» » » » Павел Марушкин - Девочка из страны кошмаров


Авторские права

Павел Марушкин - Девочка из страны кошмаров

Здесь можно скачать бесплатно "Павел Марушкин - Девочка из страны кошмаров" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детские приключения, издательство Эксмо, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Павел Марушкин - Девочка из страны кошмаров
Рейтинг:
Название:
Девочка из страны кошмаров
Издательство:
Эксмо
Год:
2010
ISBN:
978-5-699-40644-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Девочка из страны кошмаров"

Описание и краткое содержание "Девочка из страны кошмаров" читать бесплатно онлайн.



Уезжая, отец предостерег Клариссу: «Бойся черных карет и людей с неживыми глазами!» К счастью, она хорошо запомнила его слова, это спасло ей жизнь. Теперь впереди путешествие-бегство, где на каждом шагу — опасности и могущественные враги. Скоро Кларисса будет знать о черных каретах, людях с пустым взглядом и магии некросвета гораздо больше отца… Что может спасти хрупкую маленькую девочку, оказавшуюся в центре клубка интриг, тайной борьбы за власть и темных страстей? Кем она станет после того, как одолеет свой страх?..






— Это как?

— Вместо одного знака подставляется другой; только и всего. Легкий способ; но его и разгадать легче. Второй вариант, перестановочный — когда буквы меняются местами согласно некоему алгоритму.

— Покажи-ка мне еще раз свою находку, — попросил шкипер.

Капканных дел мастер раскрыл одну из книг; обложка дневника Тролле распрямлялась между ее страниц.

— Вот, гляди…

— По-моему, типичная итанская тарабарщина, — пожал плечами Куяница. — А что получается, если прочесть это?

— В том-то и дело! Читаются здесь только два знака — шестой слева и последний, «с» и «в».

— А остальные?

— Таких попросту нет! Алфавит кулгушти записывается в пять рядов; шатры, их отражение, шатры и горы, снова отражение, шатры и птицы. А эти знаки образуют шестой ряд, отражение шатров и птиц.

Шкипер задумался.

— Может, Тролле записал этими значками те буквы, которых в кулгушти нет? Например, «щ» или мягкий знак?

— Пробовал уже… — покачал головой капканщик. — Чего я только не пробовал! Читал это все справа налево, переворачивал, менял местами… На очереди численные значения; но боюсь, мне эта загадка не по зубам. Придется отправлять донесение и ждать ответ… Надеюсь, отцовские криптологи окажутся поумнее меня. Проклятье!

— А что, если ты, как это у нас говорится, не от той печки пляшешь? — спросил через некоторое время Куяница. — Давай рассуждать по-другому: что именно мог зашифровать Тролле одной короткой строчкой? Ты, вообще, уверен, что это не пустышка?

— Да ни в чем я уже не уверен… — устало вздохнул Атаназиус.

— Три буквы, потом две, потом одна… Потом две, три и опять одна. Не представляю, что можно записать таким образом.

— Ты заметил, что после шестой буквы интервал больше? Думаю, здесь всего два слова; но только каких?

— Гм… Знаешь, очень даже может быть! — Глаза шкипера блеснули; тайна невольно захватила его воображение. — Послушай, а что тебе вообще известно о Брауде Тролле? Может, удастся отыскать ключ к шифру в его прошлом?

— Ничего не приходит на ум. Конечно, разгадка могла быть и в самом дневнике… Думаю, он попадет в руки отца, рано или поздно… Вопрос лишь в том, какую цену придется за это заплатить.

— По совести сказать, я рад, что это не моя проблема. Пойду перекинусь кой с кем в картишки: все равно на этой калоше делать больше нечего!

Капканных дел мастер не ответил, вновь погрузившись в раздумья.

Таким манером прошло два дня. Атаназиус почти не вылезал из каюты, зато Куяница развернулся вовсю. В игру постепенно оказались втянуты все намеченные им пассажиры; словно паук, сплетающий свою паутину, экс-шкипер завлекал их к ломберному столу, позволял увлечься мнимой удачей — и не торопясь обчищал до нитки. Подвергнувшиеся этой процедуре не торопились, однако же, предупредить товарищей по несчастью: ведь куда приятнее, когда в дураках остаешься не ты один! К тому часу, как причальный конец «Звезды Гвендолены» был пойман мальчишкой на вардевальской пристани, Куяница успел сколотить небольшой капиталец — и отнюдь не собирался останавливаться на достигнутом.

— Послушай, старина! — втолковывал он сумрачно внимающему капканщику. — Своим ходом нам топать и топать, к тому же здесь это небезопасно — места самые что ни на есть разбойничьи; кому и знать, как не мне! Предлагаю следующий вариант: мы остаемся на борту и поднимаемся по Гвендолене вверх, до самой лидианской границы.

— Разве Вардеваль — не конечная пристань? — вяло удивился Атаназиус.

— Это последний крупный город на севере Фортутаны. Но выше по течению полно маленьких селений; вальщики леса вяжут там свои плоты — а любой пароход для них является чем-то вроде плавучей лавки и бесплатной газеты одновременно. Ну, может, последние миль пять-десять придется проделать пешком… А там уже рукой подать до Сильферры; и будь я проклят, если не найду на побережье суденышка, которое отвезет нас прямехонько в Уфотаффо!

