» » » » Роальд Даль - Джеймс и Персик-великан


Авторские права

Роальд Даль - Джеймс и Персик-великан

Здесь можно скачать бесплатно "Роальд Даль - Джеймс и Персик-великан" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Сказка, издательство Бумажная галерея, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Роальд Даль - Джеймс и Персик-великан
Рейтинг:
Название:
Джеймс и Персик-великан
Автор:
Издательство:
Бумажная галерея
Жанр:
Год:
2001
ISBN:
5-900504-62-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Джеймс и Персик-великан"

Описание и краткое содержание "Джеймс и Персик-великан" читать бесплатно онлайн.



Первое произведение, написанное Роальдом Далем специально для детей. Рисунки Нэнси Эльхольм Бёркерт.






Потом он заговорил скрипучим низким голосом:

— Подойди ко мне, мальчик, — сказал он, указывая на Джеймса пальцем, — подойди поближе, и я покажу тебе одну волшебную вещь.

Но Джеймс от страха не мог даже пошевелиться. Старичок проковылял несколько шагов навстречу ему и достал из кармана пиджака небольшой бумажный пакет.

— Смотри, — прошептал он, тихонько раскачивая пакет перед носом у Джеймса. — Знаешь, что это такое? Знаешь, что там внутри?

Он подошел еще ближе, так что его дыхание, затхлое и слегка отдававшее плесенью, как воздух на старом чердаке, касалось щек Джеймса.

— Посмотри-ка, голубчик, — проговорил старичок, раскрывая пакет и наклоняя его к Джеймсу.

Внутри Джеймс увидел множество крошечных зеленых штуковин, похожих на маленькие камушки или кристаллики. Каждая была размером с зернышко риса. Они были сказочно красивыми, и вокруг них мерцало какое-то странное сиянье или свеченье, отчего они блестели и искрились самым что ни на есть волшебным образом.

— Послушай, — прошептал старичок, — послушай, как они шевелятся!

Джеймс уставился на пакет и действительно услышал слабое шуршанье. Потом он заметил, что все эти тысячи маленьких зеленых штуковин медленно-медленно шевелятся и переползают друг через друга, как живые.

— В них больше волшебства и могущества, чем во всем остальном мире, — тихо сказал старичок.


— Но… но что они такое? — пробормотал Джеймс, обретая наконец дар речи. — Откуда они взялись?

— Конечно! — прошептал старичок. — Где уж тебе знать!

Он еще ближе придвинулся к Джеймсу, и кончик его длинного носа почти уперся в лоб мальчика. Потом старичок неожиданно отскочил назад и принялся бешено размахивать в воздухе своей палочкой.

— Крокодильи языки! — завопил он. — Тысяча длинных скользких крокодильих языков, которые двадцать дней и ночей варились вместе со зрачками ящерицы в черепе мертвой колдуньи! Добавь сюда ногти молодой обезьяны, свиные потроха, клюв зеленого попугая, желудочный сок дикобраза и три ложки сахара. Дай настояться еще неделю, и лунный свет доделает остальное!

Неожиданно старичок впихнул пакет в руки Джеймса и сказал:

— Держи! Теперь это твое!

4

Джеймс Генри Троттер стоял, сжимая в руках пакет, и во все глаза глядел на старичка.

— А теперь, — сказал тот, — тебе осталось сделать только вот что. Возьми большую кружку воды и высыпь туда все эти зеленые штуковины. Потом медленно, один за другим, брось в кружку десять твоих собственных волос. И тогда начнется! Эти штуковины заработают! Через несколько минут вода в кружке запенится и забулькает как бешеная. И в этот самый момент ты должен быстро выпить все до дна — всю кружку одним махом! Ты сейчас же почувствуешь, как у тебя закипит и запузырится все внутри. Изо рта повалит пар, и прямо сразу с тобой начнут происходить чудесные, необыкновенные вещи. Ты уже никогда больше не будешь несчастным! Ведь сейчас ты несчастен, правда? Можешь не говорить, я знаю про тебя все! А теперь ступай прочь и сделай, как я сказал. Только не вздумай проговориться своим ужасным теткам! Они не должны узнать ни словечка! И еще: смотри, чтобы эти зеленые штуковины не удрали от тебя. Потому что, если ты, не дай бог, их потеряешь, все волшебство достанется кому-то другому. А ты ведь не хочешь этого, дружок? Так вот, запомни: они отдадут всю свою волшебную силу первому, кто встретится им на пути — будь то человек, животное, насекомое или даже растение. Так что держи пакет крепче, только не порви бумагу. Ну, ступай! Да поспеши — время уже давно пришло! Торопись!

С этими словами старичок повернулся и исчез в кустах.

5

Через секунду Джеймс уже со всех ног бежал к дому. Он проделает все это на кухне, твердил он про себя, только бы пробраться туда, так чтобы тетка Квашня и тетка Шпилька ничего не заметили.

Он был ужасно взволнован. Он летел через густую траву, даже не чувствуя, как жгучая крапива хлещет его по голым коленкам. Тетка Квашня и тетка Шпилька сидели спиной к нему, и он свернул в сторону, чтобы обогнуть дом и попасть внутрь с заднего крыльца. Но неожиданно, как раз в тот момент, когда он пробегал под старым персиковым деревом, стоявшим посреди двора, Джеймс споткнулся и шлепнулся носом в траву. Бумажный пакет лопнул, и тысячи крохотных зеленых штуковин рассыпались во все стороны.

