Сергей Дорош - Светлая сторона Луны (трилогия)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Светлая сторона Луны (трилогия)"
Описание и краткое содержание "Светлая сторона Луны (трилогия)" читать бесплатно онлайн.
Около двадцати лет прошло со смерти Хансера. Его деяния превратились в легенду, а сам он стал символом для всех плутонцев. Но сумел ли он достичь того, чего хотел? Те, кто назвал себя иллюминатами, вырвались из бесконечного круга доменовских войн, но так и не смогли порвать с прошлым. На смену соратникам Хансера идет молодое поколение просветленных. А тем временем на Плутоне вынырнул из безвестности сын Хансера.
Удастся ли ему попасть на Луну? Кем станет для доменов этот прерывающий нить, испытывающий стойкую ненависть ко всему миру высших? Почему его род считается столь важным, что самые разные силы сплелись в клубок противостояния вокруг одного-единственного человека? И захочет ли амбициозный сын Хансера стать слепой игрушкой в их руках? Второй акт драмы прерывающих нить начинается на их родной планете. Добро пожаловать на Плутон.
— Господин, я всего лишь простой боец, — начал отнекиваться он. — Даже главарем банды не был никогда. Не справлюсь я… — На последних словах его тело охватила дрожь.
— Боишься? — спросил я. — Чего ты боишься?
Он замялся в нерешительности.
— Говори, — подбодрил я его. — Не бойся, ничего тебе за это не будет.
Лучше знать, чем живут твои гвардейцы, чем тешить себя иллюзиями, что все хорошо.
— Кот твоим другом был, — хмуро проворчал он. — А и его ты не пощадил. А я неопытен, ошибку допущу обязательно. Может быть, не так и ценна моя жизнь, но у меня она одна, второй не запас.
Эта его простецкая, но при этом заумная манера выражаться развеселила меня.
— Не бойся, — хлопнул я его по плечу. — Будь ты на Плутоне главарем, так и гвардию превратил бы в банду. Не ошибается тот, кто ничего не делает. Не за ошибку Кот поплатился, а за трусость. Так что отныне ты — капитан Кошачьей гвардии.
Трое остальных гвардейцев уже поднялись на ноги, теперь внимательно слушали все, стараясь держаться за спиной Койота.
— А вы слушайте и запоминайте. Разговоров таких больше не потерплю.
— Да чего мы такого сказали? — удивился шутник, из-за которого все и началось.
Я вновь начал вскипать, но Койот опередил меня.
— Молчать! — рявкнул он. — Конунг сказал «нельзя» — значит, нельзя. Так что закрой рот, пока зубья целы.
— Запомните и передайте прочим, — резко сказал я, — защищать ее вы должны лучше, чем меня. И похабные шутки в ее адрес пресекать.
Только сейчас я понял, почему Луи был так уверен, что никто не зайдет к нам во время разговора. Не звуконепроницаемыми сделал он двери, а создал иллюзию вполне определенных звуков. Отсюда и все шутки-подмигивания. В общем-то толково все было сделано.
Я вошел к себе. Раньше как-то не было возможности осмотреть все комнаты моего жилища. Ну что-то вроде приемной, в ней стол на резных ножках, несколько кресел. Справа — дверь в спальню. Она не закрывалась: видна широченная кровать. Окна выходят в сад, это я помнил. Гобелены на стенах и ковры на полу меня не интересовали. Я всегда отмечал лишь то, с каким мастерством они сделаны. Какие-то сцены боя, но что это были за битвы, мне все равно. В спальне и здесь — несколько шкафов из мореного дуба. В них я тоже не заглядывал. А вот сейчас оказалось, что и слева есть дверь. Она вела в небольшую библиотеку.
Да, на самом деле расслабила нас Луна. Разве какой-нибудь год назад сумел бы я спокойно заснуть в помещении, которого раньше не обследовал досконально, не нашел бы всех входов и выходов?
Вдоль стен библиотеки тянулись полки с книгами. В центре стоял небольшой стол, несколько простых стульев. На столе — стопка книг, письменные принадлежности, какие-то свитки. Один из таких свитков читала Аркадия, сидя прямо на столе, повернувшись спиной к окну.
— Здесь раньше жил сильный верой, — произнесла она, не поднимая на меня взгляда. — Или повелевающий стихиями. Старый. Его звали Асбранд.
— Это сотрясающий Вселенную, — ответил я. — Вы их называете «повелевающие стихиями». Они адепты Сатурна.
— Я знаю, — улыбнулась она. — Моя мать росла на Темной стороне. Она сама то и дело называет высших так, как принято на ее родине. Интересно, что случилось с этим Асбрандом?
— Он сейчас в Новгороде, как и все, кто сражался в войске Альва Хроальдсона.
— Он тоже, оказывается, читал «Писания Ушедшего». Мне бы хотелось с ним поговорить. У него очень острый ум. Интересный образ мыслей.
— Еще бы, — фыркнул я. — Открыть портал на Землю для целого флота. До этого не каждый додумается.
— Да я не про это, — рассмеялась она. — Ну при чем здесь порталы, флоты? Он ведь человек, а не… — она прищелкнула пальцами, — как же это Хансер называл в шутку… боевая единица.
Я дернулся от этих слов, как от удара. От нее я не ждал упоминания имени моего отца. А она подняла взгляд и посмотрела на меня так, словно знала о том, что минуту назад происходило за дверью. Я прочел это знание в ней, словно она в свитке — мысли Асбранда.
