Роберт Сальваторе - Гаунтлгрим

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Гаунтлгрим"
Описание и краткое содержание "Гаунтлгрим" читать бесплатно онлайн.
Приключения темного эльфа продолжаются! Впервые на русском языке новый роман знаменитой саги Роберта Сальваторе!
Гаунтлгрим — город-легенда, потерянная родина дворфского клана Делзун, последняя мечта старого короля Бренора. Никто не знает, где остался и почему был покинут Гаунтлгрим, но упрямый дворф готов потратить последние годы жизни на его поиски. А Дзирт До’Урден не видит иного развлечения, кроме как сопровождать короля в этой авантюре. Жизнь изрядно потрепала темного эльфа, лишила многих друзей и любимых, сделала жестче и суровей. В мирной жизни он все острее ощущает одиночество, предвидя скорую разлуку с последним своим другом. Другое дело — война! С некоторых пор только битва дарит ему наслаждение жизнью и заставляет забыть горечь потерь. А сражений в Фаэруне долго искать не надо, тем более что поисками Гаунтлгрима внезапно озаботились очень многие опасные личности. Но никто из них не сравнится в опасности с самим Гаунтлгримом…
Все вокруг было серым и темным. И мертвым.
Невервинтер погиб.
Часть II
СЛУГИ КОРОЛЯ
Сражения происходят все чаще, и мне это нравится.
Окружающий мир стал темнее, опаснее… Мне нравится и это.
Я окончил самый рискованный период моей жизни и, как ни странно, самый спокойный. Мы с Бренором прошли по сотням и сотням туннелей, забираясь так глубоко в Подземье, как не забирались со времен моего возвращения в Мензоберранзан. Естественно, на нашу долю выпало немало сражений, главным образом с огромными хищниками, населяющими эти места. Несколько стычек с гоблинами и орками, троицей троллей тут, кланом огров там. Но ни разу не было серьезной битвы, как не было и настоящего испытания моим клинкам. Более того, с тех пор как мы покинули Мифрил Халл много лет назад, самым опасным оказался день, когда землетрясение едва не похоронило нас под землей.
Но теперь, я думаю, все изменилось, и мне это нравится. Со дня катаклизма, десять лет назад, когда произошло извержение вулкана, прочертившее полосу опустошения от гор до самого моря и похоронившее Невервинтер, обстановка в крае изменилась. Это событие казалось сигналом к восстанию, громким призывом для зловещих существ.
Гибель Невервинтера, в сущности, отделила Север от более цивилизованных областей, расположенных вдоль Побережья Мечей. Глубоководье оказалось в авангарде лицом к лицу с дикой местностью. Торговцы больше не путешествуют по этому краю, за исключением морских авантюристов, а прежние богатства Невервинтера притягивают искателей приключений — зачастую отвратительных и беспринципных — в разрушенный город.
Некоторые люди пытаются отстроить все заново, отчаявшись восстановить бойкую торговлю и порядок, некогда царивший в этих землях. Но сражаются они больше, чем строят. В одной руке им приходится держать плотницкий молоток, а в другой — боевой молот.
Врагов хватает: шадовары, зловещие культисты, поклоняющиеся Ашмадаю, разбойники-авантюристы, гоблины, гиганты и чудища — живые и немертвые.
Со времени катаклизма северное Побережье Меча, безусловно, стало темнее.
И мне это нравится.
В битве я свободен. Когда клинки разрубают порождение зла, у меня возникает ощущение, что это и есть смысл моей жизни. Много раз я думал, может ли эта внутренняя ярость быть отражением наследия, которое я на самом деле никогда не мог обмануть. Средоточие битвы, напряженность боя, наслаждение победой — может ли все это быть лишь подтверждением того, что я все-таки дроу?
И если это правда, тогда что я в действительности знаю о своей родине и своем народе? И не пародия ли я сам на столь ненавидимое мной общество, чьи корни лежат в страсти и вожделении, которых я не понял или не испытал?
Не обладают ли, со страхом думаю я, матери-матроны Мензоберранзана какой-то более глубокой мудростью, неким пониманием глубинных потребностей дроу, удерживая город в состоянии непрерывного конфликта?
Это кажется нелепым, и все же, только сражаясь, я способен терпеть боль потерь. Только в битве я вновь обретаю то удовлетворение, ощущение движения вперед, к лучшему будущему.
Это удивляет меня, злит, и, как ни парадоксально, давая мне надежду на будущее, это подразумевает, что моя жизнь — бессмыслица, мираж, самообман.
Как поиски Бренора.
Я сомневаюсь, что он найдет Гаунтлгрим. Я сомневаюсь, что это место существует. И я сомневаюсь, что дворф верит или когда-либо верил в то, что найдет древний город. И все же каждый день он сосредоточенно изучает свои карты и ориентиры и не оставляет ни одну щель неисследованной. У него есть цель. Поиск придает смысл жизни Бренора Боевого Топора. Кажется даже, что такова природа этого дворфа и дворфов вообще. Эта раса все время говорит о чем-то утраченном и о возвращении былого величия.
Какова в таком случае природа дроу?
