Билл Видал - Смертельное наследство

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Смертельное наследство"
Описание и краткое содержание "Смертельное наследство" читать бесплатно онлайн.
Разве 50 миллионов долларов, доставшихся в наследство, могут быть лишними?
Особенно — для молодого финансиста, срочно нуждающегося в деньгах.
Том Клейтон не особенно интересуется, откуда вообще на счету его деда взялась такая сумма.
А зря!
Потому что на эти деньги претендуют очень опасные люди.
А ведь есть еще и полиция, интересующаяся огромным наследством…
Том понимает: чтобы заполучить миллионы, ему придется вступить в рискованную игру. В игру, которая может стоить ему жизни…
— Пардон, сейчас посмотрю… Вот. Лондон, отель «Интерконтиненталь», Гамильтон-плейс…
— Спасибо, — быстро сказал Арчер и повесил трубку. Потом посмотрел на Харпера: — Этот тип остановился в пятизвездочном отеле в районе Мейфэр в десяти минутах ходьбы от отеля Суини!
— Как бы то ни было, миссис Клейтон он в свой пятизвездочный отель не повезет, — озвучил Харпер очевидное. — Где еще, как вы думаете, он может ее спрятать?
— Одну минуточку. — Арчер повернулся к патрульным офицерам. — Сейчас вы поедете в отель «Кларидж».
— Очень хорошо, сэр.
— Там по коридору прохаживается наш человек в штатском, детектив Николс. Представитесь ему, а потом подниметесь в номер пятьсот один к мистеру Ричарду Суини. — Он передал патрульным американский паспорт адвоката. — Арестуете его и наденете на него наручники. Если захочет узнать, по какому обвинению, скажете, что по подозрению в организации заговора с целью похищения. Это для начала, остальное мы позже доработаем. Потом отвезете его на Сэвил-роу и посадите в одиночную камеру.
— Слушаюсь, сэр. Он опасен?
Арчер вопросительно посмотрел на Харпера, который с минуту обдумывал этот вопрос. Потом отрицательно покачал головой.
— Этот — нет, — заверил патрульных старший инспектор. — Но мы не знаем, кто еще находится в Лондоне вместе с ним. Так что смотрите в оба.
Когда патрульные удалились, Арчер позвонил в Скотленд-Ярд и потребовал прислать вооруженную группу в отель «Интерконтиненталь», а в том случае если Салазара в номере не окажется, в чем старший инспектор почти не сомневался, устроить у него обыск.
Обговорив все это, Арчер вопросительно посмотрел на Харпера:
— Еще какие-нибудь предложения имеются?
— Полагаю, лучшее, что мы можем сделать при сложившихся обстоятельствах, — это сидеть здесь и дожидаться возвращения мистера Клейтона. Возможно, после того, что случилось, он будет с нами более откровенным.
Пола пообещала принести им чаю, после того как уложит мальчиков.
Тони Салазар добрался до мотеля рядом с Хитроу. Он подъехал к своей комнате через задний двор и припарковал машину. На заднем дворе, помимо его «бентли», были еще две машины. Дальше открывался вид на голые поля без каких-либо признаков человеческого жилья. Лишь полыхало в отдалении зарево огней крупнейшего в Европе аэропорта. В этой части мотеля горели только два окна в комнатах, рядом с которыми парковались автомобили, и ни одна из них не примыкала к номеру Салазара.
Он открыл дверь, включил в комнате свет и осмотрелся, после чего вернулся к машине и открыл крышку багажника. Угрожая Кэролайн пистолетом, Тони заставил ее выбраться из багажника и пройти вместе с ним в номер, где велел ей снять пальто и лечь на кровать. Женщина все еще пребывала в смятении, не зная, как толковать происходящее, хотя и пыталась взять себя в руки. Между тем Салазар наведался в ванную, где снял с вешалки большое банное полотенце, которое, вынув из кармана раскладной нож, нарезал на узкие полосы. Кэролайн хотела было завязать с ним разговор, но он продемонстрировал ей нож и сказал, чтобы она заткнулась.
— Ложись на живот! — через некоторое время скомандовал Тони, подходя к ней. — И положи руки на спину. — Связав ей запястья, он повторил процедуру с ее лодыжками. — Ну а теперь, леди, — угрожающим голосом произнес Салазар, — лежи тихо и не рыпайся. Если будешь шуметь или попытаешься освободиться, я тебя пристрелю. Уразумела? — Он тыкал ее стволом в бок, пока она не кивнула. — Ты лично меня не интересуешь. Я охочусь за твоим гребаным мужем. Он, можно сказать, уже труп. Но вот ты… Если будешь вести себя хорошо, то… кто знает? Возможно, останешься в живых и даже найдешь себе нового супруга! — Тони рассмеялся и присел на край кровати.
Кэролайн хранила молчание. Она была страшно напугана и едва ли осознавала во всей полноте происходящее. С другой стороны, освобождение из мрака багажника и общая, так сказать, перемена декораций странным образом принесли ей облегчение.
— Итак, начнем с самого простого. Где твой муж?
— Я не знаю, — сказала она совершеннейшую правду, сдерживая слезы. — Что вы от него хотите?
Салазар ударил ее по лицу тыльной стороной ладони.
Кэролайн прикусила губу, чтобы сдержать крик.
