Елена Милкова - Охота на скунса
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Охота на скунса"
Описание и краткое содержание "Охота на скунса" читать бесплатно онлайн.
Служба безопасности крупного магната попадает в затруднительное положение. Проявив чудеса владения боевой техникой, ее спасает загадочный человек, по описаниям похожий на знаменитого Скунса. По приказу олигарха за ним начинается охота, чтобы переманить на свою сторону. Почти одновременно человек, так «похожий на Скунса», получает приказ на устранение олигарха.
Новые персонажи, новые судьбы, воспоминания о прошлом, любовь, ненависть, власть денег и попытка улучшить людей – все сплелось воедино в захватывающем сюжете.
– Ну! – подтвердил Григорий.
– Вот тебе и ну. Дед Пигну! Чужая так, значит, бы и померла? Я с твоей-то не знаю, управлюсь ли! Вот, – и он кивнул на дремлющего Савву, – на помощника надеюсь. Может, он подсобит…
– Он что, акушер? – спросил то ли с уважением, то ли с надеждой Григорий.
– Ага, и акушер и инженер. – Дед немного покрутил головой. – Ну, вроде подлетаем, – сообщил он, даже не взглянув в иллюминатор. Да и что там было видеть внизу, кроме черноты. – Дай-ка я с твоей женой побеседую. Вот уж кому совсем плохо, так ей и дитяти!
Старик отключился на несколько мгновений, а потом, уставившись прозрачными своими глазами в трясущийся борт вертолета, тихо, ласково попросил:
– Живи, живи, милая! Живи, Настенька. Сейчас помогу тебе, помогу!
– Ну, дает! – только и мог с восторженным изумлением прошептать местный авторитет Григорий.
Вертолет приземлился на огородах, у самого дома, где рядом с умирающей роженицей крутилась растерянная девчушка-акушерка, она же терапевт, хирург, стоматолог, а по совместительству – учительница естествознания и английского в бревенчатой поселковой школе. Когда-то в поселке жили несколько врачей и все они с утра находились при деле в больнице. Теперь на бывшем больничном доме висела доска с нерусской надписью: «Hotel Medvezij Ugol».
Авторитет по имени Григорий после нескольких разборок взял года три назад под свой контроль все, что было в поселке, а именно: хлебопекарню, общественную баню, парикмахерскую, пилораму, а также и больничное здание. Больницу он надумал преобразовать в отель всемирного значения, решив, что сюда с разных континентов будут прилетать воротилы бизнеса для медвежьей охоты. Этот сюжет, многократно осмеянный русскими кинематографистами, приходил в голову повсеместно, где стоял еще не спиленный лес и в нем был хотя бы один медведь. Причем каждый, кому он забредал в шальную полупьяную голову, считал себя в этом деле первопроходцем.
Ни один воротила так до поселка и не долетел, поэтому половина дома бывшей больницы с двумя номерами «люкс» – с ванной, в которую полагалось наливать воду ведром, а после использования вычерпывать, и отхожим местом системы *люфт-клозет" – всегда пустовала. В другой половине квартировал единственный оставшийся врач-пенсионер. Но и тот неделю назад утонул, выпав в нетрезвом состоянии из лодки.
Таким Савва деда еще не видел. Сосредоточенный, он словно летел по воздуху за бежавшим вразвалку к своему дому Григорием, и Савва ощущал, как в эти мгновения воздух сгущается вокруг деда и собирается в этом сгустке энергия потаенных сил.
Они влетели вслед за Григорием в дом, на ходу сбрасывая с себя верхнюю одежонку. В дальней комнате на широченной постели по диагонали лежала осунувшаяся молодая женщина, и глаза ее были полузакрыты.
Рядом безвольно сидела на стуле молоденькая фельдшерица, одетая по всей форме – в белом халате и даже в белой шапочке с красным крестом. Она сразу вскочила навстречу вошедшим. И показала на огромные уродливые щипцы.
– Кесарево я не умею, может, щипцами? – спросила она жалобно и заплакала. – Теперь уж все равно ничего не поможет, Григорий Палыч. Я сразу говорила, что надо щипцами действовать.
– Я те покажу щипцы! Убью! Сказано, отбрось их в сторону! – прикрикнул Григорий. – Я Деда привез!
– Ты, Гриша, тут не воюй, – тихо, но властно оборвал его Антоний. – Вышли бы все за дверь. А ты, Савва, останься. Ты не поможешь, никто уж не спасет.
Он протянул Савве свою сухую огромную ладонь, от которой исходило легкое покалывание.
– Смотрим вместе, Савва. Что видишь, скажи.
Савва вгляделся в туманное видение, которое постепенно становилось четче, и увидел совсем маленькое синее, почти задохнувшееся беспомощное тельце, которое лежало поперек отверстия, в которое ему надо было выйти головой вперед. Материнская кровь с трудом проникала в это тельце по скрученной пуповине. А материнские мышцы время от времени больно сжимали его, пытаясь протолкнуть в отверстие. Дитя и пошло бы давно, если бы еще в околоплодном пузыре заняло верное положение. А теперь таким простым и естественным путем ему было не выйти в окружающий мир никак. Тельцу было очень больно, оно не понимало, что происходит, и от этого ему становилось страшно.