Даже до того, как я потерял их, мою любовь Кэтти-бри и моего дорогого друга хафлинга, я знал, что не создан для отдыха и покоя. Знал, что я воин по натуре. Знал, что счастлив тогда, когда приключения и битвы влекут меня вперед, взывая к тем навыкам, что я совершенствую всю свою жизнь.
Теперь мне это нравится больше — из-за моей ли это боли и потери или это просто истинное отражение моего наследия?
И если все именно так, то не станет ли у меня больше причин для сражений, не потеряет ли силу кодекс, что направляет мои клинки ради того, чтобы продлить мгновения удовольствия? В какой момент, боюсь и одновременно радуюсь я, страсть к сражениям в моем сердце столкнется с моей совестью? Проще ли теперь оправдываться, выхватив клинки?
Мой истинный страх в том, что гнев выльется в безумие — мгновенно, беспричинно, жестоко.
Мой страх?
Или моя надежда?
Дзирт До’УрденГлава десятая
БИТВА С ТЬМОЙ
— Они идут! Держитесь и слушайте команды! — выкрикивал начальник каравана мужчинам и женщинам, скрывшимся за фургонами с оружием в руках.
В стороне от дороги качались заросли. Враги приближались.
— Скребуны, — предположил один из мужчин, назвав прозвище проворной и быстрой нежити, которой кишела местность вокруг.
— Пылеходцы, — возразил другой.
Это название закрепилось за монстрами, оставлявшими за собой следы в виде серых полос, словно с них осыпался пепел. По слухам, эти монстры были ожившими трупами тех, кто оказался погребен под вулканическим пеплом десятилетие назад.
— Охрана! — крикнул начальник каравана, когда спустя несколько напряженных мгновений враг никак не проявил себя. — Проверьте, что там за деревьями.
Наемный охранник, старый дворф с серо-рыжей бородой, со щитом, украшенным гербом в виде пенящейся кружки, с зазубренным топором и в однорогом шлеме, с подозрением посмотрел на лидера.
Человек сглотнул под этим пристальным взглядом, но, к его чести, сумел выказать достаточно храбрости, услышав шелест из-за деревьев.
— Я предупреждал, когда вы меня нанимали, — напомнил дворф, — можете указывать, с кем мне сражаться, но не как это делать.
— Но мы не можем просто сидеть здесь, когда они составляют план нападения.
— План? — с хохотом отозвался дворф. — Они немые мертвецы, болван. Они не из плоти и крови.
— Тогда где они? — в отчаянии вскрикнул другой человек.
— Может, их там и нет? Может, это просто ветер? — предположила женщина, стоявшая позади фургона.
— Все готовы драться? — спросил дворф. — Разобрали оружие? — Он посмотрел на начальника каравана, на пять фургонов и кивнул.
Бренор поднес большие пальцы ко рту и издал пронзительный свист.
Все, кроме дворфа, невольно пригнулись, когда мимо каравана пролетел серебристый всполох и исчез в деревьях, откуда тут же раздался ужасный крик. Ветви зашевелились.
Вторая стрела исчезла в кустах.
И снова послышался шум.
— Вот теперь они идут, — сказал дворф достаточно громко, чтобы все могли услышать. — Хорошо сражаетесь, а умираете еще лучше!
Вдоль всей дороги показались маленькие сморщенные человекоподобные существа. Некоторые шли на двух ногах, сильно качаясь взад-вперед, как будто порывались упасть на каждом шагу, другие горбились и двигались на четвереньках.
По другую сторону от каравана раздался сладкий чарующий перезвон колокольчиков и топот копыт.
Еще одна ослепительная стрела из магического лука угодила в ближайшего монстра, оставив от него только облако серого пепла.
Лошади каравана заржали, когда могучий Андхар одним прыжком перемахнул через фургон и приземлился с другой стороны, неся на себе Дзирта, который готовил новую стрелу.
Следующим выстрелом он расправился еще с парой зомби, пробив одного из них насквозь. Затем одним молниеносным движением дроу достал мечи и ринулся в самую гущу бредущих к каравану мертвецов.
Андхар опустил голову и врезался в ряды монстров, пронзая их рогом и давя копытами.
Дзирт спрыгнул на землю, промчался между парой зомби, обезглавив обоих. Дроу занесло, когда он попытался остановиться перед третьим монстром, так что мгновение он вращал мечами в направлении, противоположном движению, а затем резко выставил их вперед, отражая безумную атаку ожившего мертвеца. Существо не выказало ни малейших признаков боли, когда его плечо попало под этот оборонительный блок, и тонкое лезвие Мерцающей рассекло серую кожу.
Блокируя атаку зомби, Дзирт отвел назад правую руку и, шагнув вперед, вонзил Ледяную Смерть в грудь монстра с такой силой, что из спины у того вылетели клубы серой пыли.
Рана, казалось, совершенно не беспокоила монстра, что для опытного бойца не стало неожиданностью. Нанося удар Ледяной Смертью, он опустил Мерцающую, выведя зомби из равновесия, затем продолжил движение правой рукой, описал обоими клинками круг в воздухе и скрестил их на шее монстра.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Гаунтлгрим"
Книги похожие на "Гаунтлгрим" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Роберт Сальваторе - Гаунтлгрим"
Отзывы читателей о книге "Гаунтлгрим", комментарии и мнения людей о произведении.