» » » А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13)


Авторские права

А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13)

Здесь можно скачать бесплатно "А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Религия. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада  - Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13)
Рейтинг:
Название:
Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13)"

Описание и краткое содержание "Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13)" читать бесплатно онлайн.



Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM. Часть 1 (Главы 1-13)






Когда брахманы свободны от зависти, лжи, ложной гордости, недовольства, беспокойства о богатствах других и тщеславия, их благословения никогда не бывают тщетными. Из этих соображений Нанда Махараджа взял маленького Кришну на руки и пригласил таких правдивых брахманов совершить ритуальный обряд со священными гимнами из Сама Веды, Риг Веды и Йаджур Веды. Затем, когда гимны были пропеты, он искупал ребенка в воде, смешанной с чистыми травами, и, совершив богатую огненную церемонию, он роскошно накормил всех брахманов первоклассными блюдами.


КОММЕНТАРИЙ: Нaндa Maхараджa был очень уверен относительно квалификации брахманов и их благословений. Он был полностью уверен, что просто, если хорошие брахманы предложили их благословения, ребенок Кришна будет счастлив. Благословения квалифицированного брахмана могут принести удачу не только к Kришне, Верховной Личности Бога, но и каждому. Так как Kришнa самостоятелен, Ему не требуется никаких благословений, и все же Нанда Maхараджa думал, что Kришне требовались благословения брахманов. Что же тогда можно сказать относительно других? Поэтому в человеческом обществе должен иметься идеальный класс людей, брахманы, кто могут дарить благословения другим, а именно, кшатриям, вайшьям и шудрам, так, чтобы каждый был счастлив. Kришнa поэтому говорит в Бхагавад-гите (4.13), что человеческое общество должно иметь четыре социальных класса (чатур-варнйам майа срштам гуна-карма-вибхагашах); а не то, что каждый должен стать шудрой или вайшйей, и человеческое общество будет процветать. Как изложено в Бхагавад-гите, должен иметься класс брахманов с качествами подобными сатйа (правдивости), шама (умиротворение), дама (самообладание) и титикша (терпимость).

Также здесь, в Бхагаватам, Нaндa Maхараджa приглашает квалифицированных брахманов. Может иметься каста брахманов, и мы имеем все уважение к ним, но их рождение в семействах брахманов не подразумевает, что они квалифицированы дарить благословения другим членам человеческого общества. Это – вердикт шастр. В Кали-югу каста брахманов принимается как брахманы. Випратве сутрам эва хи (Бхаг. 12.2.3): в Кали-югу, просто надевающий шнур, стоящий две пайсы, становится брахманом. К таким брахманам не призывал Нaндa Maхараджa. Как сказал Нарада Mуни (Бхаг. 7.11.35), йасйа йал лакшанам проктам. Признаки брахмана заявлены в шастрах, и нужно быть квалифицированным согласно этим признакам.

Благословения брахманов, кто не завистливы, не потревожены и не пыхтят от гордости и ложного престижа и кто полностью квалифицированы в правдивости, не бесполезны. Поэтому класс людей должен быть обучен как брахманы с самого начала. Брахмачари гуру-куле васан данто гурор хитам (Бхаг. 7.12.1). Слово дантах очень важно. Дантах относится к тому, кто не завистлив, не потревожен и не раздут от ложного престижа. В движении сознания Kришны мы пытаемся представить таких брахманов в обществе. Брахманы должны в конечном счете быть вайшнавами, и если кто-то – вайшнав, он уже приобрел квалификации брахмана. Брахма-бхутах прасаннатма (Бг. 18.54). Слово брахма-бхута относится к становлению брахмана, или пониманию, что является Брахманом (брахма джанатити брахманах). Тот, кто – брахма-бхута – всегда счастлив (прасаннатма). На шочати на канкшати: он никогда не потревожен относительно материальных потребностей. Самах сарвешу бхутешу: Он готов дарить благословения каждому одинаково. Мад-бхактим лабхате парам: [Бг. 18.54] тогда он становится вайшнавом. В этом веке, Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакура представил церемонию священного шнура для его учеников-вайшнавов, с идеей, что люди должны понять, что когда кто-то становится вайшнавом, он уже приобрел квалификации брахмана. Поэтому в Международном Обществе Сознания Kришны, те, кто дважды получили брахманическую инициацию, должны иметь в виду их большую ответственность, чтобы быть правдивыми, управлять умом и чувствами, быть терпимыми, и так далее. Тогда их жизнь будет успешна. Это были именно такие брахманы, которых приглашал Нанда Maхараджa, чтобы воспевать Ведические гимны, а не обычные брахманы. Стих тринадцатый отчетливо упоминает химса-мана. Слово мана относится к ложному престижу или ложной гордости. Те, кто имели ложную гордость, думая, что они были брахманами потому, что они были рождены в брахманических семействах, никогда не были приглашены Нандой Maхараджей в подобных случаях.

