» » » » Дина Аллен - Желания души


Авторские права

Дина Аллен - Желания души

Здесь можно скачать бесплатно "Дина Аллен - Желания души" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дина Аллен - Желания души
Рейтинг:
Название:
Желания души
Автор:
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2012
ISBN:
978-5-7024-2942-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Желания души"

Описание и краткое содержание "Желания души" читать бесплатно онлайн.



В первый раз Сара увидела Кристиана на сельском балу. Она случайно поймала его взгляд, и сразу между ними установилась какая-то тайная связь. Они начали встречаться. Сара была рослой, смешливой сельской девушкой, и Крис находил ее забавной из-за высокого роста и звонкого смеха, а также из-за равнодушия к светским условностям.

Сара была покорена его обаянием, сильной, свободной натурой, но все же не настолько потеряла голову, чтобы не видеть, что это человек совсем другого круга. После одного досадного инцидента ей показалось, что у их отношений нет будущего, и она ушла от Криса.

И вот спустя много лет их дороги снова пересеклись…






— Ты же сказал, что тебя сегодня не будет! — выкрикнула Ширли, не делая ни малейшей попытки смягчить тон и не обращая внимания на Джексона, застывшего с двумя чемоданами в руках.

— Ради бога, Ширли, следи за собой! — резко одернул ее отец.

Сара, нерешительно стоявшая у двери, собралась с духом и приблизилась к ним. Она не стала скрывать своего отношения к этому. Ей совсем не улыбается напрасно тратить время, наблюдая за постоянными конфликтами. Нужно заявить об этом Крису и его дочери раз и навсегда.

— И не собираюсь следить за собой! — В голосе Ширли слышались истерические нотки, глаза ее горели. — Я не думала, что натолкнусь на тебя сразу же, как войду в дом! Лучше бы я оставалась в Австралии с моими друзьями! Ты сам сказал, что тебя не будет в ближайшие две недели!

Неудивительно, что Ширли приехала на вокзал такой веселой, сухо подумала Сара. Она-то надеялась, что в следующие две недели дом будет полностью в ее распоряжении, как бы в награду за вынужденное затворничество в рождественские праздники. Сейчас девочка вела себя как испорченный, избалованный ребенок. А ведь через несколько месяцев у нее будет свой малыш…

— Это мой дом, Ширли! — прогремел Крис. — Я могу приходить и уходить, когда мне вздумается, и не собираюсь спрашивать позволения у какой-то девчонки!

— Я уже не девчонка! — закричала Ширли в ответ. — И не надо так со мной обращаться! Можешь передать это и своей шлюшке!

С этими словами она бросилась вон из холла, оставив Сару наедине с разгневанным Кристианом Блэком.

— Чему, черт возьми, вы ее учили эти два года? — раздраженно спросил он вместо приветствия. — Разве в обязанности учителей не входит преподавать хорошие манеры?

Сара прямо взглянула ему в глаза.

— Не собираюсь продолжать разговор в таком тоне, — холодно произнесла она. — Я провела несколько часов в поезде, устала и хочу пить. И не позволю тебе срывать на мне свое дурное настроение! Ты меня понял?

Крис посмотрел на нее и слегка отступил назад.

— Тебе тоже не следует разговаривать со мной в такой манере, — проворчал он.

— Очень даже следует.

Крис сунул руки в карманы и прислонился спиной к перилам лестницы. Глаза его сузились.

— Настоящая школьная мегера! Наверняка твои ученицы перед тобой трепещут?

Школьная мегера?

— Терять над собой контроль и кричать во весь голос? Этим ничего не добьешься.

— В самом деле? — Он усмехнулся. — По-моему, жизнь была бы ужасной, если бы нам постоянно приходилось держать свои эмоции под замком. Ты не согласна?

Сара даже удивилась, с какой легкостью он перевел разговор на ее чувства. Если сейчас она не сумеет защитить свои границы, он ее сокрушит. Сара знала, что не интересовала его физически, знала, даже несмотря на его намеки о том, что он вспоминал ее все эти годы. В то время Сара была не такой, как сейчас, и совсем не походила на тех людей, что его окружали.

Несмотря на то, что Сара была полностью покорена его хитроумными рассуждениями, обаянием, сильной, свободной натурой, — она все же не настолько потеряла голову, чтобы не видеть, что это человек совсем другого круга. Сара была рослой, смешливой сельской девушкой, и Крис находил ее забавной из-за высокого роста и звонкого смеха, а также из-за равнодушия к светским условностям. Если бы она дала ему обнаружить свою уязвимость, он, скорее всего, принялся бы играть с ней в кошки-мышки, наслаждаясь таким поворотом событий.

— Кажется, во время последней нашей встречи мы договорились, что ничего личного между нами не будет, — наконец произнесла Сара.

— Мистер Блэк, — сказал Крис.

— Что?

— Я так и ждал, что ты добавишь что-нибудь вроде: «мистер Блэк» или «сэр». Наверняка ты пользуешься авторитетом у своих учениц. Ты бы чувствовала себя лучше, если бы я поприветствовал тебя по всем правилам?

— Лучше я чувствовала бы себя, — Сара едва не добавила «мистер Блэк», но в последний момент спохватилась, — если бы мне не приходилось оказываться под перекрестным огнем каждый раз, когда вы с Ширли находитесь в одном месте.

