» » » » Бернард Корнуэлл - Враг стрелка Шарпа


Авторские права

Бернард Корнуэлл - Враг стрелка Шарпа

Здесь можно скачать бесплатно "Бернард Корнуэлл - Враг стрелка Шарпа" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Бернард Корнуэлл - Враг стрелка Шарпа
Рейтинг:
Название:
Враг стрелка Шарпа
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Враг стрелка Шарпа"

Описание и краткое содержание "Враг стрелка Шарпа" читать бесплатно онлайн.



Оборона Португалии. Шарп спасает жен английского генерал-майора и французского полковника, захваченных отрядом дезертиров, а затем противостоит превосходящим силам французов.






– Спасибо, сэр!

– Отблагодарите меня, показав Джилиленду, где раки зимуют. Представляете, чёртов попрошайка выцыганил сто пятьдесят лошадей! Сто пятьдесят, Шарп! Видит Бог, они бы нам пригодились, но мы можем лишь облизываться, пока принц втемяшил себе в башку, что Бони («Бони» – английское прозвище Наполеона Бонапарта. Прим. пер.) можно разнести в пух и прах дурацкими петардами! Разубедите его, Шарп. К герою Талаверы он прислушается!

Шарп сощурился:

– Выходит, прикомандированием к ракетно-конному капитану Джилиленду я обязан вовсе не регенту?

– Приятно иметь дело с умным человеком. Конечно, принц здесь ни при чём. Но, сами посудите: во-первых, кто справится с таким деликатным заданием лучше вас? Во-вторых, по иерархической лестнице нельзя бежать вприпрыжку, перескакивая через ступеньку. Подобное легкомысленное поведение должно быть чревато скользкими заданиями, иначе это угнетает тихоходов.

– Значит, это наказание?

– Назидание, скорее. И, в-третьих, пока вы будете пускать фейерверки с Джилилендом, глядишь, в вашем Южно-Эссекском освободится место майора, и вы вернётесь туда на законных основаниях.

Генерал оглушительно чихнул и схватился за платок. Высморкавшись, он запахнул халат и меланхолично произнёс:

– Если грядущий 1813 выдастся столь же беспокойным, как уходящий 1812, каждого из нас ждёт повышение. Кого-то – в следующий чин, но большинство, вероятно, – прямо в райские кущи…

Нэн встал:

– Всё, Шарп, вперёд! Вот ваш приказ о назначении и прочая бюрократическая дребедень. На гуардийском тракте вас дожидается агнец Джилиленд. Заколите его для принца!

– Да, сэр.

Шарп тоже поднялся. Пока он сгребал протянутые Нэном бумаги, на церкви ударили в колокола. Звон спугнул с крыши храма стайку птиц. Они взлетели в воздух, крича и хлопая крыльями. Нэн вздрогнул и досадливо скривился:

– Если не брать во внимание эти папистские бубенцы, ничто в Рождество не потревожит покоя армии Его Величества в Испании и Португалии, а, майор?

– Думаю, да, сэр.

Майор! Звучит, как музыка!

Над Френадой плыл праздничный благовест, а в тихую деревеньку Адрадос километрах в восьмидесяти к востоку входили первые солдаты в неопрятных красных мундирах.

Глава 2

Очень скоро весть о резне в Адрадосе докатилась до Френады. Слух передавался из уст в уста, обрастая чадным шлейфом подробностей, похожим на след ракеты над неглубокой долиной, выбранной Шарпом для испытаний.

Первым в роте новость узнал сержант Патрик Харпер от своей женщины – Изабеллы, а она – из проповеди священника церкви Френады. Рассказ пастыря отозвался в сердцах прихожан возмущением, которое вполне разделял их единоверец Харпер. АНГЛИЧАНЕ!!! ПРОТЕСТАНТЫ!!! ЕРЕТИКИ!!! Разграбили отдалённое селение, истребили жителей-католиков, изнасиловали их жён, да ещё и совершили своё богомерзкое преступление в святой день!!!

Ирландец поведал историю Шарпу, когда они с лейтенантом Прайсом и двумя другими ротными сержантами грелись на солнышке. Шарп дал Харперу выговориться и поморщился:

– Враки.

– Клянусь Богом, сэр, правда.

– Ты сам слышал?

– Изабелла слышала. – глаза Харпера под белёсыми бровями сверкали. Как с ним бывало в минуты волнения, в речи прорезался гэльский акцент, – В отличие от вас, язычников, у нас, у католиков, патер с амвона не врёт!

Шарп покачал головой. С Харпером они прошли огонь, воду и медные трубы. Ближе ирландца друга у него не было. Уравновешенность, свойственная всякому сильному от природы человеку, дополнялась весёлым нравом, и эти качества помогали Патрику Харперу равно спокойно принимать военные тяготы, приятности кратких мирных передышек и то, что он, уроженец Зелёного острова, вынужден служить в армии захватчиков – англичан. Но, хоть Донегол и был далёк, сержант никогда не забывал родину, очень болезненно переживая любое, даже мнимое, проявление английских имперских замашек. В слухе же имелась ещё и религиозная подоплёка: протестанты коварно напали на католиков и осквернили святое место в святой день! Всё это, вместе взятое, заставляло Харпера кипеть негодованием, которое Шарп счёл своим долгом остудить:

– Подумай сам, Патрик. Ты можешь себе представить, чтобы наши ребята ни с того, ни с сего вдруг вспомнили, что они протестанты, а вокруг полным-полно католиков, дождались первого попавшегося вашего праздничка, перерезали глотки испанским солдатам и взялись грабить-убивать местных крестьян? Можешь?

