, дружно уставясь в пол, — ни дать ни взять отстеганные собаки, понуро ждущие, как с ними поступит владелец. Мне было невыразимо пакостно, стыдно, и разбирал гнев.

— Тебя спрашивают: что здесь такое деется? — повторил вопрос Старший.

— Отпусти Малого, — сказал я Банни, который по-прежнему держал мальчугана за шиворот, отчего тот стоял на цыпочках.

Банни раскрыл ладонь и бесцеремонно выпустил сигома, который для равновесия схватился за его ремень, но был отринут. Взглянув наверх, мальчуган увидел, что на него сурово взирают трое строгих дядь.

— А ну-ка, скажи: кто они? — обратился я за разъяснением. — И почему так себя ведут?

— Им так положено. Они генетически разработаны быть слугами.

— Ты хочешь сказать, рабами, — конкретизировал Банни.

Сигом кивнул.

— Ну да, рабами. С ними провели терапию по удалению генов, отвечающих за агрессивность и уверенность в себе. Цель — создать расу людей, которые покорно делают все, что им приказывают, и… — голос у него дрогнул, но он сдержался и продолжил: — и принимают любое оскорбление. Неважно, бьют ли их до полусмерти, унижают — они всё безропотно сносят. Отто и Альфа называют их Новыми Людьми.

— Я не спрашивал, как их называют. Я спросил, кто это.

— Они, то есть Отто с Альфой и их команда ученых, брали старый ДНК, а затем разрабатывали на его основе новый.

— Так это люди или нет? — снова задал я вопрос. — Кто они такие? Или что?

Прежде чем дать ответ, сигом неуверенно помолчал.

— Это неандертальцы, — сказал он потом.

Глава 87

«Фабрика драконов».

Воскресенье, 29 августа, 16.09.

Остаток времени на Часах вымирания:

67 часов 51 минута (время местное).

— Это что? — спросил берсерк Тонтон, пока Геката вводила ему внутривенно какую-то золотистую жидкость.

— Подарок моего отца, — ответила та, выбрасывая порожний шприц в красную мусорную корзину. — От этого у тебя самочувствие улучшится.

— Я и так себя зашибись чувствую, — прорычал Тонтон.

Даже говоря обычным тоном, он все равно рокотал как гром. За несколько месяцев генная терапия продвинула его на порядок дальше, чем других берсерков. У него четче обозначились надбровные дуги, нос стал более широким и приплюснутым. И по виду он все больше напоминал не какого-нибудь метиса, а матерого самца гориллы. Даже черные волосы на спине Тонтона стали обретать серебристый окрас. Все это настораживало Париса, поскольку генов по окраске волос, а равно и деформации лица они берсеркам не вводили, а признаки все равно так или иначе проступали.

Геката же находила это очаровательным и дико сексуальным.

Кое-какие изменения начинали проявляться и в ее собственных тайных экспериментах. Разумеется, генная терапия, которую Геката применяла на себе, не шла по масштабу ни в какое сравнение с той, что проделывалась над берсерками; да и сводилась она разве что к кошачьим свойствам Panthera gombaszoegensis — европейского ягуара — вида, вымершего полтора миллиона лет назад. С помощью ДНК этой кошки, найденного в болоте на территории Германии, Геката рассчитывала усовершенствовать свою мускулатуру за счет двадцатипроцентного увеличения плотности мышц, а также усилить органы чувств. Обостренности чувственного восприятия, как у кошачьих, достичь ей пока не удавалось, но она уже поняла, что скоро ей придется начать носить окрашенные контактные линзы, чтобы скрыть деформацию зрачков и их цветовое изменение. Плюс к этому у Гекаты становились острее зубы, что в ее планы совершенно не входило. Приходилось смириться с мыслью, что скоро их придется подпиливать, пока же ей ужас как нравилось при случае кусаться и цапаться.

— Ну так… что мне с него, с твоего препарата? — пророкотал Тонтон.

