» » » » Юна-Мари Паркер - Дворцовые тайны


Авторские права

Юна-Мари Паркер - Дворцовые тайны

Здесь можно скачать бесплатно "Юна-Мари Паркер - Дворцовые тайны" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ООО «Издательство АСТ-ЛТД», год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Юна-Мари Паркер - Дворцовые тайны
Рейтинг:
Название:
Дворцовые тайны
Издательство:
ООО «Издательство АСТ-ЛТД»
Год:
1997
ISBN:
5-15-000706-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дворцовые тайны"

Описание и краткое содержание "Дворцовые тайны" читать бесплатно онлайн.



Непосвященные отчаянно пытаются прорваться в «высший свет», в этот замкнутый мирок, что считается земным раем. Но репортер светской хроники Джеки Давентри давно избавилась от иллюзий. Кому как не ей знать, что за глянцем журнальных фотографий под маской благопристойности скрываются мелочное сутяжничество и вульгарные измены, лесть и шантаж, интриги и неуемное честолюбие!

Но однажды Джеки узнает нечто поистине невероятное: некий предприимчивый молодой самозванец проникает в лучшие гостиные Лондона под видом ее помощника…






— Милая, милая… — Голова его металась по подушке из стороны в сторону, глаза были закрыты. — О да, да… Не останавливайся, прошу тебя! Не останавливайся!

Джеки поудобнее устроилась между его ног, руки ее не переставали ласкать его. В ту минуту она знала, что дарит удовольствие мужчине, которого любит больше всех на свете, с которым способна забыть обо всем. Девять лет жизни с Ричардом превратились в ничто, равно как и все тревоги и заботы. Теперь Джеральд стал ее жизнью, а она его. И ничто никогда не встанет между ними. С той самой первой встречи она поняла, что они созданы друг для друга. Это было похоже на волшебство… Едва увидев его впервые, она почувствовала, что перед ней человек, в котором сосредоточилось все, чем она всегда восторгалась. Сила, доброта, состоятельность и, наконец, тонкое чувство юмора. И вот теперь он принадлежал ей.

В ту минуту, словно почувствовав ее состояние, когда возбуждение переливается через край и требует удовлетворения, он мягко подтянул ее к себе, поцеловал, а потом резко повернулся и оказался над ней. Они сплелись в объятии и, тяжело дыша, задвигались в едином ритме. Их стоны слились в один, оба стремились к одной цели. Наконец мир вокруг них словно раскололся пополам. Джеки лишь слышала, как Джеральд хрипло повторял:

— Люблю тебя, люблю, люблю…

Они проснулись спустя час, когда за окном было уже темно. Какое-то время негромко переговаривались, а потом Джеральд сказал:

— Пойду налью себе чего-нибудь.

— И мне тоже. В холодильнике есть шампанское.

Он соскользнул с постели.

— Никуда не уходи, я сейчас.

Когда он скрылся в кухне, Джеки поднялась с постели, задернула розовые шторы на окнах и включила ночник. Когда Джеральд вернулся минутой позже, комнату заполнял мягкий розоватый свет, а Джеки сидела на постели в накинутом на плечи белом атласном халате.

— Ты очень красивая, — пробормотал он, глядя на нее с нескрываемым восхищением.

Джеки, в свою очередь, окинула взглядом загорелого обнаженного Джеральда, пока он откупоривал бутылку «Боллинджера». «Какой он сильный, крепкий… — подумала она с любовью. — И вместе с тем ласковый, словно агнец». Глаза их встретились. Он передал ей бокал шампанского.

— По-моему, пришла пора для специального тоста, — сказал Джеральд, опускаясь на постель. Она вопросительно взглянула на него.

— За нас?

— Да, за нас, но не только. — Он обнял ее за плечи и пристально заглянул в глаза.

— За что же еще? — лукаво улыбаясь, спросила она.

— За то, чтобы мы… поженились. Ведь мы поженимся, любовь моя?

— О Джеральд! — Джеки не смела пока заглядывать так далеко вперед и вместе с тем чувствовала, что ее желание совпадает с его.

— Так как? — Он уже поднес бокал к губам, но задержал руку и испытующе взглянул на нее. Глаза его сверкнули. — Скажи хоть что-нибудь! Ты видишь, какой у меня несчастный вид? Мы поженимся или нет?

Джеки очаровательно улыбнулась и придвинулась к нему ближе.

— Конечно, да!

Джеральд облегченно выдохнул и откинулся обратно на подушки.

— Спасибо! Господи, а я уж было подумал, что ты мне откажешь!

Она засмеялась:

— Что же я, по-твоему, дурочка?

— А если Кэнди отсудит у меня все деньги, ты не передумаешь?

Джеки сделала вид, что серьезно задумалась.

— Ничего, заработаешь еще. Втрое больше.

Он простонал.

— Втрое?! Не уверен, что мне удастся вернуть прежнее, а ты говоришь… — Он вдруг наклонился и коснулся легким поцелуем ее полураскрытых губ. — Впрочем, я заработаю вчетверо, впятеро больше… если ты будешь рядом.

— Неужели? Может быть, попробуем? — Джеки вновь лукаво улыбнулась.

— Только сначала выпьем. — Он поднес бокал к ее бокалу, и лицо его приняло серьезное выражение. — За наше совместное будущее.

У Джеки вдруг защемило сердце и на глаза навернулись слезы счастья.

— За наше будущее, — прошептала она.

