Авторские права

Олег Лукьянов - Лилис

Здесь можно купить и скачать "Олег Лукьянов - Лилис" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Олег Лукьянов - Лилис
Рейтинг:
Название:
Лилис
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Лилис"

Описание и краткое содержание "Лилис" читать бесплатно онлайн.



Текст полностью. Благодарю тех, кто поддержал автора и купил книгу. Шаткое равновесие нарушено. В кровавой войне магические миры сошлись с мирами технологическими: андроиды сражаются с нечистью; солдаты в экзоскелетах воюют с колдунами, а Великие, генетически усовершенствованные люди, на равных дерутся с богами… Одной из сторон суждено погибнуть… Какой? Решать ему — богу, который еще недавно был человеком. (Версия 1.2)






— Да, именно так, — ответил майор. — Тела этих темнокожих всегда превращаются в клок черного тумана, который тут же улетает прочь. Мне больше ничего не известно.

Я еще несколько секунд смотрел на мертвую девушку, обхватившую руками арматурную сетку, но превращения её в туман так и не дождался.

— Так все-таки, зачем вы здесь? — спросил Локос.

Быстро оглянувшись на генерала, разочаровался, ведь подсказки не дождусь: когда-нибудь я заставлю его снять шлем! Нахлынула волна злости, но её объектом был не генерал и даже не майор, а я сам. Она словно спрашивала меня, зачем я оглядываюсь на всех.

Эльва, инспектор Топаз, Великий Инспектор, да и много менее значимых фигур говорили мне, как быть и что делать. И пусть я не всегда их слушался, однако всегда принимал их в расчет. Я словно пешка, проталкивающаяся на край чужого поля, лавировал между Сильными, стараясь показать к ним лояльность. Но теперь я не пешка. Я дошел до края и превратился в ферзя — так зачем оглядываться? Пора избавляться от этой дурной привычки.

Я вновь повернулся к майору:

— Мы услышали сигнал бедствия и поспешили на помощь. Оказались в вашей звездной системе — были атакованы неизвестным объектом. Что из этого стало, вы видели сами.

Майор оживился, глаза буквально загорелись надеждой:

— Значит, сигнал все-таки прорвался? Фух, гора с плеч.

— А что такого?

Он несколько смутился, лицо всё в глубоких порах, морщинах и шрамах, приняло какой-то желтовато-болезненный оттенок.

— Просто в самом начале вторжения от командующего поступило сообщение, что все сигналы дальней связи кем-то блокируются, — пояснил он, — так что помощи извне ждать не приходится. А потом мы потеряли почти всю связь — радиус действия наших передатчиков снизился до ста-двухсот метров. Вот я и решил что…

— Что?

— Что мы обречены.

— Значит, ты говоришь, что связь глушится?

Он кивнул.

Кажется становится понятным, почему не могу связаться с Эльвой — она не мертва, просто в этой зоне кто-то вырубил всю связь. Пусть даже мой канал связи был сверхнадежным, "телепатическим". Так. Эта информация всё меняет. Теперь можно поставить задачи и составить план.

Итак, во-первых, мне нужно выбраться с этой планеты, а для этого необходимо убрать Демиурга. Как его убрать неизвестно — то, что я сам ничего не смогу сделать, ясно как божий день. И вправду, не устраивать же с ним мысленный контакт? Хотя бы потому, что это вряд ли к чему-либо приведет, а попытка, несомненно, будет опасна. Почти уверен, что он в силах выжечь мне мозг. Но всё это преамбула — теперь, когда известно, что Эльва жива, остается выяснить у неё как убить или усыпить Демиурга. В конце концов, Эльва сама говорила, что не раз с ними воевала, — уж наверняка, она сможет построить какое-нибудь оружие, и если не справится, так отвлечет и расчистит путь для моего фрегата. Значит, все упирается в глушилку связи. Уберешь её — уберешься с планеты.

— И ты не знаешь, что конкретно глушит связь? — уточнил я.

Он помотал головой. На мой взгляд, чересчур активно.

— Нет… эээ… сэр.

— Ты что-то не договариваешь. Напомню, что на кону жизни твоих колонистов.

Он замялся, посмотрел на стоящего истуканом генерала, на техников, копающихся в панелях приборов, потом вздохнул и произнес:

— Я не уверен, что имею право открывать засекреченные сведения вероятному противнику, но думаю, что мы можем договориться.

— Что же вы хотите, майор?

— Вы ведь скоро восстановите корабль? На сколько я могу судить, для этого класса корабля авария была несерьезной.

— И?

— Я хочу, чтобы вы дали мне слово, что эвакуируете людей этой колонии. Рядом, в торговом центре, под охраной моего отряда находится почти сотня штатских.

— Сотня?

— Да, сэр. В основном женщины, дети, старики — все мужчины, способные носить оружие, были мобилизованы.

— А где остальные? Сколько людей населяло колонию?