Джеймс сейчас же вскочил на четвереньки, чтобы собрать свое бесценное сокровище. Но что это?! Они уходили в землю прямо на его глазах! Джеймс видел, как, вращаясь и изгибаясь, они ввинчивались в твердую почву. Он протянул руку к тем, что были поближе, чтобы подобрать их, пока не поздно, но они ускользнули из-под самых пальцев. Он потянулся за другими, но опять не успел. Он начал беспорядочно рыться в земле, стараясь спасти хоть что-нибудь, но все впустую. Они были слишком проворны. Едва он касался их кончиками пальцев, как они уходили сквозь землю! И буквально через несколько секунд не осталось ни одной!

Джеймс чуть не плакал. Теперь уж ему их не вернуть — они потеряны, потеряны навсегда!

Но куда же они могли подеваться? И почему, интересно знать, они так стремились под землю? Ведь там ничего и никого нет. Ничего, кроме корней старого персикового дерева и уймы всяких червей, пауков и сороконожек. А что говорил старичок? «Они отдадут свою волшебную силу первому, кто встретится им на пути — человеку, животному, насекомому или даже растению».

— Боже мой! — подумал Джеймс. — Что же тогда случится, если первым им встретится червяк? Или сороконожка? Или паук? А если они угодят в корни персикового дерева?

— А ну-ка вставай сейчас же, ленивый маленький негодяй! — раздался вдруг крик над самым ухом Джеймса.

Он посмотрел вверх и увидел, что над ним возвышается костлявая тетка Шпилька, злобно глядя на него через свои очки в стальной оправе.

— Ты, верно, забыл, что должен еще доколоть вон те поленья? Сзади вперевалку подошла рыхлая, словно медуза, тетка Квашня.

Ей тоже хотелось посмотреть, что там делается под деревом.

— Не посадить ли нам этого скверного мальчишку в колодец на всю ночь? — предложила она. — Это, должно быть, отучит его бездельничать целыми днями.

— Отлично придумано, дорогая Квашня! Но сначала он должен закончить свою работу. А ну пошевеливайся, гнусное отродье!

Бедный Джеймс медленно поднялся на ноги и грустно побрел к поленнице дров. Ах, если б он не споткнулся, не упал и не уронил свой драгоценный пакет!.. А теперь все надежды на лучшую участь рухнули. Теперь его снова ждали только побои и обиды, невзгоды и лишенья — сегодня, завтра, послезавтра и всю оставшуюся жизнь.

Он поднял колун и уже хотел снова взяться за работу, как вдруг сзади раздался крик, который заставил его остановиться.

6

— Эй, Квашня! Квашня! Иди скорей сюда и посмотри на это!

— На что?

— На этот персик! — кричала тетка Шпилька.

— На этот что?

— На персик! Вон там, на верхней ветке! Неужели ты не видишь?

— Должно быть, ты ошиблась, дорогая Шпилька. На этом несчастном дереве отродясь не росло никаких персиков.

— А теперь там висит один. Сама посмотри.

— Ты нарочно дразнишь меня, Шпилька. Я знаю, ты хочешь, чтоб я губы раскатала, а там ничего не окажется. Откуда, на этом дереве возьмется персик, когда оно даже не цвело? На верхней ветке, говоришь? Ничего там нет. Ха-ха… очень смешно… Господи, боже мой! Провалиться мне на этом месте!.. И в самом деле персик!

— Да еще какой большой! — добавила тетка Шпилька.

— Что за прелесть! Что за прелесть! — закричала тетка Квашня.

В этот момент Джеймс тихонько положил колун и обернулся на двух женщин, стоявших под персиковым деревом. Что-то должно произойти, говорил он себе. Что-то необычное может произойти в любой момент. Он не имел ни малейшего представления о том, что именно это может быть, но каждой жилкой чувствовал: сейчас что-то случится. Это ощущалось в самом воздухе вокруг, в той внезапной тишине, которая опустилась на двор.

Джеймс на цыпочках подкрался поближе к дереву. Теперь тетки молчали. Они просто стояли и смотрели на персик во все глаза. Было очень тихо — не слышно даже дуновения ветерка. Только солнце нещадно палило с бездонного синего неба.

— Мне кажется, он вполне созрел, — сказал тетка Шпилька, нарушая молчание.

— Почему бы нам его не съесть? — предложила, облизываясь, тетка Квашня. — Пополам. Эй, Джеймс! Иди-ка сюда и быстро лезь на дерево!

Джеймс подбежал.

— Ты должен сорвать нам этот персик с верхней ветки, — продолжала тетка Квашня. — Видишь его?

— Да, тетушка Квашня, вижу.

— И не вздумай откусить хотя бы кусочек! Мы со Шпилькой собираемся съесть его сами прямо сейчас, Каждой достанется ровно половина. Ну, пошел! Лезь наверх!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Джеймс и Персик-великан"

Книги похожие на "Джеймс и Персик-великан" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роальд Даль

Роальд Даль - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роальд Даль - Джеймс и Персик-великан"

Отзывы читателей о книге "Джеймс и Персик-великан", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.