» » » » Питер Бретт - Заступник


Авторские права

Питер Бретт - Заступник

Здесь можно скачать бесплатно "Питер Бретт - Заступник" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, Полиграфиздат, Астрель, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Питер Бретт - Заступник
Рейтинг:
Название:
Заступник
Автор:
Издательство:
АСТ, Полиграфиздат, Астрель
Жанр:
Год:
2012
ISBN:
978-5-17-060028-1, 978-5-271-34225-7, 978-5-4215-3127-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Заступник"

Описание и краткое содержание "Заступник" читать бесплатно онлайн.



В этом мире люди боятся темноты. И не зря — с приближением ночи с земли поднимается странный туман. Туман, в котором обитают вечно голодные демоны корелинги.

Эти твари не страшатся человеческого оружия, и ночами люди могут лишь прятаться за закрытыми дверьми и ставнями, сжимать в руках магические амулеты да молиться, чтобы поскорее взошло солнце.

Но юноша Арлен, чью семью когда-то погубили демоны, нашел способ, как бороться со Злом. Отныне для всех людей своего мира он — Заступник, не знающий страха могучий воин.

В нем видят героя, спасителя…

Но кто считает его человеком?

Лишь двое его спутников, столь же почитаемых и отверженных, — красавица знахарка Лиша и калека-скрипач Роджер, чья музыка гипнотизирует всякого, кто ее слышит…






Марик взял сумки Лиши, закинул их на своего поджарого рысака. Лиша в последний раз повернулась к Бруне.

— Я слишком стара для прощаний, которые длятся полдня, — заметила старуха. — Береги себя, девочка.

Старуха вложила кошель ей в руки, и Лиша услышала звон милнийских монет, которые в Анджире стоят целое состояние. Прежде чем Лиша смогла возразить, Бруна повернулась и ушла в дом.

Девушка быстро положила кошель в карман. Вид металлических монет на таком большом расстоянии от Милна может ввести в искушение любого человека, даже Вестника. Они шли вдоль тропы, ведущей к деревне. Лиша позвала отца, когда они проходили мимо его дома, однако ответа не последовало. Элона заметила их и сразу же вошла в дом, захлопнув за собой дверь.

Лиша опустила голову. Девушка рассчитывала повидаться с отцом. Она думала обо всех поселянах, с которыми не смогла по-человечески попрощаться. Письма, оставленные ею у Бруны, вряд ли могли заменить живое общение.

Однако в центре деревни Лишу ждал сюрприз. Там ее поджидал отец, а за ним вдоль дороги выстроились все обитатели Ложбины. Они по одному подходили к девушке. Одни целовали ее, другие передавали ей подарки.

— Помни нас и возвращайся, — обратился к ней Эрни.

Лиша крепко обняла его, закрыв глаза, дабы преградить поток слез.


— Жители Ложбины любят тебя, — заметил Марик, когда они ехали лесом.

Деревня осталась далеко позади, а дневные тени становились все длиннее. Лиша сидела перед ним на широком седле рысака, который без труда нес всадников и багаж.

— Временами я и сама в это верю, — призналась Лиша.

— Почему бы тебе не верить? — спросил Марик. — Ты красавица, подобная утренней заре, и притом лечишь все болезни. Люди должны просто обожать тебя.

Лиша рассмеялась.

— Красавица, подобная утренней заре? — спросила она. — Найди беднягу Жонглера, у которого ты украл эту фразу, и скажи ему, чтобы он больше никогда не произносил ее.

Марик засмеялся и крепче обхватил девушку руками.

— Знаешь, — прошептал он ей прямо в ухо, — мы еще не обсудили размер моей платы за сопровождение тебя.

— Деньги у меня есть, — сказала Лиша.

— Да и у меня их хватает, — улыбнулся Марик. — Деньги меня не интересуют.

— Тогда о какой цене ты говоришь, господин Марик? — осведомилась Лиша. — Или опять хочешь выторговать поцелуй?

Марик захихикал, его волчьи глаза заблестели.

— Поцелуй — цена за доставку письма. А доставка в Анджир такой девушки, как ты, стоит гораздо… больше. — Он пошевелил бедрами за ее спиной, дабы пояснить значение своих слов.

— Ты всегда опережаешь события, — проговорила Лиша. — Тебе повезет, если ты получишь один поцелуй.

— Что ж, посмотрим.

Вскоре они расположились на ночь. Лиша варила ужин, а Марик расставлял обереги. Приготовив тушеное мясо, девушка покрошила в него особую траву, прежде чем передать миску Марику.

— Ешь быстро, — велел ей Марик, принимая блюдо и тотчас отправляя в рот полную ложку. — Надо укрыться в палатке до появления корелингов. Вид их вблизи может испугать тебя.

Лиша посмотрела на палатку, которую разбил Марик. Она могла едва-едва вместить одного человека.

— Маленькая, — подмигнул он ей, — зато мы согреем друг друга в ночной прохладе.

— Сейчас лето, — напомнила ему Лиша.

— Так ведь от твоих речей веет холодным ветром, — захихикал Марик. — Надо найти способ как-то растопить тебя. Кроме того, — он махнул рукой за магический круг, где уже поднимались и начинали формироваться туманные образы корелингов, — не похоже, что ты будешь сопротивляться.


Вестник сильнее ее, и она не сможет бороться с ним. Под дикие вопли корелингов Лиша терпела его поцелуи и всякие нежности. Когда же мужская сила подвела Марика, девушка стала утешать его и предложила лекарство из трав и корней, от которых бедняге стало только хуже.

