» » » » Маргарет Майо - Уйди из моей жизни


Авторские права

Маргарет Майо - Уйди из моей жизни

Здесь можно скачать бесплатно "Маргарет Майо - Уйди из моей жизни" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Маргарет Майо - Уйди из моей жизни
Рейтинг:
Название:
Уйди из моей жизни
Издательство:
Радуга
Год:
1999
ISBN:
5-05-004850-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Уйди из моей жизни"

Описание и краткое содержание "Уйди из моей жизни" читать бесплатно онлайн.



Десять лет назад Даниэлла ушла от своего мужа, Байрона Мередита, а потом оформила развод и уже не сомневалась, что больше никогда его не увидит, — слишком тяжелые воспоминания остались от супружеской жизни.

Но неожиданная встреча с бывшим мужем совершенно перевернула ее устоявшуюся и вроде бы счастливую жизнь…






— Да, — ответила Даниэлла, — строитель.

Неохотно ответила, подумал он.

— Как ты с ним познакомилась?

Теперь она выглядела еще более смущенной. И, как только заговорила, он понял, откуда это смущение.

— Я у него работала, — запинаясь, тихо произнесла она. — Я училась на курсах секретарей, и сестра Мелиссы — ты помнишь мою подругу Мелиссу? — замолвила за меня словечко.

— Так ты вышла замуж за своего начальника?! — Неужели Даниэлла столь корыстна? Деньги и раньше бывали причиной большинства их ссор, но в подобной ситуации… — Меня это почему-то не удивляет! — резко бросил он, не в состоянии скрыть неодобрительную ухмылку. — А что же дети? Разве ты не говорила, что хочешь четверых? Почему же не осуществила задуманное? — Господи, как он сейчас был возмущен! Даже позволил себе дать волю чувствам. Но сразу же пожалел об этом.

— Не думаю, что это тебя касается. — Тон Даниэллы стал сухим, когда она бросила взгляд на свои часики. — Время вышло, Байрон. Я должна идти.

Он понял, что это лишь отговорка. Допив кофе, он поставил чашку на стол и спросил:

— Может быть, мы еще увидимся до того, как я уеду в Лондон?

— Не думаю, — Даниэлла покачала головой.

— Ты хочешь сказать, это — все?

— Да.

— Как жаль! — Его глаза впились в ее лицо. Да, может быть, Даниэлла и не хочет снова его видеть, но он-то жаждет ее — это яснее ясного.


После ухода Байрона Даниэлла присела и задумалась. Она надеялась, что он все-таки прислушается к ее словам и не появится снова. Было много такого, о чем он даже не подозревал. Оставить бы все как есть!

Она тогда правильно поступила, уйдя от него. Нетрудно было себе представить, как Байрон мог повести себя дальше. Как она была счастлива, когда угроза выкидыша миновала. А когда наконец родилась малышка Люси, Даниэлла была на седьмом небе от радости. Она даже подумывала вернуться к Байрону, зная, что он примет их обеих с распростертыми объятиями. Но, увы, несколькими часами позже ей сообщили, что ребенок умер…

Но худшее было впереди. Как-то доктор пригласил ее к себе на прием и сердечным, мягким и сочувствующим голосом объяснил, что она никогда не сможет иметь детей. Услышав это, Даниэлла подумала, что ее жизнь кончилась. К тому же она не сомневалась, что если бы до сих пор оставалась с Байроном, сейчас он бы точно ее оставил. Она была плохой женой, раз не могла родить ему детей.

В течение долгих месяцев Даниэлла сидела дома, ничем не занимаясь, только ждала развода. Документы она подала сразу же после своего ухода. И уже не играло роли, что она столько раз хотела вернуться к Байрону. Теперь она просто не имела права связывать его бездетным браком.

Наконец Даниэлла позволила Мелиссе уговорить себя и пошла учиться на курсы секретарей при местном бизнес-колледже. Почему выбор пал именно на секретарские курсы, она не знала. Самое интересное заключалось в том, что она никогда и не помышляла об этой профессии. Настояла Мелисса, сказав, что Даниэлла сможет зарабатывать намного больше, работая секретарем, нежели помощницей в магазине одежды. И вот, приобретя необходимые навыки и получив должность секретаря в строительной компании «ДБС», Даниэлла вдруг обнаружила, что вполне довольна своей работой.

Даниэлла отлично выполняла свои служебные обязанности и очень скоро заняла место личного секретаря главного директора компании. Когда же в конце концов она стала его возлюбленной, то почувствовала, что ее жизнь снова вернулась в прежнее русло. Джон Брайан Смит был владельцем «ДБС», и его женитьба стала очень важным событием. А то, что он категорически не хотел иметь детей, убедило в конце концов Даниэллу выйти за него замуж.

Она не любила его так сильно, как любила Байрона. Не раз она страстно желала, чтобы рядом с ней в постели был не Джон, а Байрон. Интимная жизнь с Джоном никак не складывалась, и они скоро отказались от нее. Но, несмотря на все эти проблемы, они продолжали оставаться добрыми друзьями и прекрасно ладили. Поэтому, когда с Джоном произошел несчастный случай, Даниэлла была в полном смятении.

