» » » » Slav - Проклятие Слизерина


Авторские права

Slav - Проклятие Слизерина

Здесь можно скачать бесплатно " Slav - Проклятие Слизерина" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Проклятие Слизерина
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Проклятие Слизерина"

Описание и краткое содержание "Проклятие Слизерина" читать бесплатно онлайн.



БЕТА–РЕДАКТОРЫ: Issa, Элья, Тайлин

БЕТА–СОВЕТНИК: Ingko

ЖАНР: приключения/AU

ПЕРСОНАЖИ: Том Реддл и множество новых персонажей.

РЕЙТИНГ: G

ДИСКЛЕЙМЕР: На все выдумки Дж. К. Роулинг, а за свое непременно отвечу.

СОДЕРЖАНИЕ: Во дворе Хогвартса еще не росла Гремучая ива, Дамблдор не был директором единственной в Англии школы чародейства и волшебства, а будущим Пожирателям смерти едва исполнилось по одиннадцать. А Он… Он пока только мечтает совершить «много великих дел», пусть «ужасных, но все же великих».

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:

а) Перевод имен и фамилий росмэновский!!!

б) Некоторые «факты» условны или вовсе придуманы, будьте снисходительны. Даты и места событий выбраны произвольно, но с тайным умыслом. Почти весь фик – вранье, но зато, какое правдоподобное…

в) На момент формирования идеи фика Автор не прочла ни одного произведения других фикрайтеров на тему детства Тома Реддла. Любое совпадение – случайность.

РАЗМЕЩЕНИЕ: All rights reserved. Ничто из фика не может быть скопировано (частично или полностью) в корыстных целях и без письменного разрешения автора.

ПОСВЯЩЕНИЕ: Посвящается Ingko – моей первой читательнице.






— …Уорлок грозился отомстить, – опустил глаза Том, – он уверен, что табурет «испортил» я. Но честное слово я ничего не делал!

— Ошибаешься, – возразила Крестная, немного помолчав.

Том, было, открыл рот, чтобы оправдаться, но Крестная опередила, в уголках старческих глаз собрались хитрые морщинки.

— Ты пожелал.

— Разве этого достаточно?

Крестная медленно кивнула. Том перевел взгляд на полупустую розетку с ежевичным джемом, его любимым. А если бы Крестная села на его место, неужели джем появился бы?

— А джем и тосты появились тоже, потому что я захотел?

— Нет, тут другое. Угадывать желания клиента – одна из особенностей «Полуночного Экипажа». Кроме забывчивого кучера у этого вида транспорта нет недостатков.

Карета мерно покачивалась, за подрагивающими занавесками мелькали неясные очертания домов и деревьев. Том поморщился, избегал смотреть в окно. Он с легкостью назвал бы еще пару недостатков, которых не замечала Крестная.

— Но, Крестная, если достаточно всего лишь пожелать, зачем я отправляюсь в Хогвартс?

— Одного желания мало, Том, – заметила пожилая дама наставительно. – Чтобы претворять замысел в жизнь, необходимо управлять своими желаниями. Иначе ничего не выйдет.

— Но табурет ожил.

— Это единичный случай. С юными волшебниками иногда случаются подобные казусы. Даром волшебства они обладают с момента рождения, но лишь с помощью волшебной палочки, смогут творить настоящие чудеса.

На старческое лицо упал солнечный лучик, отчего глаза заблестели мечтательным желто–зеленым светом.

— Самым знаменательным событием в жизни юного волшебника является выбор палочки. От этого выбора во многом зависит его будущее.

— У меня тоже будет собственная палочка?

— Это одно из условий обучения.

Напоследок улыбнувшись одними уголками губ, Крестная вернулась к чтению.

Том завистливо покосился на газету, до Лондона далековато, подосадовал, что «Мир Магии и Волшебства…» оставил в чемодане. В тот же миг над ухом хлопнуло, на столик плюхнулся увесистый фолиант Снобиуса Грина. Том растерянно посмотрел на липкие ладони, покосился на свои видавшие виды брюки. Только приноровился вытереть, как на подлокотнике кресла услужливо свесилось белоснежное полотенце. Том улыбнулся: этот мир ему нравился все больше и больше.

***

Карета остановилась, снаружи послышались шаги, кучер распахнул дверь, впуская свежесть утреннего города.

— Гостиница «Золотые доспехи»! – объявил кучер торжественным тоном.

Крестная, не спеша, отложила газету, направилась к выходу. Том поднялся следом, робко выглянул из кареты. Кучер учтиво поклонился, подал руку даме, незаметно подмигнул Тому.

— Мистер Хорзмен, распорядитесь отнести вещи в номер.

Том усомнился, что обычные кони способны одолеть более двухсот миль за час, покосился на четверку вороных, запряженных в карету, но крыльев у них не оказалось.

Прямо под ногами начиналась лондонская мостовая из серого камня, в трещинах и выбоинах. Большой город уже проснулся, улицы были полны спешащих по делам горожан. Свежесть утра смешивалась с запахами кухонь и булочных, возгласы приветствий, стук каблуков по мостовой наполняли улицы жизнью.

Том удивленно распахнул рот и больше не закрывал его. Картина, что предстала его взору, вполне могла служить иллюстрацией в книге сказок: каким‑то чудом на одной из улиц Лондона вырос средневековый замок, над окованными железом воротами висела вывеска «Золотые доспехи». На самих же воротах изображен герб: на черном поле статный рыцарь в золотых доспехах, в его руках копье, на которое, как на вертел, нанизана туша кабана.

