» » » » Люси Фицджеймс - На меньшее - не согласна


Авторские права

Люси Фицджеймс - На меньшее - не согласна

Здесь можно скачать бесплатно "Люси Фицджеймс - На меньшее - не согласна" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Люси Фицджеймс - На меньшее - не согласна
Рейтинг:
Название:
На меньшее - не согласна
Издательство:
Редакция международного журнала «Панорама»
Год:
1996
ISBN:
5—7024—0390—8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "На меньшее - не согласна"

Описание и краткое содержание "На меньшее - не согласна" читать бесплатно онлайн.



Молодая женщина приходит в полицию, чтобы дать свидетельские показания по волнующему весь город делу о похищении детей. Но она далеко не обычная свидетельница, что вызывает недоверие и известное раздражение у ведущего расследование лейтенанта полиции…

Детективный элемент, присутствующий в предлагаемом читателю любовном романе, построенном по строго определенным законам жанра, придает повествованию особую остроту и занимательность.






Наверное, она здорово устала, раз так крепко спит. Тут он обратил внимание на глубокие тени у глаз и дрожащие веки. Дышала она часто и прерывисто. Эдгар взял ее за кисть, посчитал пульс и даже присвистнул. Да у нее кошмар! Словно подтверждая его мысль, Бетти забилась, как в лихорадке. Эдгар присел рядом с ней и, схватив за плечи, приподнял с дивана.

Бетти казалось, что ее подхватил смерч. Как и всегда во сне, когда она являлась лишь зрителем, бессильным облегчить чужие страдания, ей было невыносимо тяжело. Она хотела позвать на помощь, чтобы спасти детей, но из горла вырывался немой крик, хотела бежать, но ноги были как ватные…

— Бетти! Проснитесь! Бетти!

Она открыла глаза и не сразу перевела взгляд на лицо Эдгара. Она как будто и не удивилась, увидев его рядом. Все еще во власти кошмара, она схватила его обеими руками за лицо и сказала:

— Вы должны им помочь. Найдите их. Время уходит.

От ее слов и странного, потустороннего серебристого блеска глаз у Эдгара мороз пробежал по спине. Бетти обмякла, опустила руки и опять задрожала. Он усадил ее к себе на колени как ребенка и начал убаюкивать:

— Все будет хорошо, Бетти. Успокойтесь. Все кончилось.

Бетти не знала, сколько они так сидели, пока окончательно не пришла в себя. У нее стучало в висках, дрожали ноги и руки.

— Что вы здесь делаете? — спросила она, пытаясь высвободиться.

Эдгар еще крепче прижал ее к себе.

— Я постучал в дверь, она открылась. Вы даже не удосужились ее запереть! — Он начал раздражаться. — Мало ли кто мог войти!

— Так и вышло! — слабым голосом пошутила она и сжала виски, чтобы унять боль.

— У вас болит голова?

— Не кричите, пожалуйста. После этих снов у меня всегда болит голова.

Эдгар вспомнил, как он смеялся над ней, да еще и подозревал в соучастии в похищении, и ему стало стыдно. Его не так-то легко провести, и он готов поклясться, это не игра! Во-первых, она не знала, что он к ней придет, а во-вторых, ее вид и состояние говорят сами за себя.

Бетти сделала еще одну слабую попытку освободиться, и Эдгар коротко скомандовал:

— Прекратите! Сегодня вам со мной не сладить.

— Мне не нужна ваша помощь.

— Вам нужна помощь, неважно чья. Неудивительно, что у вас болит голова, разве можно так стягивать волосы? — И Эдгар, не обращая внимания на ее протест, вынул из волос оставшиеся шпильки и начал массажировать ей виски.

Постепенно боль отступила, но Бетти все еще дрожала. Эдгару доводилось видеть людей после шока, и он понимал, что она не сразу придет в себя. И хотя ему и не приходилось утешать их, он чувствовал, что Бетти нужно как-то отвлечь. И Эд начал говорить, негромко, ни о чем особенном — просто чтобы она знала, что кто-то есть рядом. Он рассказал ей о себе, родителях, сестре, работе… Он и сам не знал, о чем говорил, просто говорил и говорил…

Бетти затихла в его руках. Сначала она не слушала, что он говорит, просто сосредоточилась на успокаивающем звуке его голоса. Но потом, начав вникать в смысл, рассмеялась, когда он рассказал смешной случай из детства. И мало-помалу расслабилась, дрожь стала слабее и прекратилась совсем. Бетти находилась в каком-то странном, полусознательном состоянии, где ей было спокойно и тепло. Кто бы мог предположить, думала она сквозь дремоту, что ее будет утешать Эдгар Райли?

Когда она наконец пришла в себя, кадры из сна отчетливо встали у нее перед глазами. И Бетти пришлось нарушить с трудом достигнутое шаткое перемирие:

— Теперь их там трое. Малыша и Нэнси куда-то увезли. Эд, вы должны их найти, пока еще не поздно…

У нее опять застучало в висках, и Эдгар поспешил ее успокоить:

— Не надо, Бетти. Не сейчас. Вы еще слишком слабы. — Райли посмотрел в ее измученные глаза, и что-то перевернулось у него внутри. Он не умел утешать женщин, он наклонился и прижался губами к ее губам. Другого способа успокоить женщину он просто не знал.

