» » » » Владимир Кузьмин - Комната страха


Авторские права

Владимир Кузьмин - Комната страха

Здесь можно купить и скачать "Владимир Кузьмин - Комната страха" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детские остросюжетные, издательство Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8, год 2012. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Владимир Кузьмин - Комната страха
Рейтинг:
Название:
Комната страха
Издательство:
неизвестно
Год:
2012
ISBN:
978-5-699-55649-6
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Комната страха"

Описание и краткое содержание "Комната страха" читать бесплатно онлайн.



Это дело по праву можно назвать самым загадочным! Ведь столько загадок Дарье Бестужевой, юной, но уже опытной любительнице распутывать преступления, еще не попадалось. Началось все безобидно: из-за реконструкции театра труппа вынуждена была искать другую площадку для репетиций и нашла ее в красивом особняке с большой залой – идеальное место, если бы оно через несколько дней не превратилось в комнату страхов! Даже Даша испугалась, когда во время репетиции раздался жуткий вой и свет погас от внезапного порыва ветра! Однако барышня уверена: их кто-то разыгрывает, и, узнав мотив, легко вычислить мошенника, как вдруг… случается кое-что по-настоящему ужасное – владелицу особняка находят убитой!






– Так в темноте не видно было. Опять же я этакие куриные бега в детстве видала. А здесь уверилась, что она окончательно усопла…

– Это у нее novissima suspirium. То есть последний вздох! – блеснул латынью жених Софьи Генриховны.

– Пф-х-хх! – шумно выдохнул Петя, все еще стоящий замерев. – А я уж испугался, что опять нечто страшное…

– Ну, если вам такое не кажется страшным, то поищите страшное где-нибудь еще, – отчего-то сильно обиделась Татьяна, словно изо всех сил пыталась напугать Петю, а тот взял и не испугался. – Нам и этого достало!

– Простите! Я хотел сказать, что как бы жутко это ни выглядело… но дело вполне естественное.

– А-а-а! – закричала в одиночестве Ольга. – Нет, показалось!

И тут вновь все вынуждены были вздрогнуть. Наши взгляды словно магнитом притягивала злосчастная тушка курицы, про остальное мы и забыли. И тут на тебе, суровый окрик от дверей:

– Да что ж вы себе позволяете, господа?!! Это что за кес ке се?

– Ой! – заявила Ольга, чуть присев на месте, словно делала книксен.

– Ух ты! – выдохнул от неожиданности Николя, прикладывая руку к сердцу.

– Мамочки! – сказала Татьяна, – когда ж меня пугать перестанут?

Госпожа Козловская, а это, несомненно, была она в сопровождении швейцара и еще одной женщины, видимо, своей служанки, стояла в дверях залы и закипала от гнева.

– Я полагала, что ваши занятия будут несомненно не самыми тихими. Но этак вопить, что слышно за три квартала! И что за поршери вы здесь устроили?

Все замерли, пытаясь уяснить суть вопроса.

– Это, господа, – первым сообразил Аркадий, – Светлана Андреевна спрашивает по-французски, отчего у нас стало похоже на свинарник.

– Скорее на курятник, – проворчала Ольга.

Не добившись ответа на первые вопросы, Светлана Андреевна решила задать новые.

– Отчего все какой-то дрянью забрызгано? Господа, я вынуждена буду отказать вам. Вы сами испортили весь импресьон[28].

И тут впервые заговорил Иосиф Давыдович, до того не издавший ни единого звука.

– Уважаемая Светлана Андреевна. От лица всех присутствующих позвольте принести вам наши извинения, хотя наша вина в произошедшем совсем ничтожна. Также должен выразить вам нашу безмерную благодарность и еще более безмерное почтение. Но от репетиций в вашем доме мы и сами вынуждены отказаться.

– Почему? – удивилась и даже обиделась Светлана Андреевна. – Вы же уверяли, что в городе нет ни единого подходящего помещения?

– Его по-прежнему нет. Но здесь оставаться становится по-настоящему опасным.

– А-а-а! – догадалась хозяйка особняка и кивнула на швейцара. – Мне вот Петр говорил. Но это же все сказки! Привидений… э-э-э… la fantôme[29] не бывает!

– Ничего не скажу про привидений, – развел руками адвокат. – Но нам достало безголовой курицы, появившейся здесь в полной темноте. В следующий раз без головы останется один из нас.

От последней фразы Софья Генриховна схватилась за сердце, зато Светлана Андреевна отчего-то повеселела.

– Только и делов? Кхм! Я про курицу, не про вас, господа. Да откуда бы ей здесь взяться?

– Сие нам не ведомо! Может, проявляет интерес к театру, вот и прилетела, – сказал господин титулярный советник и жених Софьи Генриховны. И поднял вверх указательный палец. – А еще некая сила в темноте засунула меня под стул. Еле его отлепил.

– От чего отлепили? – не поняла хозяйка.

– От себя, – небрежно, как нечто само собой разумеющееся, пояснил Эраст Федорович. – Этак ко мне прилип, словно я клеем был намазан.

– Не сбивайте меня… Донк уи аллер… Или уи донк аллер? Ладно. Про стул ничего не скажу, хотя сомневаюсь, чтобы в моем доме их мазали клеем. А про что я хотела сказать?

– Вы остановились на том, что курице вроде бы и неоткуда было взяться, – подсказала я.

– Ах, да. Курице здесь взяться неоткуда. Не с кухни же она сбежала.

– Извольте посмотреть, Светлана Андреевна! – предложил Петя. – Вот она лежит.