— Ты мой гамадрильчик. — Геката игриво шлепнула его по физиономии. — Хочу, чтоб на заданиях мой мандрил чего попало не мандрил.

Тонтон непонимающе уставился, но тут шутка до него дошла, и они оба прыснули со смеху.

— А и вправду, — вспомнил он. — Кое-кто из ребят у нас и впрямь заходится, свирепеть начинает. Вон тогда, в Сомали… Алонсо с Ширнером прямо-таки в буйство впали. Пришлось их зуботычинами унимать, чтоб человечину не жрали. Совсем сбрендили, сучьи дети.

— Ну, это не их вина, — успокоила Геката. — Есть в терапии и свои трещинки, только мой отец умеет их заглаживать.

— А я у тебя подопытный кролик, что ли?

— Ты? Да.

— Блин!

— Боишься, дур-рила? — игриво промурлыкала Геката.

— Я-то? Да ну. Еще б я боялся, с эдакой-то безбашенной львицей. Да накачивай чем хочешь, лишь бы накаляла меня добела, сама знаешь, каким местом.

Геката шлепнула его снова. Жестче, с коготками.

Тонтон осклабился. Из угла рта пошла кровь, пришлось слизнуть. Но порез получился глубокий — губа шмякнулась о зубы, пустив невзначай струйку крови. Геката нетерпеливо толкнула берсерка на кушетку, забралась на него сверху и, придавив белыми бедрами, эротично слизала кровавую струйку длинным гибким языком.

— Дверь закрыла? — спросил Тонтон.

— Закрыла, гор-рилла, — отозвалась Геката хриплым шепотом.

— Зашибись, — прорычал Тонтон.

Спустя секунду они уже рвали друг на друге одежду.

Глава 88

«Улей».

Воскресенье, 29 августа, 16.10.

Остаток времени на Часах вымирания:

67 часов 50 минут (время местное).

— Погоди-погоди: что ты сказал? — переспросил Банни.

— Неандертальцы, — терпеливо повторил сигом.

— Ну-ка, постой, — сказал Старший. — Какие неандертальцы? Они же давно…

— Вот уж как тридцать тысяч лет. Знаю, — сдержанно согласился сигом. — Это как бы не совсем настоящие неандертальцы, но вполне похожие. Отто с Альфой начали с митохондриального ДНК,[14] восстановленного из старых костей, и выделили геном. Затем наладили мостик между ДНК человека и человекообразной обезьяны.

Получилось вроде гибрида. Эти люди — первое поколение. Команда ученых, исследуя их, установит, как усовершенствовать модель следующего поколения. А на этих сейчас делается подгонка через генную терапию: поведение, реакции, то-сё. Чтоб довести до ума.

— То есть как это, «до ума»? — не совсем понял Старший.

— А вот так. Охранники… В общем, у них указание делать с Новыми Людьми все, что вздумается. Избивать, пытать, насиловать женщин — они их называют самками. Некоторые и мужчин насилуют.

— Но… для чего? Скажи мне, бога ради, — вконец растерялся Банни.

— Частично как тест — посмотреть, способны ли вообще Новые Люди дать сдачи, отомстить или восстать. Сбежать, наконец. В рекламных брошюрах говорится, что они безупречные слуги, с нулевой способностью к неподчинению.

У Банни глаза на лоб полезли.

— У них что, на эту хрень и каталоги продаж есть?

Сигом кивнул.

— И кто покупатели?

— В основном богатые. Например, некоторые компании купили их для работ, где человеческий труд слишком дорог или опасен. Для рудников, забоев, неквалифицированного труда с радиоактивными материалами, хранения токсичных отходов…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Фабрика драконов"

Книги похожие на "Фабрика драконов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джонатан Мэйберри

Джонатан Мэйберри - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джонатан Мэйберри - Фабрика драконов"

Отзывы читателей о книге "Фабрика драконов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.