По обе стороны от замка теснились обыкновенные магловские дома и магазины, мимо сновали прохожие. Они бегло скользили взглядами по замку, будто не замечали вовсе. Том с трепетом взирал на мрачную громаду, больше похожую на крепостное сооружение, нежели на гостиницу. Сходство дополняли окна в виде бойниц и круглые смотровые башни. Хорошо, что нет насыпного вала и рва, подумал он с облегчением.

У основания серых стен настырно, цепляясь за выступы, вползая в трещинки, рос плющ. Каждое утро его немилосердно выпалывал садовник, и каждое утро плющ рос вновь. Растение веками жаждало покорить каменные уступы, такому упорству можно только позавидовать.

В громадных воротах замка была дверца поменьше, сразу и не приметишь. Возле нее, словно восковая фигура, застыл чопорный человек в одежде герольда.

— Добро пожаловать в «Золотые доспехи», мисс Скоуэлл, – поприветствовал герольд, когда Том с Крестной приблизились.

Внешне строгий замок поразил Тома внутренним миром странных, волнующих образов. На капителях и у подножия колонн, на окнах, на рельефах стен и дверей гнездились кентавры и грифоны, жуткие полуящеры–полуптицы и всякого рода химеры. Эти существа возникали из причудливо сплетенной орнаментальной резьбы, сидели на обрамленьях потолочных балок.

Пока Крестная разговаривала с метрдотелем, Том рассматривал других посетителей гостиницы. От ближайшей группы волшебников доносился сдержанный смех, Тому показалось, что слышит французскую речь. Высокий волшебник в темно–синей мантии на ломаном английском попросил у метрдотеля ключи от номера, на что последний вежливо улыбнулся, ответил на немецком.

Напротив стойки метрдотеля чернели пасти четырех каминов, настолько огромных, что в каждом из них с легкостью поместился бы «Полуночный Экипаж» с четверкой вороных и кучером в придачу. На каминной полке каждого блестела начищенная табличка с надписью – «Больница Святого Мунго», «Министерство Магии», «Косой переулок» и «Хогсмид».

С оглушительным хлопком в первом камине внезапно вспыхнуло ярко–зеленое пламя, языки жадно лизнули каминную полку. Из странного пламени возник человеческий силуэт. Пухлый волшебник с лицом зеленоватого, как и пламя, из которого он возник, оттенка, отряхивал мантию от каминной золы, тяжело вздыхая и отдуваясь. Он, неуклюже покачиваясь из стороны в сторону, поплелся к лестнице.

— Том, – позвала Крестная.

Мальчик в ожидании посмотрел на нее.

— Ключ от твоего номера, Том, – сообщила Крестная, протянула ключ с биркой. – Потерять его невозможно, равно как и украсть. Тем не менее, держи его при себе, привыкай к бережливости.

— А где будете жить Вы?

— В номере напротив. Но сегодня у меня еще дела, вернусь поздно. Будь добр, не покидай комнату без нужды. Замок очень большой, даже я не знаю всех его уголков. Обед и ужин тебе подадут в номер, я уже распорядилась. Увидимся завтра, Том.

— Доброго дня, Крестная.

Он проводил Крестную взглядом до первого камина, из которого недавно вывалился полноватый волшебник. Крестная сделала неуловимый жест рукой, высоко взвилось изумрудное пламя, что‑то хлопнуло. Том вздрогнул от неожиданности. Когда пламя осело, камин пустовал. Крестная просто исчезла, будто растворилась в зеленом дыме. Наверно Санта Клаус тоже волшебник, подумал Том ошарашено, раз путешествует по каминным дымоходам.

В сопровождении служителя гостиницы Том поспешил в свой номер, сжимая в кулаке заветные ключи. Путь от стойки метрдотеля до номера Том не смог бы вспомнить даже под пытками. Повороты мелькали перед глазами, как знойные мушки, близнецы–коридоры петляли, как лисьи следы на снегу. Внезапно перед ним выросла дверь с золотыми цифрами – два, четыре, шесть. Сопровождающий откланялся, безмолвной тенью скрылся за одним из многочисленных поворотов.

Ключ сам скользнул в замочную скважину, щелкнуло. К удивлению Тома его битый жизнью чемодан был уже в комнате, небрежно прислонившись к стене, ожидал хозяина. Том обвел взглядом номер, небольшой, по сравнению с общими спальнями приюта, но тихий и уютный. Самое главное здесь не было никого: ни Уорлока, ни Стайна, ни Пиклса с его ужасным храпом, ни других сирот.

Сердце застучало часто–часто, Том вздохнул полной грудью, с радостным криком бросился на колоссальных размеров кровать. Та даже не скрипнула – привыкла к причудам заезжих гостей. На таком ложе впору спать великанам, а не одиннадцатилетнему мальчику.

Том перевернулся на живот. Напротив кровати – небольшой камин, с заготовленными сухими поленьями, дверь слева вела в ванную комнату. Окно по размерам могло потягаться с главными воротами гостиницы–замка. Яркий солнечный свет неровно падал на ковер, полог кровати и мебель, отражался от настенного зеркала. Окно выходило на солнечную сторону, как в приюте.

Теперь он в своей комнате. В своей, улыбнулся Том случайной мысли.

***

В дверь громко постучали. Том с трудом разлепил веки. В дверях его комнаты стоял нескладный парень в одежде пажа, на смешно оттопыренных ушах примостился бархатный берет с красным пером. Такие уши обычно у тех, кто любит подслушивать чужие разговоры, потому как, когда попадаются, эти самые уши и дерут.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Проклятие Слизерина"

Книги похожие на "Проклятие Слизерина" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Slav

Slav - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Slav - Проклятие Слизерина"

Отзывы читателей о книге "Проклятие Слизерина", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.