» » » » Цирил Космач - Весенний день


Авторские права

Цирил Космач - Весенний день

Здесь можно скачать бесплатно "Цирил Космач - Весенний день" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: О войне, издательство Радуга, год 1988. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Цирил Космач - Весенний день
Рейтинг:
Название:
Весенний день
Издательство:
Радуга
Жанр:
Год:
1988
ISBN:
5-05-0022019-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Весенний день"

Описание и краткое содержание "Весенний день" читать бесплатно онлайн.



Цирил Космач (1910–1980) — один из выдающихся прозаиков современной Югославии. Творчество писателя связано с судьбой его родины, Словении.

Роман «Весенний день» — своеобразная семейная хроника времен второй мировой войны, события этой тяжелой поры перемежаются воспоминаниями рассказчика.






— Значит, напишешь? — обрадовалась тетя.

— Напишу. И ты будешь сердиться, потому что не все будет так, как было на самом деле. Может, и мне придется соврать, как пришлось тебе.

— Только чтобы было красиво!

— Если будет верно, то будет и красиво, — сказал я и встал. Мы пошли вниз по Отцову лугу. На Нижней поляне мы остановились и еще раз обвели глазами долину, откуда доносились голоса и звуки работы. Подземлич по-прежнему стоял на скале, нависшей над омутом, размахивал руками и что-то кричал, подгоняя односельчан. Пара лошадей цокала подковами по дороге, Идрийца шумела, птицы пели, и все сливалось в единый громкоголосый пульс жизни. Мне почудилось, будто я стою в центре огромного сердца. О, это был такой прекрасный весенний день, светлый и звонкий, точно отлитый из чистого серебра.

Примечания

1

Мирослав Крлежа. Литература сегодня. — Навеки Проклят. Антифашистская публицистика писателей мира. М., 1985, с. 201.

2

Белая гвардия — так назывались в годы войны в Словении воинские формирования предателей, сотрудничавших с немецкими и итальянскими фашистами.

3

Из поэмы крупнейшего словенского поэта Отона Жупанчича (1878–1949) «Дума». Перевод Б. Слуцкого. — Здесь и далее примечания переводчика.

4

Пушки справа от них.
Пушки слева от них,
Пушки прямо в них
       Бьют и грохочут.
Но не нарушат строй —
Каждый из них герой!
И, головы не склонив.
К черту в зубы порой
       Прямо в ад проходят.
Тяжче бремени нет,
Но рукоплещет весь свет!
       Кто б у них славу отнял?
Пусть свинец сечет!
Легкой бригаде почет —
       Доблестным шести сотням.

«Атака легкой кавалерийской бригады» («The Charge of the Light Brigade») — баллада английского поэта Альфреда Теннисона (1809–1892). Перевод Б. Слуцкого.

5

Слушайте! Слушайте! (англ.)

6

«Кто знал тоску…» (нем.) — Гёте, «Миньона».

7

«Кто знал тоску, поймет мои страданья!..» (нем.). Перевод Б. Пастернака.

8

Безветренная, сладостная ночь,
среди садов, над кровлями, безмолвно,
лежит луна, из мрака вырывая
вершины ближних гор. Ты спишь, подруга…

«Вечер праздничного дня», стихотворение итальянского поэта Джакомо Леопарди (1789–1837). Перевод А. Ахматовой.

9

Ты спишь, подруга…
Знать не знаешь, какую ты мне рану
нанесла!

Там же.

10

Фурланы (фурланцы) — словенское название национального меньшинства в Северной Италии.

11

«Пища для души» (лат.).

12

Журнал для юношества, выходивший в Словении в 20-е годы.

13

Воздух весенний был полон победного гула.
Дерзкий, пьянящий, он душу невольно смущал,
Погрязшую в думах тяжелых…

Овидий Назон, «Метаморфозы».

14

Итальянская фашистская гвардия, чернорубашечники.

15

Брика — жительница района Брда (Горы) в Словенском Приморье.

16

Дух говорил, томимый страшным гнетом,
Другой рыдал, и мука их сердец
Мое чело покрыла смертным потом,
И я упал, как падает мертвец.

Данте, «Божественная комедия». «Ад», песнь V. — Перевод М. Лозинского.

17

Корошка — северная часть Словении.

18

Имеется в виду Югославия.

19

Это плоды возраста (итал.).

20

Заместитель жупана — старосты.

21

Хлеб… (хорв.). Хлеб… (нем.)

22

Изыди!.. (лат.)

23

Красивый дом (чешск.).

24

Красивый (нем.).

25

Наш Кадорна-генерал
королеве написал:
Коли хочешь Триест увидать,
я велю те открытку прислать… (итал.)

26

Полковник (искаж. нем.).

27

Политически неблагонадежный! (нем.)

28

Политически неблагонадежный, политически благонадежный (нем.).

29

Вы кто? (нем.)

30

Но, господин капитан… (нем.)

31

Доложить! (нем.)

32

Осмелюсь доложить, господин капитан, вахмистр Доминик Тестен и жандарм Мартин Урбанья! (нем.)

33

Ладно!.. Вон! (нем.)

34

Стой! Повторить парадным шагом! (нем.)

35

Люблю, любишь, любит… (лат.)

36

Осмелюсь доложить (нем.).

37

Полицейский час! Выходи! (нем.)

38

В Юденбурге (Австрия) во время первой мировой войны вспыхнул бунт среди словенских солдат, жестоко подавленный властями.

39

Но почему? Но почему? (итал.)

40

Любовь! Любовь! Любовь! (итал.)

41

Божена! Сокровище мое! Любовь моя!.. (итал.)

42

Но я больше не могу!.. У меня сердце горит! Поймите, я против войны… против этой грязной политики!.. Я больше не могу!.. Божена с партизанами, поэтому и я с партизанами! (итал.)

43

Я отсюда никуда не уйду! (итал.)

44

Я уже сказал, что не уйду отсюда! Вот вам моя винтовка (итал.).

45

Ребенок!.. У нас будет ребенок!.. Ребенок!.. (итал.)

46

Будет Сильвио! А если Сильвия? (итал.)

47

Будет Сильвия! (итал.)

48

Да, будет Сильвия!.. Понимаете, имя происходит от слова «сельва». Ясно, она должна быть Сильвией, потому что родится в лесном краю… Будет хорошенькая девочка, хотя и дикарка немножко. Но будет блондинка. Потому что я хочу, чтобы она была блондинка. Как Божена… Да, будет Сильвия. Я ее вижу! (итал.)


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Весенний день"

Книги похожие на "Весенний день" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Цирил Космач

Цирил Космач - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Цирил Космач - Весенний день"

Отзывы читателей о книге "Весенний день", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.