» » » » Роберт Крейг - Грязные танцы


Авторские права

Роберт Крейг - Грязные танцы

Здесь можно скачать бесплатно "Роберт Крейг - Грязные танцы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза, издательство Ред Фиш. ТИД Амфора, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Роберт Крейг - Грязные танцы
Рейтинг:
Название:
Грязные танцы
Издательство:
Ред Фиш. ТИД Амфора
Год:
2005
ISBN:
5-483-00060-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Грязные танцы"

Описание и краткое содержание "Грязные танцы" читать бесплатно онлайн.



Наташа и Анна, подруги с раннего детства и соседки по квартире, решают, что им пора изменить свою жизнь. Сделать это, на их взгляд, довольно просто – пойти в дорогой ночной клуб и встретить идеального мужчину. Естественно, состоятельного, успешного, интересного.

И случается чудо: Наташа встречает Джоффри, а Анна – Ричарда.

Но все не так просто.

И Джоффри, и Ричард – совсем не те, за кого себя выдают…






Когда Джоффри увидел тюрягу, что была его домом, он смог войти, только внушив себе, что он больше здесь не живет.

После нескольких лет мечтаний, сомнений, отступлений он наконец написал прошение об этом отпуске (с семитысячной попытки), и все, казалось, встало на свои места…

Он парковался, словно куда-то спешил, бросая одежду и скудные пожитки в чемодан. Менее чем через три минуты он был готов уйти, хотя ему предстояло остаться здесь дольше. Ему следовало еще продать свою машину. А печатная машинка пусть стоит здесь, как подарок любой печальной душе, что наследует эту комнату.

Глава сорок первая

Внимательно оглядев Джейка, Наташа поймала себя на мысли, что, хотя этот мужчина и не был непривлекательным, лицо его было настолько обыденным, что забывалось, даже когда на него смотришь: это были просто какие-то неясные черты.

– Ты ведешь ее куда-нибудь в интересное место? – спросила Анна у Джейка.

– В ресторан.

– Шикарный? – обрадовалась Наташа. – Хочешь потратить много денег, чтобы произвести впечатление?

Чтобы уверить его в том, что она просто пошутила, девушка широко улыбнулась и приподняла брови.

– Ха, я смотрю с тобой надо осторожнее, – сказал Джейк.

Он тоже улыбнулся, демонстрируя, что у него беспечное настроение. Наташа положила пальто и извинилась. Она позвала Анну на кухню.

– Не думаю, что у нас что-то получится.

– Ты о чем? – спросила Анна. – Дай ему шанс, вы же едва «привет» друг другу сказали!

– Он… Он просто… это…

– Что? Что такое? Что с ним не так? – вопросила Анна, теряя терпение.

Застигнутая врасплох, Наташа не знала, что сказать, чтобы объяснить перемену в настроении.

– Тебе не кажется, что он чем-то похож на Кита?

– Какого Кита? Жениха твоей сестры? Чем он похож?

– Он… ну я не знаю.

– Слушай, просто сходи с ним куда-нибудь, черт тебя побери! – прошипела Анна. – Просто попробуй, проведи хорошо время…

Девушки коснулись друг друга, как бы оправдываясь.

Еще не дойдя до машины Джейка, Наташа уже заскучала. Она огляделась вокруг, нет ли поблизости Джоффри, чтобы еще раз попытать счастья.

– Вечер будет прохладный, я думаю, – отпустил замечание Джейк.

Она не замечала холода до тех пор, пока не села в машину. Тогда ее начал бить озноб.


Когда Ричард получил сообщение от Анны, он был на совещании и не мог ответить ей немедленно. Он использовал всю свою волю, чтобы сконцентрироваться на повестке дня и не отвлекаться на реалии жизни вроде Анны.

После Ричард перечитывал сообщение снова и снова, раздумывая, как лучше ответить. И затем решил, что не стоит отвечать слишком быстро, повинуясь импульсу. У него не было краткого объяснения. Он должен был подумать, как поговорить с Анной о своем обмане. Когда наконец он позвонил и она отказалась с ним общаться, Ричард испытал странное облегчение. В среду, продолжая думать о ней и о том, как он ее обидел, парень понял, что ему следует дать Анне возможность самой высказаться, напасть на него, так как он этого заслуживает. В идеале она бы дала ему пощечину.


Анне хотелось вернуться в тот вечер в «Бартоксе», когда она встретила Ричарда, и заявить ему, когда он сказал бы ей, что женат, что она знает правду. Тогда они могли бы начать сначала, и все происходило бы точно так же, но только без лжи.

Ричард не звонил, пока Наташа была на свидании, но телефон трещал не переставая. Сперва позвонила тетя Анны из Скарборо, затем Бренда. Целых три раза. На третий раз Анна – чтобы предотвратить новые звонки – сказала ей, чтобы она приходила. Голос у Бренды был печальный, Анна надеялась, что она чем-то расстроена, ей нужно было узреть чье-то страдание, чтобы отвлечься от собственного.