Бетти замерла от удивления. У нее кружилась голова, путались мысли. Эдгар нежно ласкал ее губы, и она бессознательно отвечала на его ласки. Помимо воли она тянулась к нему. Ей так хорошо, так тепло с ним, а она так долго была одна… Вот так бабочки летят на огонь, вдруг подумалось ей, и она, отбросив все мысли, наслаждалась волшебством поцелуя.

Эдгар не мог от нее оторваться, он словно потерял разум. Бетти запрокинула голову, он опустил ее на диван и склонился над ней. Она распахнула глаза, будто удивившись, что он так близко, и Эдгар с удовлетворением отметил, что они потемнели от желания. Он припал к ее шее, покрыв поцелуями. Пальцы Бетти запутались в его золотистой гриве, она приоткрыла губы, как будто приглашая его продолжить ласки.

Они вновь слились в поцелуе. Рука Эдгара скользнула по шелковому кружеву белья, и он заметил, что Бетти без лифчика. От этого открытия желание вспыхнуло в нем с новой силой, но он не касался ее груди, а лишь водил пальцем по кромке кружева, сознательно продлевая обоюдную сладкую муку. Огромным усилием воли Эдгар поборол соблавн, но не надолго: предательская рука опять подвела его. Не отпуская ее губ, он поглаживал стройную ногу в чулке, с каждым движением приподнимая комбинацию все выше.

Так Бетти никто никогда не целовал, и она, удивляясь самой себе, с восторгом упивалась новым чувством. Она прижалась к нему, словно требуя большего, но тут его ладонь коснулась ее голого бедра. От этого прикосновения оба вздрогнули, как ошпаренные. Бетти отпрянула, а Эдгар выпрямился и сел. Тяжело дыша, он дрожащей рукой пригладил волосы и попытался обуздать себя, но одного взгляда на Бетти с лихвой хватило, чтобы желание вспыхнуло вновь.

Сначала Бетти не поняла, в чем причина перемены его настроения, и смотрела на него затуманенным страстью взглядом, но потом опустила глаза и только сейчас заметила, в каком она виде. Она протянула руку, чтобы одернуть подол комбинации, а Эдгар, желая ей помочь, наклонился, их руки встретились, и прикосновение вновь обожгло обоих. Эдгар, кляня себя за несдержанность, вскочил и встал к ней спиной, а она села и судорожно поправила одежду. Когда он повернулся, она уже стояла у дверей спальни.

— Я сейчас, — пробормотала она и метнулась в комнату за халатом. Боясь, что, если она замешкается, он вдруг пойдет за ней, Бетти поспешила вернуться в гостиную. Эдгар стоял не шелохнувшись и молча смотрел на нее. Бетти нервно сглотнула и машинально поплотнее запахнула халат. Она сразу заметила промелькнувшую на его лице насмешку по поводу ее запоздалой стыдливости и вспыхнула.

— Вам лучше уйти, — тихо, но твердо сказала она. К удивлению — или сожалению, — Эдгар увидел, что перед ним не принцесса, а слабая женщина, с припухшими от поцелуев губами и покрасневшей от его щетины шеей.

Неверной походкой Бетти направилась к передней, он двинулся за ней, но не вышел, а молча остановился, увидев, как она посторонилась, чтобы пропустить его. Еще неделю назад— да что там неделю, всего час назад— он бы воспринял этот жест как нежелание прикоснуться к простому смертному. Но только не теперь. Ведь всего несколько минут назад она не только касалась его, но сама сгорала от страсти! Теперь-то он знает, что на самом деле скрывается за этим жестом — страх, что желание вспыхнет с новой силой! Он уверен, что не ошибся. Да он — черт побери! — и сам чувствует то же самое!

— Не бойтесь! — как можно спокойнее сказал он. — Не придавайте этому значения. Вам надо было расслабиться, а я оказался рядом. Мы вовремя остановились. Это еще не конец света.

— Неужели вы поняли… — промямлила Бетти, — нет, я не могу поверить, что вы… Ведь вы мне даже не верите! Пожалуйста, уходите!

— Я пришел сообщить вам результаты экспертизы, — не двинувшись с места, возразил Эдгар.

Бетти подняла руку к виску, чувствуя, что боль опять возвращается, и попросила:

— Только не сейчас, Эд. Я больше не выдержу.

— Вы правы, — неожиданно согласился он и запер дверь на замок.

— Что вы делаете?!

Он повернулся и, обняв ее за плечи, повел в спальню.

— Сейчас я уложу вас в постель, — спокойно объяснил он. Положив ее на середину кровати, он беглым взглядом отметил белую плетеную мебель и нежные тона обивки и обоев. — Вам надо выспаться. Устраивайтесь поудобнее. — И накрыл ее покрывалом. — Я останусь с вами. Пока вы не уснете. Вам нельзя сегодня быть одной.

— Я же вам сказала… — От такой наглости Бетти потеряла дар речи.

— А я говорю вам, — как ни в чем не бывало продолжал он, выразительно округлив серо-зеленые глаза, — что, если вы вздумаете меня выставить, это может кончиться потасовкой. Лично я против ничего не имею, а вот вам, как мне показалось, это может и не понравиться.

Бетти схватила простыню и натянула ее до самой шеи, молча сверля его взглядом.

— Так-то лучше, — усмехнулся он и сел в кресло-качалку рядом с кроватью. — Баю-бай, Бетти!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "На меньшее - не согласна"

Книги похожие на "На меньшее - не согласна" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Люси Фицджеймс

Люси Фицджеймс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Люси Фицджеймс - На меньшее - не согласна"

Отзывы читателей о книге "На меньшее - не согласна", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.