» » » » Дина Аллен - Желания души


Авторские права

Дина Аллен - Желания души

Здесь можно скачать бесплатно "Дина Аллен - Желания души" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дина Аллен - Желания души
Рейтинг:
Название:
Желания души
Автор:
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2012
ISBN:
978-5-7024-2942-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Желания души"

Описание и краткое содержание "Желания души" читать бесплатно онлайн.



В первый раз Сара увидела Кристиана на сельском балу. Она случайно поймала его взгляд, и сразу между ними установилась какая-то тайная связь. Они начали встречаться. Сара была рослой, смешливой сельской девушкой, и Крис находил ее забавной из-за высокого роста и звонкого смеха, а также из-за равнодушия к светским условностям.

Сара была покорена его обаянием, сильной, свободной натурой, но все же не настолько потеряла голову, чтобы не видеть, что это человек совсем другого круга. После одного досадного инцидента ей показалось, что у их отношений нет будущего, и она ушла от Криса.

И вот спустя много лет их дороги снова пересеклись…






— Увы, мистер Блэк, впервые! — перебила миссис Мэрфи. — Ничего подобного у нас еще не случалось.

— Ей сейчас нужна ваша поддержка, — вмешалась Сара, и Блэк повернулся к ней.

В его глазах появилось циничное выражение.

— Нелегко будет справиться с этим. Достаточно трудно было еще два года назад, когда она ко мне обращалась, но то, что произошло на этот раз — последняя капля.

Значит, подумала Сара, Ширли рассказала не все. Из того, что девочка с трудом, сквозь слезы, говорила, можно было понять, что отец почти не обращает на нее внимания с тех пор, как она переехала к нему после смерти матери, погибшей от несчастного случая в горах, во время катания на лыжах. Маленькая Ширли с отцом почти не общалась. Ее родители развелись, когда ей было два года, и мать не собиралась поддерживать отношения мужа и дочери. Более того, она была настроена категорически против, и уехала с дочерью на другой конец света, чтобы избежать подобных вещей. Отец не предпринимал никаких попыток увидеться с девочкой, и, даже когда она переехала к нему, он продолжал ее игнорировать. Ширли была для него совсем чужой и никак не вписывалась в его стиль жизни.

— Так что же вы собираетесь делать? — холодно спросила Сара. — Насколько я знаю, исправительных домов для падших женщин больше не существует.

— Да, но идея не так уж плоха… Не так ли, мисс Уингер? — едко спросил Блэк.

Сара покраснела, злясь на себя из-за того, что не могла сдержаться, и, стыдясь, что в такой трудной и болезненной для всех участников ситуации она постоянно отвлекается на Кристиана Блэка. Он казался ей настолько надежно погребенным под грудой воспоминаний о прошлом, что Сара просто диву давалась, с какой легкостью и быстротой в ней пробуждаются те же чувства, что и десять лет назад.

— Прошу прощения, — искренне сказала она. — Я не должна была так говорить. Но Ширли не первая девушка-подросток, оказавшаяся в такой ситуации. И для нее существует вполне реальный выход. Она должна будет уехать из школы, но это не значит, что образование придется прекратить. Она может продолжать учебу на дому. Ширли очень способная девочка и — кто знает? — может быть, так ей будет даже проще выбрать свой дальнейший путь в жизни.

— Как давно… она беременна?

Неприкрытое отвращение, звучавшее в голосе Блэка, заставило Сару вздрогнуть. Бедняжка Ширли, какую бы глупость она ни совершила, все же не заслуживает такого отношения!

— Совсем недавно.

— А именно?

— У нее была недельная… задержка… но Ширли сказала, что тест на беременность дал положительный результат. Она проходила его дважды, для полной уверенности.

— Обучение на дому, — вполголоса повторил Блэк и, нахмурившись, потер подбородок.

Сара украдкой наблюдала за ним. Когда она поймала себя на этом, то тут же отвела глаза.

— Как я понимаю, это единственный выход? — спросил он, обращаясь к обеим женщинам. Затем, повернувшись к миссис Мэрфи, неожиданно добавил: — Не могли бы вы ненадолго оставить меня наедине с мисс Уингер? Я хочу обсудить кое-что с ней лично.

Директриса на мгновение заколебалась, затем кивнула.

— Хорошо. Но я полагаю, что вы могли бы обсудить это и в моем присутствии.

— Нам понадобится не больше двадцати минут, — сказал Блэк, словно не слыша ее слов.

Лицо его было непроницаемым. В напряженной тишине Сара наблюдала, как миссис Мэрфи выходит из кабинета и закрывает за собой дверь.

2

— Преподавание на дому. — Блэк откинулся на спинку стула, положил ногу на ногу и в упор посмотрел на Сару. — Продолжайте…

— Простите?

— Вы произнесли ободряющую речь о том, какие возможности есть в распоряжении девушки-подростка, достаточно глупой, что ее угораздило забеременеть в столь нежном возрасте, и предложили в качестве выхода продолжить обучение на дому.

— Да, — ответила Сара, наблюдая за ним.