Пока она ждала приезда Бренды, ей захотелось, чтобы Наташа передумала проводить вечер с Джейком и вернулась домой. Анна ненавидела себя за то, что желала подруге, чтобы ее свидание провалилось и Наташа вновь осталась одна, как было раньше – только они двое и никого больше, прочная необыкновенная дружба, приводящая в недоумение весь остальной мир, но совершенно естественная для них самих. Если бы Наташа вернулась сейчас домой, они бы сели и обсудили откровенно те разногласия, что возникли меду ними, почему их совместное житье стало доставлять им меньше радости.

Когда телефон зазвонил снова, Анна решила, что это будет Бренда, которая передумала. Поэтому, несколько секунд не думая о Ричарде, Анна ответила обычным голосом, бесстрастно. И была рада этому. Она намеревалась поддерживать этот тон на протяжении всего разговора. На самом деле она произнесла всего одно предложение.

Ричард не терял времени даром:

– Ты думаешь, что я солгал тебе, Анна, но это не так. Я солгал кому-то, кого я не знал. Какой-то девушке в ночном клубе, которая мне приглянулась и которую я надеялся затащить в постель. С этой точки зрения – тем вечером – это была не ты. И знаешь что? Это был не я, кто тебе солгал. Ты изменила меня так сильно и за такое короткое время, что тот человек исчез. Я хочу быть с тобой, Анна. Я солгал, и я прошу прощения. Но думаю, что если ты скажешь, что не можешь меня простить и не хочешь, чтобы мы были вместе, – это тоже будет ложь. Гораздо большая ложь.

– Я не могу простить тебя и не хочу, чтобы мы были вместе, – молвила она.

Последовала пауза, после которой, если бы Ричард подождал еще чуть-чуть, Анна готова уже была выкрикнуть, что она прощает его, любит его так же сильно и хочет, чтобы его ошибка забылась, чтобы они снова были вместе и счастливы.

Но Ричард прервал тишину:

– Я понимаю. Я не могу тебя винить. Я… э… ну, хорошо. Прощай, Анна.

В трубке послышалось урчание.

– Я не могу поверить, что я это сказала! – заорала Анна, стуча кулаком по голове так, будто хотела добраться до мозга.

Анна села в кресло с мобильным телефоном, пытаясь составить сообщение, в котором она повторяла бы сказанное, но с расчетом, что Ричард ответит ей. Тогда между ними завязался бы диалог, и это привело бы к очередному звонку и более уместному разговору, за которым последует счастливое примирение.

Двадцатью минутами позже явилась Бренда – с красными и опухшими от слез глазами, а Анна так и не напечатала ни одной буквы.

Случилась очередная ссора, очередная размолвка. Она снова ушла от Кита. Чтобы подчеркнуть различие и произвести впечатление, что на этот раз все по-другому, что она настроена серьезно и решительно, Бренда позвонила вместо матери Наташе. Бренда понимала, что, раз Наташи нет дома, Анна пригласила ее лишь из вежливости, но тем не менее приглашение приняла. В дверях Анна объяснила Бренде, что Наташа все еще на свидании, а когда это не возымело на нее никакого действия, жалея о своей учтивости, пригласила гостью внутрь.

– Знаешь что? – спросила Бренда, когда ее провели в гостиную. – За все то время, пока вы здесь живете с Наташей, я здесь всего второй раз.

– Правда? – спросила Анна, чтобы что-нибудь сказать.

Она не могла вспомнить, когда случился первый раз. Если бы ее спросили, она с трудом назвала бы даже имя Бренды. Все о чем она могла думать, был Ричард. Она все еще держала в руке мобильный телефон, на случай если на нее вдруг снизойдет вдохновение.

– Я приходила сюда с Китом, – объяснила Бренда. – мы вам принесли стол, который собирались выбросить.

Надеясь, что Бренда откажется, Анна предложила ей кофе. Но Бренда согласилась и воспользовалась отсутствием Анны, чтобы снять пальто и усесться. Для поддержания беседы Анна рассказала Бренде о Джейке.

Бренда не отвечала, надеясь только на то, что Анна спросит ее, почему она здесь, чтобы получить возможность поговорить о Ките и высказать, как она его ненавидит и как твердо она настроена на сей раз бросить жениха.


Еда была единственной удачной частью свидания Наташи и Джейка. По крайней мере, когда перед ними была пища, у них была тема для разговора, а молчание оправдывалась наполненным ртом. Тишина установилась еще в машине. В ресторане, несмотря на то, что она выбрала почти сразу, как только официант протянул ей меню, Наташа расспрашивала Джейка о каждом блюде. Это, по крайней мере, напоминало разговор.

У Джейка не было шансов. Всякую его реплику, любую попытку поразить ее Наташа сравнивала с Джоффри.

Она пыталась веселиться. Наташа мучила его и выказывала интерес, когда кавалер отвечал, она отпускала комментарии, чтобы у него была возможность обернуть их в шутку, но он этого не делал, не понимая, что это были подачи.

– Ресторан такой дорогой. Я рада, что мне не придется платить.

Он должен был бы ответить что-то вроде: «А почему ты думаешь, что не придется?» Но на самом деле Джейк отвечал:

– Да, дорогой, но хороший. Еда того стоит.

– Я не буду брать десерт. Я слежу за своим весом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Грязные танцы"

Книги похожие на "Грязные танцы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роберт Крейг

Роберт Крейг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роберт Крейг - Грязные танцы"

Отзывы читателей о книге "Грязные танцы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.