» » » » Дж Коннингтон - Трагедия в Равенсторпе


Авторские права

Дж Коннингтон - Трагедия в Равенсторпе

Здесь можно скачать бесплатно "Дж Коннингтон - Трагедия в Равенсторпе" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Классический детектив. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Трагедия в Равенсторпе
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Трагедия в Равенсторпе"

Описание и краткое содержание "Трагедия в Равенсторпе" читать бесплатно онлайн.



Первый роман из сериала о сэре Клинтоне Дриффилде.

С первых страниц книги мы оказываемся в весьма романтической обстановке: старинное английское поместье с массой всяких укромных местечек и впечатляющим набором из призраков и древнего британского фольклора. Довольно-таки интригующее место, пропитанное романтикой Доила и Стивенсона.

Вышел в Англии в 1927 году.






Сэр Клинтон слегка охладил его энтузиазм:

— Такой список будет нелегко составить, инспектор. Вспомните, какая была неразбериха: спешка, тени, лунные пятна, маски, костюмы, беготня… Список вы, конечно, составить можете, но никогда не будете уверены, что записали всех, кто стоял в цепи. А стоит пропустить одного…

— …который может оказаться как раз тем сообщником? Ну и что, попробовать все равно стоит. Я пошлю сержанта собрать все сведения, какие ему удастся.

— Даже если из этого ничего не выйдет, по крайней мере, проверите способности своего подчиненного, — беззаботно подытожил сэр Клинтон.

Глава 8. Убийство в музее

Телефон на столе пронзительно задребезжал, и сэр Клинтон снял трубку.

— Начальник полиции слушает.

В трубке раздался голос Майкла Клифтона:

— Сэр Клинтон, вы могли бы сейчас же приехать в Равенсторп? Или прислать инспектора Армадейла? Тут у нас беда. Убит мистер Фосс. Я принял меры, чтобы никто не выходил из дома и чтобы никто не прикасался к телу.

Сэр Клинтон взглянул на часы.

— Постараюсь приехать побыстрее. Пожалуйста, проследите, чтобы ничего не трогали. И соберите всех людей, которые могут дать показания, чтобы мы не теряли времени на их поиски. До встречи.

Нажав на рычаг, он набрал номер.

— Инспектор Армадейл здесь? — спросил он у констебля. — Передайте ему, чтобы немедленно зашел ко мне.

Дожидаясь Армадейла, сэр Клинтон обдумывал полученную информацию.

"Похоже, это часть вторая равенсторпского дела. Единственное, что связывало Фосса с Равенсторпом — это медальоны с изображением Медузы. Сначала кража копий, теперь убийство агента-американца. Наверняка это звенья одной цепи".

Его размышления были прерваны появлением Армадейла, и сэр Клинтон выложил ему последнюю новость.

— Едем сейчас же на моей машине, инспектор. Возьмите все необходимое. Не забудьте фотоаппарат. И пусть лучше с нами поедет констебль, который будет фотографировать.

Инспектор Армадейл действовал расторопно, и через несколько минут они ехали по шоссе. Сэр Клинтон молчал; попытка Армадейла извлечь дополнительную информацию оказалась тщетной.

— Инспектор, я сказал все, что было сказано мне. Воздержимся от преждевременных выводов. Разбираться будем на месте.

Майкл уже поджидал их у дверей.

— Только двое знают что-то конкретное, — ответил он на первый вопрос сэра Клинтона. — Это Джоан, но то, что она знает, сущий пустяк. И еще камердинер Фосса, его фамилия Марден. Вы сначала осмотрите труп, а потом будете говорить с Джоан и этим малым?

Сэр Клинтон кивнул, и все вместе проследовали за Майклом в музей. Смотритель Моулд опять был на посту у двери, и сэр Клинтон кивнул ему как старому знакомому.

Тело Фосса лежало в одной из ниш, образованных шкафами. Инспектор подошел, опустился на колени и подержал над губами покойного зеркальце.

— Точно мертв, — сообщил он через пару секунд.

— Полицейский врач скоро приедет, — сказал сэр Клинтон. — Ну раз мертв, обследование тела продолжим чуть позже. Мы на время уйдем, ничего не трогать Велите констеблю сфотографировать труп, хотя я не думаю, что это нам понадобится. Где мисс Чейсвотер? Сначала послушаем ее рассказ о том, как это было, потом камердинера.

Будучи не слишком чувствительным к нюансам, Майкл Клифтон тем не менее сразу заметил перемену в поведении шефа полиции. Это уже был не тот сэр Клинтон, которого он знал — чудаковатый старый друг семьи Чейсвотеров, имеющий несколько своеобразные взгляды. Перед Майклом был глава окружной полиции, занятый официальным расследованием, для которого в данный момент только это имело значение.

Майкл проводил обоих офицеров в комнату, где их ждала Джоан. Сэр Клинтон не стал терять время на пустую болтовню, сразу приступив к допросу, и такая холодная деловитость показалась Майклу верхом бессердечия. Только позже он сообразил, что сэр Клинтон, наоборот, проявил особый такт, — давая понять, что убийство — такое же событие, как любое другое, безусловно, весьма неприятное, но не стоит особенно пугаться. Нарочитое безразличие помогло Джоан расслабиться.

— Вы, разумеется, не видели, как произошло убийство?

Джоан помотала головой.

— Давайте я начну с самого начала, — предложила она.

