» » » » Гленда Норамли - Звезда надежды


Авторские права

Гленда Норамли - Звезда надежды

Здесь можно скачать бесплатно "Гленда Норамли - Звезда надежды" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Гленда Норамли - Звезда надежды
Рейтинг:
Название:
Звезда надежды
Издательство:
АСТ
Жанр:
Год:
2000
ISBN:
5-17-004114-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Звезда надежды"

Описание и краткое содержание "Звезда надежды" читать бесплатно онлайн.



Сказано в Книге Творения — и сказано истинно: «В начале был только Хаос. Не понравилось это Создателю, и взял Он сущность Хаоса, и создал из нее твердь и звезды, и увидел: это хорошо. Но взглянул Разрушитель на Его работу и опечалился, ибо Хаос — царствоРазрушителя, и только в Изменчивости есть радость его...» Так гласит — и гласит истинно — Книга Творения, что почитаема на Восьми Постоянствах. На восьми островках Порядка, окруженных, как океаном, безумным, погибельным Хаосом Изменчивости. И, точно волны океанские на землю, наступает Изменчивость на Постоянство. Кто встанет, вооружась силою Порядка, против могущества силы Хаоса? Не армии, не маги, не герои — но юная девушка, готовая заплатить за спасение своего мира дорогую цену!..





Девушка опустилась на колени рядом с Давроном, опасаясь худшего, не желая верить, что нечто, убившее Диких, убило и его. При этом она осознавала, что смерть его была бы лучшим выходом для всех, и хотела этого — одновременно чувствуя, что, осуществись ее желание, она бы такого не перенесла.

Керис собралась перевернуть Даврона на спину, но замерла, прислушиваясь. Она ощутила вибрацию пола. Удары копыт… Громогласное фырканье… Керис вскочила на ноги, чтобы отразить это новое нападение, и увидела то, чего никак не ожидала увидеть. Это был Стоквуд, меченый конь Скоу: он был охвачен паникой и бежал, роняя с морды пену и размахивая головой с острыми как ножи рогами. Несколько черных тварей сидело у него на спине, пытаясь прогрызть толстую шкуру.

И взбесившийся конь мчался прямо на Керис.

Она ничего не могла сделать, чтобы защитить Даврона. Времени не оставалось ни для чего, не было и укрытия, где она могла бы скрыться от этих острых рогов.

Девушка бросилась бежать.

Стоквуд с грохотом летел следом. Его массивные ноги вбили в пол Даврона, но это не замедлило бега чудовища. Рога были уже всего в нескольких дюймах от спины Керис, и она бежала, как не бегала никогда в жизни. У нее не было времени, чтобы нырнуть в боковой проход, — да она и не видела их, пока они не оставались позади, — она просто бежала и бежала. Позади гремели копыта взбесившегося животного. Когда туннель раздваивался и Керис сворачивала в одно из ответвлений, туда же сворачивал и Стоквуд. Один из Диких сорвался и был раздавлен гигантскими копытами; другие оказались размазаны по стенам в узком коридоре, но конь продолжал мчаться.

Керис ужасно боялась поскользнуться, упасть под чудовищные копыта с острыми железными подковами. В полу перед ней разверзся провал; она отчаянным прыжком перелетела через него. Стоквуд прыгнул следом; край ямы осыпался под ним, но он удержал равновесие и помчался дальше. Керис задыхалась; она почувствовала, как острие одного из рогов коснулось ее ягодицы, и поняла, что долго не выдержит.

«Что за глупый способ расстаться с жизнью!»

И тут неизвестно откуда протянулась рука и дернула Керис в сторону, в узкую дыру в стене. Стоквуд с грохотом проскакал мимо, и стук его копыт скоро затих вдалеке.

Керис была парализована страхом; от ужаса ее сердце колотилось так бешено, что девушка подумала: сейчас она умрет. Она взглянула на руку, которая все еще держала ее; рука стала незаметна на фоне камня…

— Квирк!

Керис привалилась к своему спасителю, и Квирк обхватил ее, чтобы не дать упасть, в то же время стараясь не коснуться ее кожи: он знал, что прикосновение меченого будет для девушки болезненно.

— Все в порядке, — пробормотал он. — Теперь все в порядке.

— О Создатель! Квирк! Я еще никому в жизни так не радовалась, как тебе сейчас!

Его лицо приобрело еще более густой синий цвет.

— Э-э… Спасибо, конечно… Но только, Керис, твоя… — Он смущенно показал на ее разорванную рубашку, старательно глядя куда-то поверх головы девушки. Керис только теперь заметила, что ее грудь обнажена. Вспыхнув, она стянула концы рубашки и завязала их узлом. — Ты не ранена? — спросила Квирк, теребя ухо и все еще стараясь не встречаться с Керис глазами.

— Нет. Несколько царапин и синяков не в счет. А ты?

Квирк покачал головой:

— Я с самого начала стоял смирно, и звери меня не заметили. А потом, когда они не смотрели в мою сторону, я слинял. Знаю, что это не очень-то смело с моей стороны, но я ведь никогда и не говорил, будто я смельчак. — Квирк казался растерянным и смущенным. — Я совсем не умею драться. Отец сказал: раз я все равно не леувидец, он не станет тратить время на то, чтобы меня научить.

Керис сделала глубокий вдох.

— Ты только что спас мне жизнь.

— Ну… Я же ничем не рисковал. А что случилось с остальными? Мелдор шел впереди меня, но я не видел, что с ним было потом.

