» » » » Евдокия Мухина - Восемь сантиметров: Воспоминания радистки-разведчицы


Авторские права

Евдокия Мухина - Восемь сантиметров: Воспоминания радистки-разведчицы

Здесь можно скачать бесплатно "Евдокия Мухина - Восемь сантиметров: Воспоминания радистки-разведчицы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: О войне, издательство Воениздат, год 1982. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Евдокия Мухина - Восемь сантиметров: Воспоминания радистки-разведчицы
Рейтинг:
Название:
Восемь сантиметров: Воспоминания радистки-разведчицы
Издательство:
Воениздат
Жанр:
Год:
1982
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Восемь сантиметров: Воспоминания радистки-разведчицы"

Описание и краткое содержание "Восемь сантиметров: Воспоминания радистки-разведчицы" читать бесплатно онлайн.



Эту книгу на протяжении пяти лет писала санитарка сухумской больницы Евдокия Афанасьевна Мухина (Мельникова), в то время депутат и член Президиума Верховного Совета Абхазской АССР.

В сентябре 1941 года 16-летняя комсомолка вступила добровольно в ряды Красной Армии. Маленькая девчушка — ей давали 13—14 лет, — получив в армии специальность радиста, выбрасывалась в тыл врага. Она помогала разведчикам, подпольщикам и партизанам.

О своей военной юности, духовном и профессиональном росте Мухина пишет со свойственной ей простотой и непосредственностью.

Книга рассчитана на массового читателя.






Уже светлело небо, близка была наша цель. Я готова была молиться, чтобы не прилетала сорока.

* * *

В серовато-голубых утренних сумерках обозначалась двойная крона сосны. Она была мне как родная. Ее ветер трепал и клонил, я видела ее упорство и вспомнила, как майор Зубр в прошлый раз мне сказал: «Это мы с тобой раздвоенное дерево». Он лежал со мной рядом, я слышала его дыхание, а Сагарда с Вилюем, хоть и лежали позади нас не дальше чем в метре, дышали бесшумно, и я их не совсем понимала. Они мне были далекими, хотя и свои, русские молодые ребята. Я их побаивалась почему-то: вдруг придумают что-нибудь опрометчивое.

Все мы хотели спать, все мы хотели есть, но еще больше хотели закончить дело. Это нас объединяло. Но пока что один лишь майор Зубр точно знал, что нужно делать дальше.

Ветер нас морозил, и мы окоченели.

Майор смотрел в бинокль. А что было смотреть? Ясно было, что это наша площадка, с которой мы взлетали. С нами в тот раз был Коля Рыжик, мы его обмывали и берегли, а он потом умер в госпитале. Он своим прыжком спас Зубру жизнь, а сам в конце концов погиб. Я очень хорошо помнила его золотые зубы.

Мы лежим, у меня мысли путаются, я коченею и обмороженными губами шепчу майору:

— Товарищ командир, на той стороне площадки лежат в кустах наши вещмешки и моя рация…

Он смотрит в бинокль и тихим голосом спрашивает:

— Ну и что?

Я не знаю, как отвечать, и говорю:

— Военное имущество.

Майор в ответ почему-то смеется. Восходит солнце. Все кругом становится красным. Майор шепчет:

— Смотрите, кто-то ползет.

На каменистую площадку, на ту самую, с которой мы три дня назад взлетели, подымаются со стороны виноградников два немецких солдата в зеленых шинелях. Уже достаточно светло, чтобы видеть их сытые красные морды. Они в шапках. Раньше им шапки не полагались, но холод заставил подражать русским. Уши на шапках опущены и аккуратно подвязаны. Я думала — за ними подымутся и другие солдаты. Нет, только двое.

— Посмотри в бинокль, — шепчет мне майор.

Я говорю:

— Мне и так хорошо видно. Дайте ребятам, пусть посмотрят.

Сагарда с Вилюем посмотрели по очереди.