– Вот так, Савва, понимаешь, что нам с тобой надо сделать? – услышал он словно через ватную перегородку голос деда. – Всего и делов-то – дитятю правильно повернуть. Да только как? Руку мою, Савва, не отпускай, давай с тобой вместе действовать, – продолжал дед, – одни мышцы будем у Настасьюшки расслаблять, другими двигать и медленно-медленно дитятю переворачивать. За пуповинкой следи, чтоб дитятя было живое. Мне все твои силы нужны, Савва, одних моих не хватит.
И Савва, словно в полусне, отдавал деду все, что в нем было накоплено. Одновременно вместе с дедом разворачивал ребенка, успевая следить за пуповиной, а к тому же еще и удивляться чуду, в котором участвовал вместе с Антонием.
– Настасьюшка, держись! Держись, Настасьюшка! Живи! – повторял негромко время от времени дед. – Помогай нам, помогай, молодец!
Глаза роженицы были по-прежнему полузакрыты, но Савва чувствовал биение ее сердца, боль, испуг и волю к жизни, которая с этим испугом борется.
Когда большая часть работы была проделана, дед вдруг произнес слабеющим голосом:
– Постой, Савва, передохнем чуток. Силы уходят…
И они стояли не разнимая рук, а потом уже окончательно развернули дитя, и Савва увидел, как оно уткнулось своей головкой в расширяющееся отверстие,
– Все, Савва, – заплетающимся языком выговорил дед, – подставь мне стул, упаду сейчас. Да и сам сядь на пол, а руку не отнимай.
Так они и просидели недолго в молчании. И Савва продолжал наблюдение за младенцем, который очень медленно, по миллиметрам продвигался теперь по верному пути к людям.
– Не спеши, Настасьюшка. Вам с дитятей тоже нужен отдых, не гони его, расслабься, так и полежи, – проговорил слегка окрепшим голосом дед. – Теперь дело на лад пойдет. Считай, спасли и тебя и мальца.
Что-то такое понял за дверью и Григорий, а может, просто терпение у него иссякло. Он просунул голову в дверь и с недоумением воззрился на сидящего на стуле деда с безвольно повисшими руками и на Савву, который почти лежал на полу, по-прежнему сжимая слегка покалывающую правую ладонь деда.
– Получилось?! – громким шепотом вопросил Григорий.
– Теперь уж не спеши, Гришенька, скажи там бабам, пусть готовятся встречать сыночка. – Дед наконец отпустил ладонь Саввы. – Теперь уж все само собой идет, по природе.
Григорий захлопнул дверь, и Савва услышал его счастливый вопль:
– Порядок! Я вам что говорил? А вы мне: «Сказки, мол, нет такого деда!» А вот он, все сделал! Да я сразу понял, как за ним прилетел, что он сделает!
Прошло еще немного времени, и ослабевших Антония с Саввой заботливо отвели в какую-то комнату, раздели, уложили в постели. Савва уже не очень следил за тем, что происходит. Однако, проваливаясь в беспамятство, услышал за стенкой громкий плач новорожденного.
– Чем мне вас отблагодарить-то! – переживал Григорий на другой день. – Водки не жрете, денег не берете, от баб отказываетесь! Ну, доживите хоть чуток в отеле нашем.
– Ты, Гришенька, распорядись, чтоб вертолетчики нас прямо к дому доставили, откуда взяли, – отвечал все еще не окрепший дед. Мне завтра надо к своей смерти готовиться.
– Ты чего, Дед, – Григорий даже рассмеялся смущенно, – ты ж мою жену с сыном с того света вернул, а теперь сам туда собрался? Куда торопиться-то?
– Надо, Гриша. – Старик Антоний спокойно, но твердо посмотрел на местного авторитета. – Так что, если помощник Савва когда покинет место моего упокоения, ты уж посмотри, чтобы крест на месте стоял. Ежели покосится, распорядись, чтоб поправили.
– Ну ты даешь, Дед! – И Григорий в ответ лишь удрученно развел руками. – Скажешь тоже! Раз лететь надо, я не держу. Съездите пока к магазину на лошади, возьмите, какой продукт требуется, а я вертолетчикам дам команду.
Только когда они приземлились и сошли с вертолета, Савва понял, как ослаб дед. И все же Антоний ходил, обнимая рябины, березу, шуршал листьями, глядел на голубое небо, на низкое солнце, пронизывающее яркие осенние деревья, и приговаривал с наслаждением:
– Ой, красотища-то какая, Савва! Только тогда жизнь и ценишь, когда ее тютелька остается, а?
Ноги его уже еле держали, и Савва помог ему войти в дом.
Вечером дед простился с Саввой, попросил прощения у всех, кого в этой жизни нечаянно обидел, покаялся в явных и скрытых прегрешениях и лег во гроб, заранее приготовленный еще вчера. Там он поворочался, чтобы устроиться поудобнее, взял в руки иконку, прочел вслух молитву и заснул.
Савва не спал почти всю эту тревожную ночь. Дед был жив, но разговаривать не желал. Савва это чувствовал. Лицо его было спокойно-сосредоточенным. К полудню, замучившись от страшного ожидания, Савва задремал, но внезапно ощутил печальную пустоту. Он вскочил, и его даже зашатало, словно земля под ним вздрогнула, словно из него утекала влитая в тело жизненная сила.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Охота на скунса"
Книги похожие на "Охота на скунса" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Елена Милкова - Охота на скунса"
Отзывы читателей о книге "Охота на скунса", комментарии и мнения людей о произведении.