Сэр Клинтон жестом предложил ей сесть. Он подвинул себе стул и достал блокнот. Инспектор Армадейл сделал то же самое. Майкл встал за кресло Джоан, чтобы морально ее поддержать.

Немного подумав, Джоан приступила к рассказу.

— После ленча я сидела на террасе с мистером Фоссом. Не помню, о чем мы говорили, о чем-то вполне обыкновенном. Вскоре из дома вышел Морис и сел рядом. Я удивилась, потому что знала, что он собирался играть в гольф. Но оказалось, что после ленча он ухитрился растянуть связки на руке, позвонил и отменил матч. Он сидел, покачивая больную руку, мы говорили о том о сем, и Фосс перевел разговор на те вещи, которые у нас есть. Они говорили в основном о японских экземплярах, Фосса особенно интересовало оружие. Помню, они говорили о мече Сукесады и коротком мече Мурамасы. Мистер Фосс сказал, что хотел бы их посмотреть. Ему казалось, что они заинтересуют мистера Кессока.

Она остановилась, стараясь припомнить, о чем шла тогда речь. Сэр Клинтон терпеливо ждал. Но она не смогла вспомнить подробности следующей стадии разговора.

— Не помню, как это получилось. Шел общий разговор о предметах коллекции, о тех вещах, которые приходилось видеть мистеру Фоссу, и как-то они перешли на медальоны с ликом Медузы. Мистер Фосс сказал, что это настоящая пытка — покупать вещи для другого коллекционера, хотя так хотел бы получить их сам, если бы мог себе это позволить. Помню, он сказал, что всегда снимает копии с монет и медалей, которые попадают ему в руки: накладывает на них бумагу, очень плотно прижимая, и наносит сверху особый порошок, а потом его втирает. Сказал какую-то шутку о своей "коллекции бедняка" или что-то в этом роде. Не помню точно, то ли он попросил Мориса дать ему еще раз взглянуть на медальоны Леонардо, то ли Морис сам предложил ему сделать копию "притиранием" и с медальонов. Не помню, как звучало это предложение, я не очень прислушивалась к их беседе.

Она взглянула на сэра Клинтона, опасаясь, что его раздражают слишком подробные детали, но его лицо не выражало ни недовольства, ни одобрения. Зато инспектор Армадейл, скрупулезно все фиксировавший в блокноте, кажется, считал, что большая часть ее информации к делу не относится.

— Ну вот, мистер Фосс встал и сказал: "Подождите немного, я их принесу". И ушел, а мы с Морисом остались. Я спросила: "За чем он пошел?" А Морис ответил: "За бумагой, на которую хочет свести изображение на медальонах, и за какой-то смазкой". Через несколько минут мистер Фосс вернулся, у него в руке была бумага и что-то черное. Мне захотелось посмотреть, как он будет делать копии, и я пошла за ними в музеи.

— А потом? — спросил сэр Клинтон, почувствовав, что рассказ Джоан приближается к моменту убийства, он не хотел давать ей время на обдумывание.

— Мы пришли в музей. После бала-маскарада самые ценные вещицы Морис запер в сейф. Чтобы достать медальоны, надо было отпирать сейф. Как вы знаете, там кодовый замок, я знаю, что Морис не любит, чтобы смотрели ему через плечо, когда он набирает код. Поэтому и я взяла Фосса под свое крыло и повела его туда, где на стене висит меч Сукесады. Я вынула его из ножен, чтобы Фосс посмотрел на лезвие. Потом услышала, что Морис хлопнул дверью сейфа; потом мы пошли в нишу, где стоял Морис, держа в руке медальоны Леонардо.

— Минуточку, — сказал сэр Клинтон. — Вы сказали о коде сейфа. Вам он известен?

Джоан покачала головой.

— Только Морису. Он нам никогда его не называл.

Сэр Клинтон попросил продолжать.

— Морис дал один медальон Фоссу, и тот отнес его на центральную витрину, потому что там плоская поверхность. Он начал: положил на медальон бумагу, сверху насыпал черный порошок и стал осторожно втирать его. Кажется, первый вариант ему не понравился, поэтому он попробовал еще раз. Мы наблюдали за его манипуляциями. Потом он прислушался и сказал: "Мисс Чейсвотер, вас кто-то зовет". Я сама не слышала, но он сказал, что голос доносится издалека. Помню, он еще сказал, что у него очень тонкий слух. Он был так уверен, что я пошла посмотреть, кто меня ищет.

— Тогда вы видели его в последний раз?

— Да, — сказала Джоан, но было очевидно, что ее рассказ еще не завершен.

— И что потом?

— Выйдя из музея, я увидела камердинера мистера Фосса — Мардена. У него в руке был маленький коричневый сверток. Он спросил, не знаю ли я, где мистер Фосс, сказал что-то об этом свертке, но я не остановилась и не стала слушать — сказала, что мистер Фосс в музее, и пошла искать, кто же меня звал. Походила, наткнулась на мистера Клифтона, но так и не слышала, чтобы кто-то кричал мое имя. Мистеру Фоссу показалось.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Трагедия в Равенсторпе"

Книги похожие на "Трагедия в Равенсторпе" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дж Коннингтон

Дж Коннингтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дж Коннингтон - Трагедия в Равенсторпе"

Отзывы читателей о книге "Трагедия в Равенсторпе", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.