— Пила и топор, — говорит Сагарда.

Действительно, один солдат, среднего роста, нес на плече двуручную пилу. Другой, низкий и толстый, держал в руке топор. Кроме того, у каждого автомат.

Солнце подымается выше, и утро бледнеет. Ветер дует все такой же сильный.

— Вот задача, — говорит майор Зубр, — нам надо спуститься и выйти на кромку обрыва, а эти двое нам мешают.

Сагарда и Вилюй вскинули автоматы.

— Отставить! — командует майор. — Наблюдайте, что они станут делать.

Солдаты старались продвигаться спиной к ветру. Оба, как по команде, подняли воротники шинелей. Нас четверо, у нас автоматы, пистолеты, гранаты, а врагов всего двое. У нас имеются и финки — можем подкрасться и втихую прирезать, Они оба посторонние всей природе, это не их земля и не их солнце. Они даже идти не могут, пятятся против ветра.

— Ребята, — говорит майор, — их трогать нельзя, просто невозможно… Чижик, — обращается он ко мне, и я вижу, какие синие у него губы, — способна ты в этих условиях развернуть рацию?

— Будет сделано!

Связь со штабом мгновенная — меня ждали. Принимаю радиограмму:

«Четыре катера вышли и через час будут в ваших водах. Наблюдайте за морем!»

Я ничего не поняла, доложила майору Зубру. Он мне говорит:

— Порядок!

Потом поманил Сагарду и Вилюя, стал нам объяснять задачу:

— Где-то за виноградниками обширные карстовые пещеры. В них замаскированы немецкие противодесантные орудия. Их много — несколько батарей. Иначе говоря — подземная крепость. Обнаружить ее до сих пор не удалось. Бойцы Сагарда и Вилюй! Вы будете нас защищать. А мы с Чижиком должны засечь огонь немецких батарей. В эти воды вышли наши корабли. Как только они приблизятся, фашисты, боясь морского десанта, откроют стрельбу и обнаружат себя. Мы нанесем на карту и вызовем авиацию… Кому что не ясно?

— Плохой обзор, — говорит Сагарда.

— Виден только крохотный кусочек моря, — говорит Вилюй.

Майор продолжает шептать:

— Необходимо выйти на кромку обрыва, ради этого мы сюда шли.

Он нам пока ничего не приказывает, мы должны сами соображать. Лежим и дрожим от холода и напряжения. Тем временем два немецких солдата спокойно подходят к сосне и прилаживаются ее пилить.

Командир говорит:

— Сосны были ориентиром, здесь садился наш самолет, эта площадка — и наблюдательный и сборный пункт. Немцы наверняка видели, как мы с Чижиком здесь приняли самолет и отсюда взлетели — вот и додумались послать солдат спилить деревья.

Я дополняю слова командира:

— Не деревья, а дерево. Раздвоенное.

Майор Зубр меня поправляет:

— Два сросшихся дерева.

Сагарда и Вилюй слезно просят:

— Позвольте, товарищ командир, мы этих фрицев тихо возьмем. Мы их вам доставим.

Майор злится:

— Опять не поняли! — Он объясняет, что этого делать нельзя. — Если там, внизу, в крепости, увидят, что сосны не свалены, это будет означать, что солдатам кто-то помешал, ориентир остался. Сюда пришлют целый взвод, а нам бой не нужен, нам нужно вызвать бомбардировщики и все это гнездо уничтожить…

Два солдата лениво, как бы нехотя, пилят сосну. Они пилят на высоте груди. Я, девчонка, и то понимаю — не работа, а халтура. Мне жалко, что гибнет красота, что исчезает наш ориентир, мне противно смотреть, как два нескладных фрица еле-еле шевелятся. У них пила гнется, они пилить-то не умеют.