Светлана Андреевна подошла к курице без опаски, глянула, несколько раз хмыкнула и потрогала тельце кончиком ботинка. Курица дернулась, словно ее электричеством ударило. Светлана Андреевна стала оседать, Петя ее подхватил, но не удержал. Светлана Андреевна не была толстой, но весьма пышнотелой. К тому же распахнутое пальто скользнуло по телу, вот Петя и не смог ее удержать. Так и застыл, поддерживая под мышки сидящую на полу хозяйку дома и меценатку[30].

– Нужно бы дать нюхательной соли, – сказал он.

– Курице? – спросила Татьяна.

– Зачем же курице, ей и нюхать нечем. Пете нужно дать соли, – поправила ее Ольга. – Чтобы держать стало легче.

– Светлане Андреевне нужно дать нюхательной соли, чтобы в чувства привести, – вынужден был объясняться Петя.

– Мне не нужно, – заявила та, слишком шустро поднимаясь с пола. Видимо, разонравилось быть в обмороке. – Петр!

– Я здесь, государыня Светлана Андреевна, – тут же откликнулся швейцар. – Чего изволите?

– Проводи меня наверх, мне необходимо прилечь после потрясения.

– Изволите опереться или вас приобнять?

– Обнимай уже, не видишь, что ли, – мне дурно!

Хозяйку вывели из залы, но она в дверях вдруг встрепенулась, опять же слишком энергично для состояния, о котором говорила.

– Аu revoir[31], господа. Надеюсь, до скорого.

После ее ухода господа артисты обрели способность передвигаться, доплелись до стульев и присели на них. Несколько минут сидели молча.

– А все ж таки удивительно, господа! Нечто вдруг взяло и засунуло меня под стул!

– Эраст! Ты сам под него залез. Испугался и решил спрятаться!

– Правда, Софи? Вот радость-то. А то, сказать по правде, ничего не помню. А что? Может быть, и залез с испугу. Дело житейское, и все не так страшно, как если бы кто меня засунул.

– А давайте, чтобы развеять страхи, расскажем, кому что показалось? – предложила я.

Иосиф Давыдович глянул на меня, так что стало ясно – он догадался, для чего всех собирал Петя.

– О господи! Господа! Должен принести вам свои извинения, – сказал Петя. – Я пригласил вас сюда…

– Чтобы сообщить пренеприятнейшее известие! – в голос сказали Татьяна, Николя и Аркадий.

– Чтобы поймать того негодяя, который нас пугает. Ну или хотя бы доказать, что это не нечистая сила, а человеческие… гм… проделки.

– Ох, дети, дети! – вздохнул Иосиф Давыдович. – Ну и что, удалось вам задуманное или наши страхи оказались напрасны?

– Удалось, – ответила я вместо Пети. – С курицей он явно переборщил. Никакое привидение не стало бы нам подбрасывать курицу.

– Не скажите, Дарья Владимировна! Черный кот, черный козел, черная курица – все суть атрибуты бесов. Очень могло привидение их использовать.

– Не спорю, Татьяна Францевна! Целиком и полностью с вами согласна. Но ни бес, ни привидение не стали бы использовать крашеную курицу. Извольте посмотреть!

– Ни за что! Я ее обойду за версту.

– Тут версты не наберется, – задумчиво сказал Аркадий.

– Вы, Аркадий, вынесете меня на руках! – заявила Татьяна. – Коли для вас это не расстояние.

– На курицу можно не смотреть, – перебила я этот диалог на неинтересную мне тему. – Посмотрите на разбросанные кое-где перья. Они были раньше светлыми, а после окрашены черной краской.

Свидетели событий набрались храбрости поднять пару перышков и рассмотреть их.

– Хорошая краска. Немецкая, – прокомментировала Ольга. – И цвет радикально черный. Откуда бы, спросить?

– У мадам Шлиман продают, – подсказала Татьяна.

– Что?

– Краску. Германскую.

– А! Я не о том сказала. Откуда бы ей взяться – это я про курицу.

– Ой! А в самом деле? Откуда?

– Откуда-то сверху, – сказал Николя. – Похоже, она мне первому на голову свалилась. Едва свечи погасли, бац, шлепнулось на затылок, а после под ноги упало. Я ее ногой, а она как забегает!

Николя помолчал.

– Странно. Дальше не помню толком.

– Может, всеобщая потеря памяти? Массовая, так сказать? – с надеждой в голосе произнес Эраст Федорович.

– Коллективная.

– Простите, что?

– Правильнее сказать, коллективная, – объяснил адвокат Иосиф Давыдович титулярному советнику Горбатенко. – Неловко говорить, но в какой-то момент и я стал пропускать события мимо сознания.

– Куда? Куда пропускать?

– Не знаю. Но в голове они смутно запечатлелись. Только вот полагаю, что Петр Александрович и Дарья Владимировна амнезией не страдают?

– Вы слишком хорошо о нас думаете, – вздохнула я. – Хотя главную цепь событий я воспроизвести сумею.

– Не надо, – вдруг попросил Аркадий. – Кто как, а я сегодня об этом предпочел бы не разговаривать. Опять же, я весь в крови.

– Вы ранены?

– Ну что вы! Забрызган. Как и все.

Вот тут среди женской части поднялся подлинный переполох, и восклицания ужаса послышались вновь.

– Как же в этом идти?

– Это же немыслимо!

И прочие столь же важные слова.

– Переоденьтесь в свои платья и идите домой в них. А стирку театрального платья придется организовать мне, – вздохнул Петя.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Комната страха"

Книги похожие на "Комната страха" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Владимир Кузьмин

Владимир Кузьмин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Владимир Кузьмин - Комната страха"

Отзывы читателей о книге "Комната страха", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.