— Даврон ранен… Насколько тяжело, я не знаю. А остальных я не видела. Корриан шла впереди, но когда на нас напали, она как раз свернула за угол. Даврон и Скоу были позади меня.

Керис вылезла в тот туннель, по которому бежала, и посмотрела назад.

— Было так много разветвлений… Я не имею представления, как теперь вернуться.

— Я тоже. Впрочем, я не знаю и куда идти дальше. Керис, ведь у нас нет ни еды, ни вещей… Ты сумеешь вывести нас отсюда?

Керис помолчала и снова сделала глубокий вдох. Она чуяла леу где-то впереди, чувствовала ее соблазнительный зов.

— Да, мне кажется, сумею. — Она еще раз оглянулась назад. Если все же попытаться вернуться… Нет, безнадежно. Она никогда не сможет найти Даврона.

«Если вода продолжает прибывать, он мог утонуть… если не был уже мертв. Но не могу же я так его бросить!» — подумала Керис.

— Мне нужно вернуться туда, где остался Даврон, — сказала она Квирку. — Нельзя же все время бросать людей только потому, что мне так удобнее.

Он принял ее слова без возражений.

— Ты знаешь, как до него добраться?

Керис помотала головой. С того места, где она стояла, ей были видны пять разветвлений туннеля, и она не знала, по которому из них бежала. Текущая по полу вода смыла все следы, какие мог оставить Стоквуд.

— Где-то там должны быть Дикие, — сказал Хамелеон. «Они могли уже сожрать Даврона, — подумала Керис. — Впрочем, нет: они же думают, что он служит Разрушителю».

— Тебе не обязательно идти со мной, — сказала она Квирку. Он бросил на нее укоризненный взгляд.

— Если ты думаешь, что я позволю тебе скрыться, то у тебя мозги стали мечеными. Я считаю, что мы должны выбираться отсюда, а Даврон пусть заботится о себе сам: ведь это он, в конце концов, проводник. Но если ты пойдешь обратно, то и я тоже. Мне слишком страшно оставаться здесь одному.

Они попытались найти дорогу обратно. Керис решительно повернулась спиной к зову леу и стала осматривать проходы. Им так и не удалось найти ни провал, через который она прыгала, ни тела тех Диких, которых убил Стоквуд, ни остальных путников.

Наконец Квирк предложил прекратить поиски.

— Становится темно, Керис. Думаю, нам нужно попробовать отсюда выбраться. У нас ведь нет ни факелов, ни огнива. — В выпуклых глазах Хамелеона девушка прочла страх. — А Дикие… ночью…

Девушка печально кивнула, повернулась и пошла туда, куда звала ее леу, хоть и боялась этого зова.

Они выбрались из Губки, когда солнце уже садилось. Выйдя из одного из отверстий в основании стены, они оказались на возвышенности, откуда открывался вид на долину Струящейся.

В сгущающихся сумерках Керис разглядела лагерь шагах в ста от них — это был чей-то еще лагерь, не их товарищества. Вдали смутно виднелась река, по долине извивался разноцветный Широкий, но все внимание девушки сосредоточилось на фонтане леу вдалеке; там сливались, переплетались, взмывали вверх четыре потока. Они образовывали грибообразное облако, переливающееся цветом и мощью. Керис со страхом смотрела на него, но не могла при этом не ощущать его могучего притяжения: леу звала ее к себе, соблазняла приобщением к всепожирающему пламени.

— В чем дело? — встревоженно спросил Хамелеон. — Керис, что там?

— Ах, милостивый Создатель! Разве ты не видишь, Квирк?

Он посмотрел в том направлении, куда смотрела Керис, но ничего не увидел и не ощутил.

— Туман, и больше ничего, — покачал головой Квирк.

— Это же Кулак, — прошептала Керис. — Костлявый Кулак! Ох, Квирк, до чего же он огромен!

ГЛАВА 17

Люди, стремящиеся избежать своей судьбы, подобны яйцам в руках слепого жонглера.

Пословица времен древнего маркграфства

Лагерь принадлежал торговцу по имени Том Дешевка и его меченым помощникам. Они приехали с юга и собирались пересечь Губку на следующий день. Керис помнила торговца, но тот не узнал в ней дочери Пирса Кейлена, а она не стала его просвещать. К ее возмущению, Том Дешевка был явно обрадован тем, что Дикие напали на товарищество Керис, и даже не пытался скрыть свои чувства.

— Если твари закусили парочкой ваших, они вряд ли станут пробовать на зуб нас, — объяснил он. В его словах не было злобы, но было видно: другие люди не вызывают у него особой любви и к их трагедиям он относится равнодушно.

Керис с облегчением обнаружила, что Скоу, Корриан и Портрон еще раньше их с Квирком добрались до лагеря торговца. Наставник поспешно приблизился, полный заботы:

— Ах, девонька, как же я рад тебя видеть! Слава Создателю: внял он моим искренним молениям о том, чтобы ты осталась жива! Ты не ранена ли?

Керис покачала головой.

— А как дела у вас?

— Скоу вывел нас из Губки, — кивнул Портрон в сторону меченого, который улыбнулся Керис своей обычной напоминающей звериный оскал улыбкой. — По милости Создателя, конечно. А лошади сами пришли. Думаю, их вывела твоя Игрейна. Потом дорогу сюда нашло чудовище Скоу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Звезда надежды"

Книги похожие на "Звезда надежды" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Гленда Норамли

Гленда Норамли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Гленда Норамли - Звезда надежды"

Отзывы читателей о книге "Звезда надежды", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.