» » » » Андрэ Нортон - Покинутый корабль


Авторские права

Андрэ Нортон - Покинутый корабль

Здесь можно скачать бесплатно "Андрэ Нортон - Покинутый корабль" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Космическая фантастика, издательство АСТ, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Андрэ Нортон - Покинутый корабль
Рейтинг:
Название:
Покинутый корабль
Издательство:
АСТ
Год:
2003
ISBN:
5-17-016365-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Покинутый корабль"

Описание и краткое содержание "Покинутый корабль" читать бесплатно онлайн.



Перед вами — еще один роман из сверхзнаменитого сериала Андрэ Нортон о головокружительных приключениях отважного Дэйва Торсона и лихой компании вольных торговцев со звездных кораблей «Королева Солнца» и «Северная Звезда» — сериала, с которого для российских читателей началось знакомство с жанром приключенческой научной фантастики. Новая миссия. Новая планета. Новые невероятные опасности. Странствия Дэйва Торсона и его людей продолжаются!..






— ЧЕРЕЗ ДЕВЯНОСТО СЕКУНД ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ ТОРМОЖЕНИЕ У ПОВЕРХНОСТИ ПРЕВЫСИТ ДВА ГРАВА!

Флиндик побледнел. При той скорости, с какой они приближались к внутренней поверхности, для остановки потребуется замедление, которое вскоре превысит даже привычные шверам 1,6 g. Дэйн поглядел на Гэбби: подобные перегрузки были опасны для канддойдцев.

Вдруг Флиндик подался в кресле назад, и отблески световых трубок, столь любимых канддойдцами, яркими змейками запрыгали на его панцире, который слегка прогнулся под весом толстяка. Подняв бокал с вином, чиновник глубоко вздохнул.

— Ваше здоровье, земляне, — прошипел он и поднес фужер к губам.

Внезапно молниеносным движением руки Флиндик выплеснул вино прямо в лицо Раэль.

Дэйн понимал: это смертельное оскорбление и естественной человеческой реакцией на подобную выходку было бы, набрав в грудь побольше воздуха, приготовиться к мордобою — поведение, приемлемое на планете, однако в невесомости человек мгновенно поперхнулся бы и стал задыхаться.

Но Джелико не менее проворно ринулся вперед, оттолкнувшись от цветочного вазона, и нырнул между Раэль и Флиндиком, выставив собранную в горсть ладонь. Его рука преградила путь летящему, как пуля, шарику вина и изящным движением осторожно направила чуть в сторону. Благодаря поверхностному натяжению шарообразная жидкость не рассыпалась в убийственное облако удушающих микрокапель. Винный пузырь пронесся мимо головы Раэль, взъерошив ей волосы, и разорвался, ударившись о колонну. Несколько клинти, бывших поблизости, бросились врассыпную, и сразу же появился служитель-канддойдец с вакуумной канистрой, чтобы ликвидировать опасность.

Флиндик заглянул в пустой фужер. Его старое морщинистое лицо выражало горечь.

— Что же, — сказал он, посмотрев на Джелико, стоявшего теперь рядом с Раэль. — Ты победил… хотя сам увидишь, будет ли тебе от этого лучше.

Вокруг зазвенела посуда — возвращалось тяготение, поскольку ресторан начал тормозить. Флиндик тяжело задышал: сила тяжести давила на его огромный живот, сжимая легкие. Хотя его коммуникатор молчал — жизнь была вне опасности.

— Я добьюсь аннулирования ваших долгов, — послышался новый голос, сухой и бесстрастный.

Все повернули головы и увидели Капитана-Посланника Росса, имевшего весьма грозный вид в своем строгом черно-серебряном мундире и с бластером на боку. Плечом к плечу с ним стоял ликтор[11] Наставников, Шаув Клана Норл. По другую руку Росса стоял престарелый канддойдец, украшенный серебристыми кружевами, — Старший Советник Дойдатакк, высшее должностное лицо канддойдцев.

— Флинн фон Диек, вы арестованы за нарушение Соглашения, — пронзительным голосом возвестил Старший Советник. — Ликтор, пожалуйста, возьмите его под стражу. Отмените все его распоряжения и отключите связь.

— Ну, вот и все, — проговорил Джелико.

Вокруг сделалось очень шумно — раздались вопросы, споры, обсуждения, мольбы, оправдания.

Дэйн увидел, как капитан протянул руку, по ней скользнула ладонь Раэль, и их пальцы крепко сплелись.

Коуфорт молчала.

Джелико сказал:

— Ладно, пошли домой.

Глава 23

Раэль Коуфорт увидела, как Карл Кости вывалился из выходного шлюза с весьма довольным выражением лица. Девушка пошла дальше по направлению к кубрику, где Фрэнк Мура с энтузиазмом разбирал последнюю партию доставленных продуктов.

— Что с Карлом? — спросила она. — Вид у него такой, словно ему только что подарили несколько планет.

Фрэнк посмотрел на Раэль и улыбнулся одними глазами.

— Несколько дней назад, когда вы были в Оси Вращения, те трое грузчиков с денебского корабля приходили извиняться… и с тех пор он все увольнения проводит вместе с ними в шверском спортзале, где они норовят друг друга угробить.

— Что ж, — засмеялась Раэль, — у каждого свое хобби.

Она шла по «Королеве Солнца», думая о приятном. Повсюду Раэль встречала членов команды, занятых делом. Так продолжалось уже в течение нескольких дней, прошедших после столкновения с Флиндиком. На первый взгляд все обстояло прекрасно; однако Раэль знала, что у всех на уме была судьба «Ариадны», только никто об этом не говорил.