Поскольку Кэнди уже все знала об их отношениях, прятаться дальше не было смысла. На следующее утро Джеральд ушел к себе домой, чтобы переодеться перед работой. Он пообещал Джеки, что переедет к ней на выходных.

— Избавлюсь от своей мрачной берлоги, — сказал он, когда они проснулись на рассвете под птичий хор и шум листвы за окном. Ночью они занимались любовью и мало спали, он шептал ей, что хочет прожить с ней всю жизнь. И Джеки была согласна, ибо это совпадало с ее собственными желаниями. Когда Роланд Шоу рассказывал Кэнди об их взаимоотношениях, он, конечно, рассчитывал отнять у Джеки ее счастье, но все вышло наоборот.

Утром уже после ухода Джеральда с радостной улыбкой на лице она раздвигала шторы на окнах. Лето давно миновало, но дожди еще не начались и в безоблачном ясном небе светило яркое солнце. Внизу вдоль по Роттен-роуд неспешно проехала рысью группа всадников в аккуратных костюмах для верховой езды. Закинув руки за голову и потянувшись, Джеки полной грудью вдохнула свежий воздух и заметила, как ветерок взвихрил пыль на аллее в парке, где какой-то старик кормил голубей и воробьев крошками хлеба.

«Сегодня будет замечательный лень, — подумала Джеки, чувствуя какую-то особенную уверенность в этом. — Теперь, когда я обрела любовь и счастье, никому не дано отнять их у меня. Даже Роланду Шоу»

В эти же самые минуты за несколько миль от квартиры Джеки в своем номере в «Савое» Кэнди Уаипдмэн готовилась к пресс-конференции план ее был прост. Показать репортерам, как она убита подлой изменой мужа, который сбежал от нее к американской журналистке. Со слезами на глазах она поведает о том, что Джеральд предал ее, не прожив и полугода в браке. И добавит, что теперь у нее нет иного выбора, кроме как подать на развод и потребовать материальной компенсации за унижение и одиночество, на которое он ее обрек.

Она сидела за туалетным столиком и делала последние штрихи к своему макияжу. Помимо бледно-розовой губной помады Кэнди прибегла сегодня к накладным ресницам, в надежде на то, что будет много фотографов. Она надела белое полупрозрачное платье и идущие в тон колготки и туфли. Покончив с утренним туалетом, она повесила на шею одну-единственную нитку жемчуга.

Скромный наряд подчеркивал ее хрупкость и беззащитность — такой имидж избрала она для себя сегодня. Платье с широкой юбкой и накладными плечами здорово смахивало на короткое свадебное. Кэнди закружилась перед высоким зеркалом, восхищаясь своими длинными стройными ногами и белокурыми волосами, волнами спадавшими на плечи. Может быть, для усиления эффекта скромности стоит натянуть короткие белые перчатки? Журналисты, конечно, обратят внимание на то, как она будет нервно заламывать пальцы и с несчастным видом теребить маленькие перламутровые пуговки, рассказывая про то, как сломал ее жизнь жестокий Джеральд. В итоге она решила надеть не только перчатки, но и захватить белую дамскую сумочку, в которой будет отделанный кружевом носовой платок. Им Кэнди станет промокать глаза. Понятное дело, аккуратно, чтобы не попортить с такой тщательностью наложенный макияж.

Целиком полагаясь на свое актерское мастерство, она нисколько не сомневалась, что ей удастся убедить всех без исключения журналистов в том, что у нее разбито сердце, что она страшно страдает и переживает. Заодно и обеспечит себе шумную рекламу.

Коснувшись пальчиком, смоченным в духах «Бьюти-фул» от Эсти Лаудер, шеи и запястьев, добавив глянца накрашенным губам и в последний раз глянув на себя в зеркало, Кэнди поняла, что готова. Она видела перед собой скромную юную и подло обманутую невесту. Улыбка, заготовленная для прессы, будет печальной и одновременно мягкой, а голосок — тоненький девичий и тихий, совсем как у Джеки Кеннеди-Онассис.

Теперь пришло время уточнить последние детали пресс-конференции со своей личной помощницей.

— Кэрол! — крикнула Кэнди своим обычным резким голосом. — Где тебя носит, черт возьми? Этим придуркам не понравится, если мы заставим себя ждать! Ты все сделала, что я тебя просила?

Кэрол, некрасивая и немногословная молодая женщина, торопливо прибежала в спальню.

— Я здесь, мисс Уайлдмэн. Как раз проверяла, все ли пришли.

— А Дон с ними?

Дон Ллойд был ее личным агентом.

— Да, в эту минуту он предложил им кофе.

— Лучше бы он предложил им что-нибудь более крепкое, чем этот вонючий кофе! — грубо буркнула Кэнди. — Он что, не хочет, чтобы обо мне хорошо написали? Черт бы его взял! Позвони вниз и скажи этому уроду, чтобы он предложил им шампанского!

— Да, мисс Уайлдмэн.

— А ты приготовила там для меня нормальное место, где я буду отвечать на их вопросы?

— Да, я распорядилась, чтобы один диван поставили у окна рядом с цветами.

— А какое там освещение? — У Кэнди подозрительно сузились глаза. — Учти, я не собираюсь сидеть там, где плохой свет. Ты что, хочешь, чтобы я выглядела семидесятилетней старухой?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дворцовые тайны"

Книги похожие на "Дворцовые тайны" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Юна-Мари Паркер

Юна-Мари Паркер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Юна-Мари Паркер - Дворцовые тайны"

Отзывы читателей о книге "Дворцовые тайны", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.