В стихе четырнадцатом упоминается павитраушадхи. В любой ритуальной церемонии требовалось много трав и листьев. Они были известны как павитра-патра. Иногда имелись листья нимба, иногда листья баэль, листья манго, листья ашваттха или листья амалаки. Точно так же имелись панча-гавйа, панча-шасйа и панча-ратна. Хотя Нанда Maхараджa принадлежал сообществу вайшьев, все это было ему известно.

Наиболее важное слово в этих стихах – маха-гунам, указывающее, что брахманам предлагалось самая подходящая пища высокого качества. Такие приемлемые блюда вообще готовились из двух вещей, а именно пищевого зерна и изделий из молока. Бхагавад-гита (18.44) поэтому предписывает, что человеческое общество должно дать защиту коровам и поощрять сельское хозяйство (крши-го-ракшйа-ваниджйам ваишйа-карма свабхаваджам). Просто опытный повар может приготовить сотни и тысячи приемлемых блюд из продуктов сельского хозяйства и молочных продуктов. Это обозначено здесь словами аннам маха-гунам. И сегодня в Индии из этих двух вещей, а именно пищевого зерна и молока, готовят сотни и тысячи различных блюд, а затем их предлагают Верховной Личности Бога. (Чатур-видха-шри-бхагават-прасада. Патрам пушпам пхалам тойам йо ме бхактйа прайаччхати.) Затем прасад распределяется. И в наши дни в Джаганнатха-кшетре и в других больших храмах очень замечательные блюда предлагаются Божеству и щедро раздается прасад. Приготовленный первоклассными брахманами с большим опытом и затем распределенный публике, этот прасад – также благословение от брахманов или вайшнавов. Имеются четыре вида прасада (чатур-видха). Соленый, сладкий, кислый и острый вкусы готовятся с различными типами специй, и пища бывает четырех видов, называемых чарвйа, чушйа, лехйа и пехйа – прасад, который жуют, прасад, который лижут, прасад, который пробуют на язык(сосут), и прасад, который пьют. Таким образом имеется много разновидностей прасада, очень приятно приготовленного с зерном и гхи, предложенного Божеству и распределенного брахманам и вайшнавам, а затем широкой публике. Это – путь человеческого общества. Убийство коров и бездумная эксплуатация земли не решат проблему продовольствия. Это – не цивилизация. Нецивилизованные люди, живущие в джунглях, и не могущие производить пищу с помощью сельского хозяйства и защиты коров могут есть животных, но совершенное человеческое общество, продвинутое в знании, должно изучить, как произвести первоклассное продовольствие просто занимаясь сельским хозяйством и защищая коров.

TEКСT 16

гавах сарва-гунопета васах-сраг-рукма-малиних

атмаджабхйудайартхайа прадат те чанвайунджата

гавах - коровы; сарва-гуна-упетах - дающие достаточное количество молока; васах - хорошо украшенные; срак - цветочными гирляндами; рукма-малиних - и драгоценностями; атмаджа-абхйудайа-артхайа - для блага его сына; прадат - дал в милость; те - тем брахманам; ча - также; анвайунджата - приняли их.

Махараджа Нанда для процветания собственного сына Кришны раздал брахманам коров, от рогов до копыт украшенных одеждами, цветочными гирляндами и драгоценностями. Эти коровы, в изобилии дающие молоко, были отданы брахманам как пожертвование, и брахманы приняли их и одарили благословениями всю семью, а особенно Кришну.


КОММЕНТАРИЙ: Нанда Maхараджa сначала хорошо накормил брахманов, а затем дал им в пожертвование первоклассных коров, полностью украшенных золотыми ожерельями, прекрасными одеждами и цветочными гирляндами.

TEКСT 17

випра мантра-видо йуктас таир йах проктас татхашишах

та нишпхала бхавишйанти на кадачид апи спхутам

випрах - брахманы; мантра-видах - полностью опытны в пении Ведических гимнов; йуктах - совершенные мистические йоги; таих - ими; йах - что бы то ни было; проктах - произнесено; татха - так и происходит; ашишах - все благословения; тах - такие слова; нишпхалах - бесполезными; бхавишйанти на - никогда не станут; кадачит - в любое время; апи - действительно; спхутам - всегда реальны, как они есть.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13)"

Книги похожие на "Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада

А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13)"

Отзывы читателей о книге "Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.