— Близится зима, скоро конец навигации…

— Да мы сто раз успеем!

— А как ты собираешься пересечь границу, даже две?

— Придумаем что-нибудь! К тому же… — Шкипер сделал паузу; глаза его лукаво блеснули. — У твоей котомки наверняка двойное дно, и фальшивых документов там навалом — небось, и на меня тоже…

— Интересно, когда это ты успел залезть в мои пожитки, пройдоха! — прищурился Атаназиус. — Вроде я от самой дамбы не спускаю с них глаз!

— Да не трогал я ничего! — рассмеялся Куяница. — Просто некоторые вещи совершенно очевидны, твоя светлость!

— Я ж говорил — не зови меня так! — рыкнул на него капканщик. — Надеюсь, только тебе очевидны… Что ж, пожалуй, в этом есть свой резон.

Все проблемы, связанные с дальнейшим плаванием, решила горсть монет. Пароходик загружался углем и товарами. Атаназиус, отложив на время расшифровку, вышел на палубу. На деревянном настиле пристани выстроились в ряд мешки; несколько мальчишек красными от холода руками зачерпывали горсти воды и смачивали джутовую ткань.

— Что это они делают? — полюбопытствовал капканщик.

Куяница глянул через плечо:

— А, эти… Готовят к отправке муку. Будь мешки поменьше, их просто окунали бы в реку; но такие здоровенные им не удержать.

— Но какой в этом смысл?

— Это старинный матросский способ: сначала намочить, потом высушить в тепле. Внутри мешка образуется каменно-твердая корка засохшего теста — и муке уже не страшны трюмные запахи, плесень и прочие превратности плавания. В молодости я тоже этим подрабатывал… Недолго, правда.

— Покуда не научился плутовать в карты? — иронично приподнял бровь Атаназиус.

— Ага. Вроде того, — Куяница проводил взглядом поднимавшихся на борт и довольно потер ладони. — Видишь ту веселую компанию? А здоровенного лося в кожаной шляпе? Как думаешь, зачем такой едет в верховья реки? Готов побиться об заклад, это преуспевающий лесоторговец, причем гонору у него явно поболе, чем требуется разумному человеку… Ах, черт побери, удача сама плывет мне в руки!

— Смотри не ошибись!

— Вот увидишь, — самонадеянно заявил шкипер, — я сыграю на нем, как на скрипке!

Стоянка была долгой. Наконец пароходик отвалил от пристани под аккомпанемент переливчатого гудка. Капканных дел мастер подкрепил свои силы в буфете и снова взялся за расшифровку. Определенно, здесь сокрыты два слова; два проклятущих слова… Последнюю запись Брауде сделал вскоре после сражения, возможно — всего за несколько минут до начала военного совета, где и было принято роковое решение…

В голове медленно забрезжила догадка. Что, если это — имя и фамилия какого-то человека? За стеклом иллюминатора постепенно сгущались сумерки. Внезапно дверь каюты распахнулась, и внутрь проскользнул Куяница.

— Старина, у меня две новости: одна плохая, другая хорошая, — выдохнул он, щелкнув задвижкой и лихорадочно роясь в своих пожитках. — Какую ты желаешь услышать первой?

— Плохую, естественно! — пожал плечами капканщик. — Что, здоровенный лось в кожаной шляпе обобрал тебя до нитки, друг мой?

— Если бы так! Все хуже, гораздо хуже. Этот парень — дивий патер.

Последние слова Куяница произнес с какой-то особой интонацией. Атаназиус нахмурился:

— Прости, любезный; но я не шибко разбираюсь в фортуганском воровском койне.

— Про дивьих братцев ты слыхал, конечно? В вардевальских лесах есть настоящие разбойничьи хутора, властям туда дорога заказана… А над братцами стоит дивий патер — ему отходит толика прибыли с каждой мукомольни, «опекаемой» его людьми, с каждой лесопилки, с каждого ограбленного на большой дороге дилижанса…

— Хорошо, суть я уловил. Как это ты не постеснялся плутовать с ним в карты? Смельчак, право слово!

— Хорош ерничать! Я же не знал! — страдальчески возопил шкипер. — А когда понял, с кем имею дело, — было уже поздно останавливаться…

— Словом, ты обчистил короля местных разбойников. И как намерен поступить теперь?

— По-моему, старина, самое время покинуть эту коптилку… — Тут кто-то попробовал дверь на прочность. Капканщик нахмурился и потянулся к оружию. Куяница изо всех сил замотал головой: «Нет-нет!» Снаружи постучали — негромко, но настойчиво.

— Кто там?! — рявкнул Атаназиус. — Кого еще черти несут?!

За дверью посовещались; мужской голос убеждал кого-то: «Здесь он, здесь!»

— Отоприте, любезный! Нам нужно перекинуться парой словечек с вашим приятелем! — раздался звучный бас.

— Это он! — прошептал Куяница.

— Ну и к чему такая спешка? Подождите, покуда он соблаговолит выйти!

Филенка затрещала — кто-то надавил плечом.

— Буду стрелять! — предупредил капканщик.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Девочка из страны кошмаров"

Книги похожие на "Девочка из страны кошмаров" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Павел Марушкин

Павел Марушкин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Павел Марушкин - Девочка из страны кошмаров"

Отзывы читателей о книге "Девочка из страны кошмаров", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.