» » » » Анатолий Луначарский - Том 4. История западноевропейской литературы


Авторские права

Анатолий Луначарский - Том 4. История западноевропейской литературы

Здесь можно скачать бесплатно "Анатолий Луначарский - Том 4. История западноевропейской литературы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Критика, издательство Художественная литература, год 1964. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Анатолий Луначарский - Том 4. История западноевропейской литературы
Рейтинг:
Название:
Том 4. История западноевропейской литературы
Издательство:
Художественная литература
Жанр:
Год:
1964
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Том 4. История западноевропейской литературы"

Описание и краткое содержание "Том 4. История западноевропейской литературы" читать бесплатно онлайн.



В четвертый том настоящего издания вошли книги Луначарского «История западноевропейской литературы в ее важнейших моментах» (1 изд. — в 1924 г., 2 изд. — в 1930 г.) и «На Западе» (1927).

http://ruslit.traumlibrary.net






В этом же выпуске журнала (стр. 168) Р. Роллана с Дон Кихотом Луначарского сравнивал немецкий писатель — Вильгельм Герцог.

(2) Ср. письмо В. И. Ленина М. Ф. Андреевой от 18 сентября 1919 г. «… По поводу второго (аресты) пишу A. M. (А. М. Горькому. — Ред.). Меры к освобождению приняты. (Нельзя не арестовывать, для предупреждения заговоров, всей кадетской и околокадетской публики. Она способна, вся, помогать заговорщикам. Преступно не арестовывать ее. Лучше, чтобы десятки и сотни интеллигентов посидели деньки и недельки, чем чтобы 10 000 было перебито. Ей-ей, лучше.)» («Ленинский сборник», XXXVI, Госполитиздат, М. 1959, стр. 80).

(3) Об этой книге Р. Роллана см. примеч. 25 к тринадцатой лекции «Истории западноевропейской литературы», в наст. томе.

(4) Об отношении Короленко к революции см. в т. 1 наст. изд. статьи Луначарского «Владимир Галактионович Короленко» и «В. Г. Короленко. Общая характеристика» и примеч. к ним.

(5) Имеется в виду юбилейный выпуск журнала «L'Europe».

(6) Первые статьи о Р. Роллане в русской печати Луначарский опубликовал в 1912 и 1915 годах: «Ромен Роллан» (газета «День», 1912, № 84, 25 декабря); «У Ромена Роллана» (газета «Киевская мысль», 1915, № 72 и 73, 13 и 14 марта).

(7) В «L'Europe», 1926, № 38, 15 февраля, р. 177–178. Приведенная ниже цитата дана с незначительными отступлениями.

(8) См. там же, стр. 168.

(9) После пьесы «Игра любви и смерти» (1924) Р. Роллан написал еще три драмы: «Вербное воскресенье», «Леониды», «Робеспьер».

(10) См. примеч. 31 к тринадцатой лекции «Истории западноевропейской литературы».

(11) См. там же.

(12) См. Р. Роллан, Собр. соч., т. XIII, изд. «Время», Л. 1932, стр.9 — 11.

(13) Драму «Робеспьер» Р. Роллан завершил и опубликовал в 1939 году.

(14) Pâques fleuries, 1926. В русском издании выходила под заглавием «Вербное воскресенье» (см. Р. Роллан, Собр. соч., т. XII, изд. «Время», — Л. 1932, стр. 145–204).

(15) См. Р. Роллан, Собр. соч., т. XIII, изд. «Время», Л. 1932, стр. 11.

(16) См. шестую лекцию «Истории западноевропейской литературы».

(17) См. работу А. В. Луначарского «Фрэнсис Бэкон» в томе 6 наст, издания.

(18) Имеется в виду историческая работа И. Тэна «Происхождение современной Франции», в которой события Великой французской революции рассматриваются с реакционных позиций; в таком же освещении представлена в ней и деятельность Национального Конвента в период якобинской диктатуры (см. указ. соч., т. IV, СПб. 1907, стр. 113–139).

(19) Перевод цитированной сцены, вероятно, был сделан самим Луначарским по одному из первых французских изданий пьесы.

(20) См. авторское предисловие к пьесе «Игра любви и смерти» в кн.: Р. Роллан, Собр. соч., т. XIII, изд. «Время», Л. 1932, стр. И.

(21) Об отношении Р. Роллана к первой мировой войне Луначарский говорит в тринадцатой лекции «Истории западноевропейской литературы».

(22) См. примеч. 27 к тринадцатой лекции «Истории западноевропейской литературы», стр. 502 наст. тома.

(23) Привилегированные актеры, пайщики театра.

Список иллюстраций

А. Луначарский. Париж. 1927 г. Фото. Фронтиспис.

Авторская надпись на книге «Сила» (Париж, 1926), подаренной А. Барбюсом А. В. Луначарскому.

Авторская надпись на книге «Люди из Дангарда», подаренной Мартином Андерсеном-Нексе А. В. Луначарскому в 1922 году.

Авторская надпись на книге «Гёте и Бетховен», подаренной Р. Ролланом А. В. Луначарскому в 1931 году.

Иллюстрации получены из архива Н. А. Розенель-Луначарской.