— Я здесь задаю вопросы, понятно? Подумай хорошенько, где он может находиться. В банке его нет, дома, насколько я понимаю, тоже. Ты знаешь, куда он ходит после работы? Может, его где-нибудь дожидается подружка? — Тони кончиком языка демонстративно облизал губы.
— Оставь меня в покое, мерзавец! — не выдержала издевки Кэролайн.
— Похоже, леди, вас придется поучить хорошим манерам! — Тони снова ударил ее по лицу, на этот раз ладонью.
У нее запрокинулась голова, а из носа потекла кровь, которую, впрочем, Тони быстро вытер куском полотенца. Он не хотел, чтобы кровь протекала на покрывало.
Ухмыльнувшись, Салазар обозрел пленницу, у которой юбка задралась выше колен, и задержал глаза на длинных ногах.
Кэролайн отлично поняла его взгляд, и ей стало еще страшнее.
— А ты ничего себе… В сущности, настоящая красотка.
Кэролайн старательно отводила от него глаза и молчала, моля про себя Бога, чтобы этот кошмар поскорее закончился.
— Послушай, красавица, твой муженек украл у меня сорок миллионов долларов. И я хочу вернуть свои деньги. Понятно тебе?
Вот оно что, подумала Кэролайн. Этот жуткий парень и есть владелец денег, которые Том нашел в Цюрихе.
— У моего мужа ваших денег больше нет, — произнесла она распухшими губами. — У него и в мыслях не было присваивать их, и сегодня он ушел из дома, с тем чтобы отдать их.
— И кому же?
— Ричарду Суини.
— Ты знаешь его?
— Да.
— Похоже, твой муж изменил свое решение, так как ворованное не вернул. Собственно, ты здесь именно по этой причине. Итак, где мои деньги?
— Я не знаю. Вы должны спросить об этом у мужа.
— Что ж, так мы и поступим. — Салазар набрал номер Клейтона.
Когда зазвонил телефон, Арчер и Харпер молча обменялись взглядами и подозвали Полу. Та подняла трубку, а они встали рядом с ней, напрягая слух и силясь понять, кто говорит. Как выяснилось, звонил тот самый мужчина, который ранее уже спрашивал Тома. Харпер постучал себя пальцем по груди.
— Одну минуточку, — сказала девушка и передала трубку американцу.
— Том Клейтон, — представился агент ДЕА после короткой паузы.
— Привет, Том. Это Тони Салазар. Помнишь меня?
— Конечно. Что вам угодно?
— Мне угодно получить мои деньги, Томас. Но прежде я хочу сказать тебе одну вещь. Догадайся, кто находится рядом со мной?
— Хватит загадывать загадки, Салазар. — Харпер, отвечая, исходил из того, что Клейтон, по мнению Салазара, еще не мог знать, что его жену похитили.
— У меня твоя супруга. Надо сказать, она у тебя чертовски симпатичная, Клейтон. Итак, где мои деньги?
— А где вы?
— Там, где ты не сможешь меня найти. Хочешь поговорить с ней?
Тони приставил трубку к уху Кэролайн, она пролепетала: «Том?..» Но потом что-то случилось: у женщины удивленно расширились глаза, и ее голос прервался. Салазар быстро отнял у пленницы трубку и услышал, как «Том» уговаривал ее не волноваться: «Все будет хорошо, все будет хорошо…» Свободной рукой Тони расстегнул молнию на сумочке Кэролайн и вытряхнул ее содержимое на кровать.
— Когда родилась твоя жена, Клейтон? — спросил он, держа перед собой водительские права пленницы. — У тебя три секунды. — Салазар сосчитал до трех, после чего повесил трубку. — Кто это был, ты, чертова шлюха?! — Он ударил ее несколько раз кулаком в живот и по ребрам.
Кэролайн почувствовала острую боль и взмолилась о пощаде. Она не знает, кто это. Честно! Не имеет об этом ни малейшего понятия.
Салазар вытащил пистолет и притиснул к ее щеке.
— В последний раз спрашиваю: где твой муж?!
— Не знаю! Я уже сказала вам, что не знаю. Он… — Кэролайн начала было рыдать, но сразу же разозлилась на себя за проявленную слабость. — У него есть сотовый. — И она продиктовала похитителю номер мобильника Клейтона.
Выйдя из номера Суини, Клейтон прошелся по Брук-стрит и вниз по Парк-лейн, погруженный в мысли, но из своего задумчивого состояния сразу вышел, когда пересекал Хертфорд-стрит. Какой-то болван на коричневом «бентли» выскочил на большой скорости из-за угла, вынудив его отпрыгнуть назад на тротуар.
Клейтон обещал позвонить Кэролайн около половины девятого, с тем чтобы договориться о встрече в ресторане Марка, где они собирались пообедать. Он считал, что к этому времени дело с Суини будет окончательно улажено и коллизия с цюрихским счетом станет достоянием истории. И они с Кэролайн отправятся отмечать тот факт, что их семейство, улыбнулся про себя Клейтон, пусть и на короткое время, относилось к числу очень богатых и стоило сорок миллионов долларов.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Смертельное наследство"
Книги похожие на "Смертельное наследство" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Билл Видал - Смертельное наследство"
Отзывы читателей о книге "Смертельное наследство", комментарии и мнения людей о произведении.