— Это очень трудно — союз с тем, кто сильнее тебя. — Ее голос изменился. — Нужно все время быть настороже, иначе не заметишь, как из союзника превратишься в раба.
— Ты это о чем? — хрипло спросил я.
— О жизни… — Голос Аркадии вновь стал прежним, но что-то изменилось в ней самой. — Мне нужна тряпка, веник и много воды, — заявила она.
— Зачем? — Я опешил от такого резкого перехода. Точно собирался с ней о чем-то поговорить, но она сбила меня с толку.
— Прибраться у тебя надо. Не жилище, а свинарник.
— Слуги приберутся, — отмахнулся я.
— Каждый должен сам убирать свое жилище, — улыбнулась она. — Иначе однажды он рискует не найти чего-то важного на своем месте.
— Это женская работа.
— А вот Хансер так не считал.
— Послушай… — Я подошел к ней поближе. — По-моему, тебе не настолько много лет, чтобы ты слышала, что говорил Хансер, а что нет. И я сомневаюсь, что он развивал подобные темы в этих «Писаниях Ушедшего».
Она заливисто рассмеялась.
— Это для тебя Хансер — твой отец. А для меня — совершенно другой человек. Помнишь того безоружного друида, которого ты оставил в живых в обмен на мою свободу?
— Такое сложно забыть. — Я непроизвольно потер левое запястье.
— Его зовут Хансер сын Лин-Ке-Тора. Тайви назвала его в честь твоего отца.
Я нахмурился. Так вот о ком она говорила. Кто он ей? Я решился:
— Ты любишь его?
— Конечно. — Она вновь рассмеялась. — А как же иначе.
— Понятно. Мне нужно отлучиться на денек, — с деланой небрежностью произнес я. — Но ты не бойся. Своим гвардейцам я приказал охранять тебя, а большинство высших-перебежчиков сегодня будут выдворены из замка. Тебе ничто не грозит.
— А я и не боюсь.
— Вот и хорошо. — Я развернулся и вышел.
Вот оно, значит, как получается. Люди новые, а история старая. Лин-Ке-Тор отбил Тайви у моего отца. А отец, вместо того чтобы прикончить молодого выскочку, стал его другом. Теперь у сына есть возможность взять реванш. Увести женщину у сына Лин-Ке-Тора. Конечно, мне неприятны сами упоминания о Хансере, но все-таки семейная гордость… Рано или поздно мы встретимся с этим друидом вновь. Но я уже не попадусь на его фокусы, постараюсь, чтобы Аркадии не было рядом и между нами никто не встал.
Сборы были коротки. Все, что нужно, и так при мне. А если понадобится что-то еще, найду в замке Конклава. Сейчас я не мог оставаться рядом со своей пленницей. Иначе я бы поддался на чары ее обаяния и, того и гляди, отпустил к Хансеру.
Мать, видимо, поджидала меня недалеко от алтарного чертога. Она вышла навстречу и остановилась, пристально глядя на меня.
— Я сейчас спешу. — Мне не хотелось с ней разговаривать.
— Ничего, пару минут для матери найдешь, — ответила она.
— Что случилось?
— Зачем ты притащил в замок эту шлюху из Города Ангелов?
— Не смей называть ее так. — Я вскипел. — И она не из Города Ангелов.
— Она дочь Хильды, кстати, твоей двоюродной сестры. Откуда же ей быть?
— Это не такое уж близкое родство, — ответил я и только потом осознал, о чем вообще говорю.
— Она околдовала тебя, — проворчала мать. — Ты должен от нее избавиться.
— Хватит! — закричал я. — Мне надоело, что ты указываешь, от кого избавляться, от кого нет! Ты просто ревнуешь к ней!
— Мне не нравится, что она возле тебя!
— А где была ты, когда я лежал раненым, а она за мной ухаживала? Где ты была, мать, когда твой сын нуждался в помощи?!
— Я воспитала тебя достаточно сильным, чтобы ты мог обойтись без любой помощи, — гордо заявила она.
— О да, выковала себе оружие! Странно, почему раньше ты не ревновала к Пантере!
— Тер — хорошая девочка, — спокойно ответила она. — Ее воспитывала я. Она — твой верный помощник, лучший из возможных. Она будет вести себя правильно рядом с тобой, так, чтобы ты становился сильнее, а не проявлял сопливую жалость и это тупое благородство! Ты пощадил друида, и это был лишь первый шаг к той бездне, в которую эта девка ввергнет тебя.
Не контролируя себя, я замахнулся кулаком, и вновь передо мной встало лицо Аркадии. Понял, что и этого она не одобрила бы, и сдержал себя. Мать усмехнулась. Видимо, причины моих колебаний не стали для нее тайной.
— Рядом с мужчиной должна быть женщина. — Теперь ее голос звучал устало. — Иначе он будет неполон. И я воспитала для тебя лучшую из возможных женщин. Бери ее и избавляйся от этой Аркадии. Это будет лучше для тебя.
— Я сам решу, что для меня лучше. А что касается Тер, то, во-первых, она мне как сестра, а во-вторых, она без ума от Грешника. Хочешь, попробуй ее у него забрать. — Я рассмеялся. — Только боюсь, если ты это сделаешь, твой корпус Таинств уменьшится в десять раз. Против Грешника ты бессильна.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Светлая сторона Луны (трилогия)"
Книги похожие на "Светлая сторона Луны (трилогия)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сергей Дорош - Светлая сторона Луны (трилогия)"
Отзывы читателей о книге "Светлая сторона Луны (трилогия)", комментарии и мнения людей о произведении.