– Наши – нет, – неохотно признал Харпер, – Но это же не наши!

– Ладно, не наши. И на кой чёрт им это надо?

– Потому что они – протестанты, сэр. Кровожадные нехристи, готовые отмахать полстраны, лишь бы прикончить честного католика.

Сержант Хакфилд, верный сын англиканской церкви, не утерпел и выплюнул сухую былинку, которую безмятежно жевал до того:

– Кровожадные?! Чья бы корова мычала, Харпс! Ты в своей ирландской глуши ничего не слышал об инквизиции? Да по части убийств мы – дети в сравнении с твоими римскими приятелями!

– Хватит! – рявкнул Шарп.

Перепалки на религиозные темы были в роте обычным делом, но сейчас, с учётом душевного состояния Харпера, спор мог перерасти в нешуточную ссору. Видя, что ирландец, несмотря на окрик, уже открыл рот для достойного ответа проклятому еретику, Шарп гаркнул на него:

– Уймись, Патрик!

Убедившись, что мир восстановлен, он повернулся в ту сторону, где ракетчики заканчивали долгие приготовления к стрельбе, и отвёл душу, на все лады костеря их нерасторопность.

Растянувшийся на стылой земле лейтенант Прайс сдвинул с лица кивер, приоткрыл один глаз и поучительно сказал:

– Всё оттого, что мы работаем в воскресенье. «Не жди толку, коль не чтишь День Господень» – как любит повторять мой папаша.

– И число нынче тринадцатое, – мрачно дополнил его сержант МакГоверн.

– В воскресенье мы работаем, – терпеливо растолковал Шарп, – чтобы уложиться в срок, вернуться в батальон и отпраздновать Рождество с ножкой гуся, обещанного майором Форрестом, в одной руке и стаканом рома из запасов майора Лероя – в другой. Если вас, лейтенант, это не устраивает, сейчас же сворачиваемся и с песнями возвращаемся во Френаду. Так как?

Прайс надул губы и капризно пропищал:

– А что вы мне купите на Рождество, дяденька майор?

Сержанты засмеялись.

Люди капитана Джилиленда, наконец, управились. Шарп встал, отряхнул с когда-то щегольских кавалерийских рейтузов траву и комья земли:

– Пора.

Четвёртые сутки Шарп возился с командой Джилиленда и всё больше убеждался в правоте генерал-майора Нэна. Ракеты были эффектными, зрелищными, но ужасающе неточными.

Со слов капитана Джилиленда, горячего энтузиаста этого адского оружия, ракеты уже сотни лет использовались в Китае. Шарп и сам помнил их по Индии, где ракеты состояли на вооружении всех туземных армий. До встречи с Джилилендом стрелок в глубине души питал надежду, что британские снаряды, плод современной инженерной мысли, окажутся лучше расцвечивавших небо над Сирингапатамом.

Ракеты Конгрива почти ничем не отличались от фейерверков, пускавшихся на торжествах в Лондоне, только были крупнее и делились на два типа: малые, длиной около трёх с половиной метров, из коих сантиметров шестьдесят приходилось на пороховой цилиндр, увенчанный ядром или камерой с картечью, остальное – на шест; у больших, девятиметровых, двадцатикилограммовая туба с порохом, поставленная на попа, высотой превышала человеческий рост. Взрываясь даже рядом с целью, такой снаряд разносил её в пух и прах.

Тренируя людей Джилиленда, Шарп раздражённо думал, что в его жизни это самая бессмысленная трата времени, потому что взаимодействие с пехотой – последнее, в чем нуждаются ракетчики.

Впрочем, имелась у изобретения Конгрива своя, завораживающая математика. В обычную батарею входило шесть орудий, обслуживаемых ста семьюдесятью двумя канонирами на ста шестидесяти лошадях. В минуту такая батарея производила двадцать выстрелов.

Ракетчики при том же количестве коней и обслуги выпускали в минуту девяносто зарядов. Полный боекомплект в тысячу четыреста ракет выстреливался за четверть часа – несбыточная мечта для любого пушкаря. Сверхоружие, если бы не одно прискорбное обстоятельство. Из двенадцати пушечных выстрелов с пятисот шагов цель поражали, в среднем, десять. Джилиленд прыгал от радости, если из пятидесяти пущенных ракет хоть одна просверкивала вблизи мишени.

Шарп убрал (в который раз за эти дни?) своих парней, охраняющих ракетчиков, с линии огня. Прайс махнул с дальнего края долины: «Готово, сэр!» Шарп посмотрел на Джилиленда и дал отмашку: «Огонь!» Выстреливалось двадцать малых ракет. Каждая лежала на низком открытом лотке у самой земли. Канониры поднесли к фитилям огонь, и два десятка снарядов почти одновременно рванулись вперёд. Вой наполнил долину, заглушая восторженное улюлюканье солдат Шарпа. Ракеты набирали скорость, волоча за собой дымно-искряные хвосты, от которых вспыхивала бурая ломкая трава.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Враг стрелка Шарпа"

Книги похожие на "Враг стрелка Шарпа" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бернард Корнуэлл

Бернард Корнуэлл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бернард Корнуэлл - Враг стрелка Шарпа"

Отзывы читателей о книге "Враг стрелка Шарпа", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.