— Уверяю, не ты одна испытываешь подобные трудности.

Взгляд Криса казался Саре опасным и притягательным одновременно, так что она чувствовала желание и убежать и остаться. Может ли быть, что человек буквально излучает сексуальность? Или притягательность Криса в том, что он этого даже не сознает? Сара напомнила себе, что он хороший актер. Затем демонстративно взглянула на часы.

— Может быть, хочешь кофе? — любезно спросил Крис. — Или ты предпочла бы сначала принять душ, а потом спуститься? Я пробуду здесь до вечера. Ширли выйдет из комнаты, когда захочет есть. Пока она будет оставаться там, может быть, мы немного побеседуем о том, как с ней справляться?

— Я привезла все школьные записи о ее успеваемости, — сказала Сара, — и покажу их тебе, чтобы ты сам убедился в ее успехах. В плане учебы она очень продвинута.

— Ты это уже говорила. К сожалению, она оказалась не слишком продвинутой во всем остальном. Ее беременность является тому доказательством.

С этими словами Крис направился к двери, ведущей в глубь дома. Сара, поколебавшись, последовала за ним, и вскоре они оказались в кухне. Сара не могла не отметить, что кухня эта больше, чем вся ее школьная квартира. Одну часть занимали шкафы для посуды, мойка и огромный холодильник, другая, отделенная аркой, представляла собой небольшую столовую, откуда открывался вид на внутренний дворик через высокие, во всю стену, французские окна. Все вокруг блистало чистотой. Кто бы ни поддерживал здесь порядок, он явно не сидел сложа руки.

— Как ты обычно пьешь кофе? — спросил он, стоя к ней спиной.

Она объяснила. Крис занялся электрической кофеваркой, сварил кофе, наполнил две чашки и отнес их в маленькую столовую.

— У тебя очень красивый дом, — заметила Сара, подождав, пока он сядет за стол, и затем усаживаясь сама.

Она знала, что у родителей Криса был большой загородный особняк недалеко от ее школы. Интересно, этот дом тоже принадлежал им? Когда его родители умерли, особняк пришел в упадок, затем был продан и переделан в роскошный отель. Большинство родителей, приезжавших навещать своих детей в школу, где преподавала Сара, останавливались именно в нем.

— Раньше он принадлежал моим родителям, — коротко ответил Крис. — Когда они умерли, я перебрался сюда, хотя, конечно, этот дом слишком большой для меня. Они им очень гордились.

— Я помню… — начала было Сара, но тут же замолчала.

— Что ты помнишь?

— Ничего. — Сара обхватила чашку ладонями. — Ты собирался поговорить со мной о Ширли.

— В тебе снова заговорила учительница?

Крис отодвинулся от стола, так чтобы удобнее было вытянуть скрещенные ноги, и Сара почувствовала, что ее взгляд невольно задерживается на этих длинных ногах в легких кремовых брюках и на темных волосах, виднеющихся в распахнутом вороте рубашки. Домашний наряд шел ему больше, чем деловой костюм. В доме было достаточно тепло, чтобы Крис мог носить рубашку с короткими рукавами. Его обнаженные руки были мускулистыми и загорелыми. Сара постаралась переключить свои мысли на Ширли. Пора вспомнить о том, что она, Сара, уже не та впечатлительная юная девушка, какой была много лет назад, а взрослая женщина, живущая нелегким трудом учительницы и пользующаяся заслуженным уважением.

— Здешняя обстановка не очень подходит для того, чтобы Ширли чувствовала себя комфортно, — сказала она спокойным тоном, стараясь не обращать внимания на глаза Криса, вспыхнувшие при этих словах. — Если сцены вроде той, что я застала, будут повторяться, тут начнется настоящая гражданская война! Ширли нужно успокоиться. Постарайся поставить себя на место дочери. В ее положении нельзя подвергаться никаким стрессам, а ваши постоянные ссоры…

— Я делаю все от меня зависящее, чтобы этого не происходило, но…

— Хорошо! Тогда, может быть, ты рискнешь сейчас подняться к ней и установить хоть какое-то подобие мира?

— Что?

Блэк так резко подался вперед, что расплескал кофе на стол.

— Она наверняка оценит такой поступок.

— Я не собираюсь успокаивать взбалмошную девчонку, которая…

— Твою дочь!

— …которая не проявляет ни малейшего уважения ко мне с тех пор, как впервые оказалась в этом доме.

— Ее мать умерла всего два года назад, и девочка оказалась в совершенно незнакомом месте, с отцом, которого раньше не знала и который продолжает жить так, как раньше, ничуть не пытаясь приспособиться к ней.

Конечно, Крис привык жить своей жизнью, по своим собственным правилам. Ему никогда не приходилось подстраиваться под кого-то другого. Ни жены, ни постоянной любовницы, никакого опыта общения с детьми, тем более с подростками. Что, если он уже не сможет жить иначе? Годы сделали свое дело. Рано или поздно человек ступает на дорогу, по которой невозможно вернуться назад, и все попытки это сделать ни к чему не приводят.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Желания души"

Книги похожие на "Желания души" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дина Аллен

Дина Аллен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дина Аллен - Желания души"

Отзывы читателей о книге "Желания души", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.