Выходные данные

А. В. ЛУНАЧАРСКИЙ

СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ В ВОСЬМИ ТОМАХ

ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ КРИТИКА ЭСТЕТИКА


ТОМ ЧЕТВЕРТЫЙ


РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ:

И. И. АНИСИМОВ (главный редактор), Н. Ф. БЕЛЬЧИКОВ, Г. И. ВЛАДЫКИН, У. А. ГУРАЛЬНИК, А. И. ОВЧАРЕНКО (заместитель главного редактора), Р. М. САМАРИН, М. Б. ХРАПЧЕНКО, И. С. ЧЕРНОУЦАН, В. Р. ЩЕРБИНА

Редактор четвертого тома Р. М. САМАРИН

Примечания

1

Нельзя не отметить также любопытную полумифическую личность Эзопа. Воображение позднейших историков рисовало его злым горбуном, зорко высматривавшим пороки людей и желавшим высказать им в лицо горькую правду. Однако, опасаясь их гнева, Эзоп издевался над ними иносказательно, заменяя людей животными. Так будто бы произошла басня. Эзопу приписывают немало изящных прозаических басен.

Надо сказать, однако, что большинство из них мы находим и в восточных литературах, например у индусов. Эзоп, как и Гомер, является скорее собирательным лицом, мифическим представителем целых коллективов, целой исторической полосы.

2

«Новая жизнь» (итал.). — Ред.

3

новый человек (лат.) — Ред.

4

Доводы за эту гипотезу на русском языке суммировал Шипулинский7.

5

Конечно, это буржуазное влияние (таких людей, как Ватто, Фрагонар и им подобных художников в других областях искусства), во-первых, проникло сквозь упомянутую выше пустую и фривольную манерность придворного дворянства, а во-вторых, оно носило на себе печать самых высших слоев буржуазии, — банкиров, генеральных фермьеров (откупщиков) и их сынков, — создавших новые, более сочные и крепкие формы шика. Однако еще при Людовике XIV в наиболее серьезной форме искусства — трагедии и комедии — начало сказываться и влияние глубоких слоев буржуазии — фабрикантов, торговцев, крупных ремесленников и т. п. (Расин, Мольер). Это влияние начало сильно выступать наружу в изобретательных искусствах — архитектуре и стиле обстановки — в царствование Людовика XVI.

6

Конечно, смешными мещанскими масками Мольер пользовался для серьезного поучения своего класса и в тех же комедиях шельмовал дворянство и духовенство, стараясь ловко прикрыть эти нападки, Дидро уже не нуждался в такой маскировке.

7

Меринг. История Германии, изд-во «Красная новь», 1924.

8

Постановка «Ревизора» Мейерхольда в 1927 г. вызвала оживленные споры. Суть этих споров заключалась в том, что осуждавшие Мейерхольда настаивали на необходимости выявления в Гоголе чисто временных социальных мотивов, то есть реалистического, в самом точном смысле слова, отражения гоголевской эпохи. При этом, конечно, они не отрицали, что эта гоголевская эпоха имеет и для нас известную; поучительность. Защитники же постановки Мейерхольда, помимо разных формальных достоинств, подчеркивали, что режиссер выдвинул в ней на первый план те стороны гоголевской сатиры, которые сквозь людей его времени выражали основные пороки личности всей эпохи частной собственности.

9

«Я обвиняю».

10

Всеобщая электрическая компания. — Ред.

11

Nothgemeinschaft der deutschen Wissenschaft — Общество содействия развитию немецкой науки. — Ред.

12

«Ваши превосходительства» и «тайные советники» (нем.). — Ред.

13

Обозрения (франц.). — Ред.

14

Речь идет о балете советского композитора С. Н. Василенко «Легенда об Иосифе Прекрасном», впервые поставленном в 1925 г. в Экспериментальном театре в Москве (постановка Касьяна Голейзовского); спектакль шел с большим успехом в течение длительного времени. — Ред.

15

Здесь: остроумие (франц.). — Ред.

16

Теперь состав редакции «Кларте» изменился.

17

Речь идет о Международной выставке декоративных искусств в Париже (апрель — октябрь 1925 г.). — Ред.

18

В квадратные скобки заключен текст машинописи, отсутствующий в газетной публикации; хранится в ЦПА ИМЛ (фонд 142, ед. хр. 96, лист 2). — Ред.

19

сюрреалистами (франц.). — Ред.

20

Три статьи Г. Гросса1.

21

Об этом явлении я сравнительно подробно говорю в моем предисловии к избранным сочинениям Л. Андреева (Гиз, Серия классиков)5

22

убежища (от франц. ambuscade). — Ред.

23

См. т. 3 наст, изд.

24

Глава из этой книги была опубликована после смерти автора под заголовком «Бэкон в окружении героев Шекспира» («Литературный критик», 1934, № 12; см. в томе 6 наст. изд.).


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Том 4. История западноевропейской литературы"

Книги похожие на "Том 4. История западноевропейской литературы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анатолий Луначарский

Анатолий Луначарский - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анатолий Луначарский - Том 4. История западноевропейской литературы"

Отзывы читателей о книге "Том 4. История западноевропейской литературы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.