Время идет. Двадцать минут, полчаса. Вилюй круто выругался и говорит:

— Нам бы с Сагардой эту пилу! Пойдем, что ли, поможем…

Смешно, а смеяться не хочется. Скоро закоченеем от холода. Но вот сосна кренится, вот она падает, и я начинаю плакать. Мужчины смотрят: с чего вдруг слезы?

Немцы по очереди рубят топором сучья. Складывают в кучу, разжигают огромный костер. Им все можно. Небось сигнализируют своим командирам, что работа сделана. Минут десять они греются у костра, потом бросают все и бегут вниз. Им, видно, подали какой-то сигнал. Майор ждет минуту, другую.

— Айда, ребята, к костру!

Это был живительный костер, нежданное счастье разведчиков. Красавица сосна ценой жизни обогрела нас, приютила и накормила. Как могла накормить? Очень просто — впервые за двое суток мы разогрели консервы и вскипятили воду в красноармейском котелке. Дым от хвои, высокий и густой, прятал нас от противника. Когда поели, майор Зубр приказал мне связаться со штабом. Сагарда и Вилюй по его указанию нашли в можжевельнике и притащили мой старый «Северок» и три вещмешка. В них было шесть банок консервов, сухари, запасные диски для автоматов.

— Прикрывайте нас, ребята. Следите, чтобы ни снизу, ни сверху никто не мог приблизиться.

* * *

Оператор передал, что на мои позывные может откликнуться «морской охотник». Майор Зубр объяснил, что так называется наш быстроходный катер… Море было темно-зеленым, пенились барашками высокие волны. До самого горизонта бурное море, и больше ничего. Отогревшись у костра, я теперь то и дело чихала. На каждый мой чих, отрывая глаза от бинокля, поворачивался командир. Наконец сказал с раздражением:

— Неужели вас не учили? Сильно прижмите пальцем верхнюю губу под носом — чих прекратится.

Меня перестало удивлять, что Зубр, как и другие командиры, говорит «ты» или «вы» в зависимости от настроения. Мне больше нравилось «ты». «Вы» отчуждало и вроде бы наказывало. По совету Зубра я нажала верхнюю губу, но это не помогло. Я чихала не громче кошки. И все-таки боялась: вдруг привлеку внимание немцев. Конечно, это ерунда — свистит ветер, шуршат можжевеловые кусты, мой чих в сравнении с этим шумом ничтожен.

Штаб передал, что катера появятся в наших водах через час; прошло уже полтора, а в море по-прежнему ничего не видно. Опять выхожу в эфир:

— Я — «Чижик», я — «Чижик», я — «Чижик»!

На своей волне слышу отклик:

— Я — «Толстяк», я — «Толстяк». Смотрите катера не с востока, а с запада. Сообщите ориентиры участка наблюдений, в каком месте нам приближаться. Двух сосен не видим. Я — «Толстяк», перехожу на прием.

Майор ничуть не удивился:

— Катера сделали круг по открытому морю. Ты понимаешь? Нарочно заходят с запада — оттуда немцы наших кораблей не ждут.

Он быстрым шагом перешел к правой части обрыва и приказал мне вместе с моим «Северком» следовать за ним. Сагарде и Вилюю велел повысить внимание.

Я вышла в эфир, но были сильные помехи. Связь с Толстяком стала затруднительной. Все-таки до меня донеслось:

— Я — «Толстяк», я — «Толстяк», ждем ориентиры. Видимость прекрасная, сосен на кромке берега нигде нет.

Майор приказал передать, что сосны спилены, пусть ориентируются по кошаре. Но я возразила:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Восемь сантиметров: Воспоминания радистки-разведчицы"

Книги похожие на "Восемь сантиметров: Воспоминания радистки-разведчицы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Евдокия Мухина

Евдокия Мухина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Евдокия Мухина - Восемь сантиметров: Воспоминания радистки-разведчицы"

Отзывы читателей о книге "Восемь сантиметров: Воспоминания радистки-разведчицы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.