Блэк снял пиджак перед тем, как войти в комнату, и сейчас начал машинально закатывать рукава рубашки, обнажая мощные предплечья, поросшие темными волосами. По рождению он был англичанином, но сейчас Сара вспомнила, как много лет назад Блэк говорил ей, что в его жилах течет и греческая кровь. Должно быть, от этого страсть порой брала в нем верх над здравым смыслом. Бабка Кристиана с материнской стороны в свое время шокировала родственников и знакомых, расторгнув помолвку с женихом, истинным британцем, и выйдя замуж за сына греческого промышленного магната. Эта история очень забавляла Блэка и, очевидно, находила отклик в глубине его души, поскольку сам он был врагом общепринятых условностей.

Сара отвела глаза от его мускулистых слегка загорелых рук и взглянула ему в лицо.

— Преподавание на дому… — повторила она. — Я предложила это не потому, что чувствовала себя обязанной скрыть такую печальную историю от посторонних глаз. Просто мне это показалось наиболее приемлемым решением, и думаю, Ширли оно тоже устроит. Она понятливая девочка и быстро усваивает знания. Возможно, даже успеет сдать экзамены экстерном, если мы станем заниматься в более быстром темпе. Конечно, это будет нелегко для нее, — продолжала Сара, — да и для ее преподавателя тоже. Придется справляться, со всеми трудностями беременности и одновременно готовиться к экзаменам. — Она слегка улыбнулась. — Да, пожалуй, «нелегко» — это еще мягко сказано. Но если вы найдете ей хорошую преподавательницу, обладающую терпением, я думаю…

— Вы так и не объяснили, почему моя дочь выбрала именно вас, чтобы рассказать обо всем.

— Ну… — Сара слегка покраснела. — Как уже говорила миссис Мэрфи, я моложе других учительниц и, откровенно говоря, горжусь тем, что у меня установилась некая дружеская связь с ученицами. Я провожу с ними много времени после занятий. Например, веду театральный кружок. По-моему, это были единственные занятия, от которых ваша дочь получала удовольствие. Думаю, ей нравилось проявлять свои способности, изображая различных персонажей.

— Охотно верю. — Губы Блэка искривились в циничной усмешке. — Ее мать тоже занималась на театральных курсах. Должно быть, такие вещи передаются по наследству.

— Не знала об этом…

— Вы знаете только, что Ширли поступила в вашу школу два года назад и чуть ли не с первого дня доставляет учителям множество хлопот. Вы когда-нибудь интересовались, из какой она семьи?

Сейчас Блэк смотрел на нее с любопытством, и в выражении его лица было что-то ироничное.

— Немного, — сдержанно ответила Сара. — Если вы думаете, что я в свободное время роюсь в анкетах учениц, выясняя, где живут их родители и чем занимаются, то нет, этого не делаю.

— Итак, вы не знаете о жизненных обстоятельствах моей дочери…

— Знаю, что мать девочки умерла два года назад…

На самом деле Сара имела представление о домашней жизни Ширли по ее рассказам, но не собиралась говорить об этом Блэку. Доверие — это то, что подростки особенно ценят, и Саре не хотелось терять доверие Ширли.

— И что мы с ее матерью развелись, когда дочь была еще почти младенцем?

— Не вижу здесь никакой связи с тем, что мы обсуждали прежде, — сказала Сара. — А именно, преподавание на дому…

— Да, но вы столь решительно осудили меня за невыполнение родительских обязанностей, — перебил Блэк не грубо, но достаточно едко, — что я подумал, будто у вас уже сложилось четкое представление о моих отношениях с дочерью. Короче, вам не пришлось бы строить догадки по этому поводу, если бы вы просто заглянули в папку с документами Ширли.

— Это не мое дело, — сказала Сара, еще сильнее покраснев, и прижалась затылком к подголовнику кресла, чтобы спасти свою прическу от окончательного крушения.

И с чего ей пришло в голову облачиться сегодня в такую неудобную одежду? Ее официальный вид пугал Блэка не больше, чем блоха могла бы напугать слона. Сара чувствовала, что задыхается в своем жакете, — этого она явно не предусмотрела, когда надевала его.

— Послушайте, миссис Мэрфи скоро вернется…

— Полагаю, она снова уйдет, когда увидит, что мы еще не закончили разговор.

— Не закончили? — переспросила Сара с удивлением. — Но я больше ничего не могу добавить к тому, что уже предложила насчет домашнего обучения. Если хотите, миссис Мэрфи может порекомендовать вам несколько кандидатур…

Достаточно смелых и решительных, чтобы взяться за такое, добавила она про себя. Ширли понадобится смелость и решительность. Ей нужна домашняя учительница, никогда не теряющая самообладания. Такие люди очень редки.

— Я бы не хотел, чтобы у вас оставалось плохое впечатление обо мне, мисс Уингер, — сказал Блэк и с иронией добавил: — Я знаю, ваша совесть будет неспокойна, если вы станете постоянно думать о том, что обрекли мою дочь на жизнь в горечи и бедствиях с таким жестоким, равнодушным отцом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Желания души"

Книги похожие на "Желания души" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дина Аллен

Дина Аллен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дина Аллен - Желания души"

Отзывы читателей о книге "Желания души", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.