Временами Вестник впадал в ярость, и ей казалось, что он ударит ее. Потом начинал плакать, ибо человека, который не может ронять семя, нельзя назвать мужчиной. Лиша терпела. Такое испытание не слишком высокая цена за путешествие в Анджир.

«Я спасаю его от самого себя», — думала она всякий раз, когда подсыпала траву в пищу Вестника. Какой же мужчина хочет стать насильником? По правде говоря, угрызений совести Лиша не испытывала. Она не получала удовольствия от того, что пользовалась своим искусством для умаления мужского достоинства Марика, однако в глубине души чувствовала удовлетворение. Казалось, все ее предки женского рода на протяжении многих веков, начиная с того времени, когда первый мужчина повалил женщину на землю, одобрительно кивали ей и улыбались. Она лишила его мужской силы, прежде чем он смог лишить ее девственности.

Дни тянулись медленно. Марик пребывал в отвратительном настроении после каждой ночи. В последний раз он выпил много вина и хотел выбежать за магический круг, чтобы демоны растерзали его. Лиша очень обрадовалась, когда перед ними в отдаление предстала лесная крепость. Она открыла рот от удивления при виде высоких стен с крепкими деревянными лакированными оберегами на них. Внутри города могло бы поместиться несколько Каттеровых Ложбин.

Улицы Анджира вымощены деревом для защиты от демонов, так что весь город кажется местом для прогулок. Марик довез Лишу до самого центра и ссадил с лошади возле больницы Жизели. Когда она уже собиралась уходить, он больно сжал ее руку.

— То, что случилось за стенами города, — говорил он, — должно остаться строго между нами.

— Я никому ничего не скажу, — заверила его Лиша.

— Смотри же. Если проболтаешься, я убью тебя.

— Клянусь. Слово Травницы.

Марик крякнул и отпустил ее. Потом натянул поводья коня и ускакал прочь.

Улыбаясь краем рта, Лиша подняла свои вещи и направилась к больнице.

Глава 15

Промотай состояние

325 ПВ

Дым, огонь и женский пронзительный крик на фоне дикого воя корелингов.

Я тебя люблю!

Роджер резко проснулся. Сердце колотилось в груди. Солнце вставало над высокими стенами Форт-Анджира. Мягкий свет струился сквозь щели в ставнях. Роджер крепко сжимал в здоровой руке талисман и ждал, пока успокоится сердце. Крохотная кукла, созданная ребенком из дерева, и веревки с прядью рыжих волос — вот все, что осталось ему от матери.

Он не помнил ее лица, которое растворилось в дыму, и забыл события той ночи, однако в его памяти навсегда остались последние слова матери, обращенные к нему. Он постоянно слышал их в снах.

Я тебя люблю!

Талисман служил Роджеру тайным оберегом, о котором он не говорил даже Арику, заменившему ему отца. Он помогал мальчику долгими ночами, когда его окутывала враждебная темнота, а дикие крики демонов заставляли дрожать от страха.

Но наступал день, и свет вновь вселял в него уверенность. Роджер целовал маленькую куклу и возвращал ее в секретный карман, который пришил к поясу своих разноцветных штанов. Одно ощущение того, что она лежит там, вселяло в мальчика мужество. Ему исполнилось десять лет.

Встав с соломенного матраса, Роджер потянулся и, зевая, вышел из маленькой комнатки. Его сердце упало, когда он увидел Арика, уснувшего за столом. Хозяин упал головой на стол рядом с пустой бутылкой, крепко обхватив рукой горло, как будто хотел выдавить из него несколько последних капель алкоголя.

У каждого из них свой талисман.

Роджер подошел и с трудом извлек бутылку из пальцев хозяина.

— В чем дело? — вопрошал Арик, приподняв голову.

— Ты опять заснул за столом, — сказал Роджер.

— А, это ты, мальчик, — пробормотал Арик. — Я думал, опять проклятый хозяин дома.

— За квартиру давно не плачено, — проговорил ему Роджер. — Нам нужно сегодня играть на Малой площади.

— Плата за квартиру? — пробурчал Арик. — Всегда одно и то же.

— Если мы сегодня не заплатим, — напомнил Роджер, — мастер Кивин обещал выкинуть нас отсюда.

— Нам надо выступать, — сказал Арик, вставая. Потерял равновесие и попытался присесть на стул, однако упал на пол, а стул обрушился на него сверху.

Роджер кинулся помочь, но Арик оттолкнул мальчика.

— Все нормально! — крикнул он, будто бросая Роджеру вызов, и, шатаясь, встал на ноги. — Могу сделать прыжок через голову в воздухе! — уверял он, оглядываясь с целью посмотреть, есть ли место для сальто назад. Впрочем, судя по глазам, он уже сожалел о своей похвальбе.

— Побереги силы для представления, — посоветовал ему Роджер.

Арик посмотрел на него.

— Ты, наверное, прав, — согласился он. Оба почувствовали облегчение. — У меня в горле пересохло, — сказал Арик. — Принеси вина.

— Вино кончилось.

— Тогда сбегай и купи, — приказал Арик. Он начал рыться в кошельке, едва держась на ногах.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Заступник"

Книги похожие на "Заступник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Питер Бретт

Питер Бретт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Питер Бретт - Заступник"

Отзывы читателей о книге "Заступник", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.