Да и что можно было сказать? Документы на «Звездопроходец» были переданы назад в Управление Торговли, и владельцев «Ариадны» установили. Отыскались наследники; по линиям межзвездной связи проводились сложные переговоры.

Ей встретился Рип Шэннон с катушками пленок в руках.

Он жизнерадостно улыбнулся и спросил:

— Суперкарго еще не вернулись?

Раэль отрицательно качнула головой.

— По крайней мере Тападакк снова хочет заключить сделку.

— Тападакк. — Раэль секунду подумала. — Он вроде бы входил в организацию Флиндика?

Рип схватился за поручень трапа и взлетел в воздух.

— Формально он не состоял в «Одиннадцатой Сфере», но знал он о ней или нет… Во всяком случае, теперь Тападакк все время извиняется за «недопонимание» и «ложные слухи»… хотя искренности в нем не больше, чем в любом другом канддойдце. Однако штука в том, что земным Торговцам выгоднее всего вести дела с ним.

— Надеюсь, Ян с Дэйном воспользуются моральным преимуществом, чтобы выговорить условия получше.

Рип засмеялся:

— Не сомневаюсь. Ван-Райк это так формулирует: «Если мы слегка ткнем его мандибулами во все это, то он предложит нормальные условия».

Раэль тоже рассмеялась.

— А Туе пошла вместе с ними?

— Куда Дэйн — туда и она.

Раэль отступила в сторону, и Рип взлетел на палубу управления.

Девушка пошла дальше. Дверь капитанской каюты была открыта, но Джелико там не было. Квикс увидел гостью и заверещал, и Раэль вошла внутрь, чтобы качнуть его клетку.

Потом она отправилась на палубу управления. Джелико находился там, работал со Стином и Танг Я; Вилкокс разбирался с навигационными пленками, а Я следил за линиями связи.

«Никогда нельзя предвидеть результат», — подумала Раэль, чуть качнув головой. После того дня в «Передвижном Празднестве» власти Биржи официально или открыто ничего не заявили ни капитану «Королевы», ни команде. Ни слова. С другой стороны, на следующее утро после ареста Флиндика вдруг оказалось, что их долг аннулирован, а вскоре после этого с кораблем связались поставщики, предложившие доставить на борт самые разнообразные продукты. Когда Джелико ответил, что у них нет денег, то каждый из поставщиков заявил, что их кредитной линии вполне достаточно, чтобы приобрести все необходимое для отлета.

Раэль подозревала, что власти попросту хотели, чтобы корабль поскорее покинул обиталище. Но «Королева» мешкала, покуда распутывался клубок бюрократической волокиты вокруг «Ариадны» — «Звездопроходца». И наконец распутался.

Дело было решено, хотя об этом пока никто не знал.

Раэль стояла в проеме двери и смотрела на широкую спину Джелико. Через некоторое время он почувствовал ее присутствие, обернулся, увидел ее, и его глаза заблестели.

— Проблема? — спросил он.

— Проблем нет, — ответила Раэль, — но есть новости.

Он слегка поднял брови, повернулся к Стину и сказал:

— Продолжай.

Вилкокс, чуть улыбнувшись, поглядел на Раэль и вернулся к работе.

В коридоре Джелико тихо спросил:

— Да?

Раэль улыбнулась ему.

— Эти новости требуют соответствующей обстановки. — Она заметила, как капитан прищурился, размышляя. Раэль начинала чувствовать его настроения так же, как и Джелико — ее. — Вот что, ты, я вижу, сейчас занят. Встретимся в «Передвижном Празднестве» через… час?

— В «Передвижном Празднестве»? — Прямая бровь капитана удивленно выгнулась. — Полагаешь, нас туда пустят?

— Не далее как сегодня мы получили специальное приглашение от Гэбби. Сильно подозреваю, что дела у него идут, как никогда раньше.

Джелико улыбнулся и утвердительно кивнул:

— Через час.

Ей ужасно захотелось протянуть руку, дотронуться до него, убедиться в том, что она так хорошо ощущала, но о чем пока не было сказано ни слова. Однако Раэль подавила этот порыв, чувствуя, что еще слишком рано. Мисеалу Джелико предстояло постепенно преодолевать те барьеры, которые он сам воздвиг вокруг себя. До тех пор он будет чувствовать себя неловко от всяких проявлений нежности.

Поэтому она лишь улыбнулась, увидев отражение своей улыбки в его глазах; но тут он удивил Раэль, галантно поцеловав ей руку.

И ушел в рубку.

Она шла к магуру — наверняка уже в последний раз — и размышляла о том, как восхитительно Джелико умел удивлять.

Он никогда не перестанет удивлять ее, и они смогут провести всю жизнь, открывая друг в друге все новые черты.

В коконе, мчащемся к Северному Полюсу, Раэль разглядывала пассажиров, а высадившись, присматривалась к деловой суете обиталища. Все казалось таким же, как обычно. Ей было известно, что власти предпринимают определенные шаги, которые постепенно, преодолев изысканно-вежливые, неторопливые лабиринты канддойдской волокиты, обязательно приведут к переменам. Раэль была удовлетворена тем, что сделала. Она помогла многим: одним просто вылечила тело, другим — например, Нунку — дала возможность вести нормальную жизнь. Как ни странно, больше всех ей содействовал Росс — он добился амнистии для всех тех обитателей Вращалки, которые пожелали выйти из подполья и бороться за достойное существование. Росс, казалось, стряхнул с себя летаргию, в которой доселе пребывал; хотя они и не обсуждали этот вопрос, Раэль знала, что причиной его необычной энергии было скорое возвращение домой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Покинутый корабль"

Книги похожие на "Покинутый корабль" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрэ Нортон

Андрэ Нортон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрэ Нортон - Покинутый корабль"

Отзывы читателей о книге "Покинутый корабль", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.