Спустя восемь месяцев после смерти Джона она познакомилась с Тони Кохраном. Милый Тони, большой медвежонок с горячим сердцем, такой заботливый и добрый! Он был очень похож на исповедника, поэтому она рассказала ему о Байроне — больше, чем когда-то рассказывала Джону. На самом деле она рассказала ему все, так как он мог слушать ее часами. Несколькими неделями позже он попросил ее выйти за него замуж. Она произнесла свое «нет», но он продолжал настаивать.

Сейчас он был в Малайзии. Компания, где Тони работал инженером, послала его туда на полгода для обучения тамошних рабочих. Собираясь отправиться в далекую страну, он сказал, что разлука как раз дает ей время подумать над его предложением.

Даниэлла знала, что ее ответ — все то же «нет». Тони был таким славным, что не следовало его обременять бесплодной женой — он заслуживал лучшего. Хотя она не могла отрицать, что он ей очень подходил. Ведь именно Тони привел в порядок ее мысли, возвратил ей способность смеяться, помог ей почувствовать себя нужной и всячески поддерживал ее. Она уже начала радоваться жизни, как прежде, — до той минуты, пока не появился Байрон. Если бы Тони был сейчас здесь! Как бы ей помог его простой и незамысловатый юмор.

Приглашение Байрона в дом — ошибка! Она все еще ощущала его присутствие, чувствовала его запах. Ей даже казалось, что она может протянуть руку и коснуться его. Сейчас все это совершенно не укладывалось в ее жизнь.


В эти выходные Даниэлла объезжала лошадей довольно далеко от дома. Когда в воскресенье она поздно вечером вернулась домой, то была чрезвычайно собой довольна. Несмотря на усталость, она чувствовала себя отлично: ведь ей удалось справиться с главным — забыть о Байроне.

Она уже предвкушала расслабляющую ванну, легкий ужин и, наконец, теплую кровать… пока вдруг не обнаружила в своем почтовом ящике записку. Все мысли о еде и сне мгновенно улетучились.

«Обед в среду. В семь часов».

И все. Ни подписи, ничего больше. Но этот четкий почерк так хорошо ей знаком! Кого же винить, кроме себя? Попалась на своей собственной лжи, когда сказала, что Джон уехал.

Даниэлла не хотела обедать с Байроном — ни в среду, ни в какой другой день. И как это на него похоже: уверенно полагать, что она согласится. Если бы знать, в каком отеле он остановился, можно было бы позвонить ему и отказаться. Она также не знала его лондонского адреса. Он назвал Мэйда-Вэйл, и Даниэлла, горя желанием узнать телефон, просмотрела весь справочник, но Байрона Мередита в списке не нашла. Не было там и координат места работы Байрона Мередита, архитектора.

Получалось, что Даниэлла обязана идти на это свидание — желает она того или нет. Он появится, рассчитывая, что она уже готова к выходу. Конечно, можно опять сбежать… Но как ему удалось узнать, что она не уехала из дома на неделю или даже дольше? Да, если она сбежит, это будет похоже на трусость.

Зазвонил телефон, и ее сердце быстро забилось. Если это Байрон, то она получит большое удовольствие, сказав ему, что он слишком многое себе позволяет и что она ни при каких обстоятельствах не примет его приглашение на обед.

Но звонил не бывший муж, а ее мать, которая напомнила о том, что они завтра вместе завтракают. Даниэлле стало интересно, что сказала бы мать, узнав, что Байрон вновь появился в жизни ее дочери. Впрочем, реакцию нетрудно было себе представить.

В среду Даниэлла заметила, что одевается с особой тщательностью. Но буквально за несколько минут до назначенного времени она решила, что никуда не пойдет. Лучше она напялит джинсы с футболкой и скажет Байрону, что он зря теряет время.

Но что заставило ее изменить это решение? Ответа она найти не могла.

Ровно в семь часов, минута в минуту, раздался звонок. Даниэлла открыла дверь… и увидела его. В темном костюме с голубой рубашкой и узорчатым галстуком он выглядел как процветающий бизнесмен, каковым на самом деле и являлся. Он был так сексуален, что Даниэлла не могла остановить бешеное биение своего сердца. Это было невероятно — он снова пробудил все ее чувства!

— Ты выглядишь сногсшибательно, Элли! — Его оценка была очень точной.

Она выбрала обманчиво простое платье из серого шелка, которое мягко подчеркивало все изгибы ее тела. Когда его глаза медленно заскользили по ее телу — сначала по пальцам обутых в сандалии ног, затем вверх по стройным бедрам и плоскому животу и, наконец, немного задержавшись на груди, — она почувствовала, что начинает таять. Даниэлла быстро встряхнула головой, пытаясь отогнать от себя это наваждение.

— Ты рисковал, Байрон.

— Это того стоило!

Когда он нажал на педаль газа, Даниэлла не отважилась спросить, куда он ее везет: не была уверена, что сможет контролировать свой голос. С ней происходило как раз то, чего она меньше всего желала. И эта встреча была ошибкой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Уйди из моей жизни"

Книги похожие на "Уйди из моей жизни" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Маргарет Майо

Маргарет Майо - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Маргарет Майо - Уйди из моей жизни"

Отзывы читателей о книге "Уйди из моей жизни", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.