— Дня три назад двести тысяч… Сейчас не знаю. По улицам бродят только отряды захватчиков, но возможно, люди прячутся в подвалах и укрытиях. А возможно, где-то еще остались районы, контролируемые силами обороны — как я уже говорил, связи никакой нет. Картина происходящего в городе мне до конца не ясна… Я не прошу вас драться с захватчиками, высаживать десант и искать уцелевших, я понимаю, что это невозможно. Но я прошу, заберите у меня этих людей — мой отряд потерял всякую мобильность и не может толком ни воевать, ни прорываться на соединение с другими частями. Ну так что, мы договорились?

Я оглянулся на генерала, стоящего словно истукан, и скривился: снова эта дурная привычка!

— Хорошо. Считайте, что договорились. Но насколько я понимаю, вы и ваш отряд не собираетесь эвакуироваться с нами? Кстати, у вас большой отряд?

— Нет, мы не можем бросить людей, сидящих в подвалах и надеющихся только на нас. А насчет моего отряда… осталось четверо солдат флота РФ, пяток полицейских и дюжина недостаточно вооруженных ополченцев. Если вы можете оказать нам помощь оружием…

— Я подумаю. Так что там насчет вашего секрета?

— К югу от города находится, замаскированная под горный пик, станция связи — она же и обсерватория. Я думаю, что захватчики до неё не добрались и вы сможете найти космические объекты, глушащие наши сигналы.

— Хм, а почему такая секретность?

Он посмотрел на меня очень странно. Кажется, удивление на его лице было вполне искренне:

— Это же станция связи…

— Ну и?

— Кха-кха, — вдруг кашлянул генерал, то что он при этом забыл выключить внешние динамики, меня нисколько не удивило. — Сия… кха-кха… Сэр, в Федерации, в отличие от ОСА, станции связи входят в список объектов повышенной секретности.

Я взглянул на него с ясно читаемым в глазах недоумением: понимаю, конечно, что он хотел спасти меня от неловкости и обнаружения профанства, но, спрашивается, какого черта? Если решил изображать истукана — так выполняй свою миссию до конца. А мне лично плевать на то, что обо мне подумает этот майор — в его одобрении не нуждаюсь. Впрочем, он обо мне имеет самое нелестное мнение, вон как презрительно сощурены глаза — понял, что за спектакль разыграл мой офицер-прихвостень.

— Вот что, генерал, — сказал я, — собери-ка отряд андроидов и несколько каких-нибудь транспортных машин — я собираюсь наведаться в эту обсерваторию.

— Но…

— Выполнять, генерал.

— Есть, сэр.

Он отдал честь, повернулся кругом и покинул мостик почти бегом, а я успел поймать ошарашенный взгляд майора. Ну да — ну да, генералы передо мной на задних лапках ходят — боже мой, как круто.

— Ладно, — сказал я ему, — можете начинать переводить людей во фрегат…

В этот момент в рубку вновь вбежал генерал, и задавшись вопросом, а собственно куда он бегал, если современные технологии позволяют отдать необходимые распоряжения не сходя с места, я тем не менее договорил:

— Мой генерал поможет вам в этом вопросе.

— Сэр, возникла проблема! — нервно сообщил генерал.

— Что?

— Наши люди из охраны наружного периметра услышали шум борьбы и стрельбу внутри торгового центра, им потребовалось не больше тридцати секунд, чтобы туда ворваться и…

— Да что там?! — хором спросили мы с Локосом.

— Там ничего, сэр…И никого. Вы сами должны это увидеть.


Глава 5 Снова отступление

Этот человек не понравился Виктору с первого взгляда: без боевых шрамов на лице, без командирской повадки, какой-то смазливый и неопытный — как такой может быть высшим офицером? После разговора, в котором тот не удосужился даже представиться, Локос убедился в его абсолютной некомпетенции — наверняка, сынок большой шишки в этой гребаной империи. Папенька расстарался и выбил для него назначение на командование фрегатом, а то и целым звеном космических кораблей.

Виктор ненавидел таких. Из-за таких как он боевые генералы вынуждены прозябать в неизвестности, безмолвно отдавая славу своих побед людям, не имеющим к ним никакого отношения.

Майор изо всех сил старался не выказывать своего презрения к командующему кораблем ОСА, однако ощущал сам, что время от времени его чувства проскальзывали наружу. Когда этот недоделанный командор решил лично выйти из фрегата и стал подбирать себе амуницию, Локос не выдержал: у этого кретина не было даже подготовленных к бою доспехов — он послал за ними робота! А когда он стал спорить со своим генералом по поводу выбора оружия, Виктор воскликнул: "Вот олень!".

С чувством вины, обильно приправленной злостью на себя и радостью, что поставил папиного сынка на место, он разбирал произошедшее.

Сразу после того, как на капитанский мостик с тревожным сообщением вбежал генерал, горе-командор отдал обслуге приказ о подготовке доспехов и ракетомета. Разумеется, генерал принялся выгораживать глупость командора и стал тактично отговаривать его от использования тяжелого вооружения в штурмовом отряде. Ответ командующего был весьма неожидан:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Лилис"

Книги похожие на "Лилис" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Олег Лукьянов

Олег Лукьянов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Олег Лукьянов - Лилис"

Отзывы читателей о книге "Лилис", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.