» » » » Кристин Лестер - Заблудившийся ангел


Авторские права

Кристин Лестер - Заблудившийся ангел

Здесь можно скачать бесплатно "Кристин Лестер - Заблудившийся ангел" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кристин Лестер - Заблудившийся ангел
Рейтинг:
Название:
Заблудившийся ангел
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2010
ISBN:
978-5-7024-2651-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Заблудившийся ангел"

Описание и краткое содержание "Заблудившийся ангел" читать бесплатно онлайн.



Здесь, как в сказке про Золушку, есть все: и прекрасный принц, и королевский дворец, и конечно же добрая волшебница, которая дарит подарки и помогает бедной девушке попасть на бал. Вот только история развивается совсем не так волшебно, и приключения у девушки Синди оказались совершенно из другой сказки, в которой чем дальше, тем страшнее…

Впрочем, если верить в чудо, то оно обязательно случится. И уж тогда — любая сказка закончится прекрасно.






— Нет, все-таки я начну с события многолетней давности.

— Какой давности?! Что вы мне голову морочите?!

Мадам Помпазини прошлась по кабинету и, улыбаясь, остановилась напротив Синди:

— А ты меня не помнишь, девочка моя?

— В смысле?

— Не помнишь, когда мы с тобой в первый раз встретились?

— Нет…

Синди испуганно моргала.

— Мы познакомились с тобой в парке, когда тебе исполнилось семь лет. Ты тогда была с отцом…

Синди показалось, будто ее только что снова сбила машина. В ушах раздался тихий звон, и дальнейших слов мадам Помпазини она не слышала. Перед глазами всплыл тот вечер, который она тысячи раз прокручивала в памяти всю последующую жизнь…

— Тетя, а вы волшебница? — спросила она тогда женщину.

— Нет. А вот ты можешь стать волшебницей, если повсюду будешь с ним…

Синди не хватало воздуха, чтобы продохнуть. Ангел… Так вот откуда ты пришел. Из школы танцев… Ну конечно, ведь именно в этот день она решила, что обязательно станет танцовщицей!

Мадам Помпазини продолжала что-то говорить, но Синди слышала ее урывками, некоторые слова проваливались в сознании.

— Да, мы были двоюродными сестрами и самыми лучшими подругами… Когда ее родители эмигрировали в Штаты, а моя семья осталась в Италии, нам обеим казалось, что мы этого не переживем. Мое сердце просто разрывалось без маленькой Франчески, которая всегда брала с меня пример, и я сама готова была ради нее на все… Потом, слава богу, и моя семья уехала в Америку. — Мадам Помпазини замолчала, уйдя мыслями далеко в прошлое. — Это были наши с ней игрушки и наши с ней девичьи тайны, которые мы привезли с нашей родины. Мы очень скучали по Италии… Потом мы выросли, она вышла замуж за Бэллота, я — за своего мужа… Бэллот, он, кстати, немец, тогда был простым эмигрантом, бедным танцором, правда, с замашками буржуа. Но в целом — хорошим, добрым, щедрым человеком. А потом видишь как…

Синди смотрела на нее во все глаза и мелко кивала.

— А мы с Франческой поклялись, что отдадим наших Ангелов каким-нибудь хорошим девочкам, которые тоже будут дружить, как и мы, всю жизнь. Потому что наши Ангелы непременно притягиваются друг к другу. Даже через огромные расстояния из Италии — в Америку… Я подарила своего Ангела тебе, а Франческа… — Мадам Помпазини замолчала. — Она забыла об этом. Деньги все-таки стали портить ее. В последние годы она говорила, что это ерунда, детские глупости, которые давно пора забыть, статуэтка дешевая и не представляет ценности…

— Но почему же тогда мы с Джи встретились?

— Вот поэтому и встретились. Вместо подружки у тебя появился Джи. По-моему, это гораздо лучше, ведь ты уже взрослая девочка.

Синди отвела глаза.

— Он был ее любимым сыном?

— Да. Со старшим у нее как-то не сложилось, а вот Джи… Но его невозможно не любить, правда, Синди? — Мадам Помпазини хитро смотрела на нее.

— Правда… Но как вы узнали меня теперь, через столько лет?

— Во-первых, я запомнила твое имя, которое ты назвала мне в парке, — Синди Рей.

— Но ведь таких, как я…

— Да, но когда ты принесла мне слона и показала своего Ангела… Сомнений не осталось. — Мадам Помпазини вдруг усмехнулась. — А здорово получилось, правда, Синди?

— Что?

— Наши Ангелы притянули тебя и Джи друг к другу. Они снова вместе, и это прекрасно.

Синди улыбнулась.

— Значит, он не ошибся. И у него есть такой же…

— Да, наверное, он видел его в детстве, когда Франческа была жива. Наверное, он и сейчас лежит где-нибудь среди ее вещей. Но какое это все имеет значение, если вы уже нашли друг друга и Ангелы сослужили свою службу?

— Все равно интересно. Джи всего этого не знает? Вы никогда ему не рассказывали?

Мадам Помпазини, улыбаясь, покачала головой:

— Если только отец или мама… Но, думаю, ты сможешь сделать это лучше меня, его старой тетки.

— Да… Вы — его тетка. Как интересно.

— Не обижайся на него. Он охранял свою тайну. Он опасался тебя, опасался, что ты охотишься на его деньги и на его положение. А тут еще это совпадение: ты выбираешь именно школу его отца…

— Но ведь на самом деле я ничего не знала! И это просто… Сегодня я чуть не умерла, когда увидела эти фотографии!

— А раньше ты их не видела?

Синди пожала плечами:

— Вы знаете, меня уже не раз называли «не от мира сего», но я действительно порой не замечаю очевидного.

Синди вдруг вспомнила, как карты повторяли ей: «Это именно то, что ты ищешь!». Она улыбнулась: конечно, они имели в виду Джи, а вовсе не школу танцев… Сложись у нее все хорошо, но без Джи, разве она чувствовала бы себя такой счастливой, как сейчас? Конечно нет: без Джи счастье кажется неполным и ненастоящим.

— Синди, ты пойми его: он давно обижен на отца! Обижен за мать и из-за новой жены… Джи возненавидел танцы, как и все, что связывало его с семьей, хотя раньше очень их любил и был просто потрясающий танцор!

— Я знаю, — тихо сказала Синди.

— Ты ни разу не видела, как у него получается?

— Видела. — Синди густо покраснела, вспоминая вчерашний «танец» у него дома… — Очень хорошо.

— Ну так, может быть, благодаря тебе он простит отца и снова вернется на сцену… И в семью. Ты способна изменить не только свою жизнь, но и жизнь того, кого любишь. Ты очень сильная, Синди. Это я еще тогда, в парке, поняла… Иди к нему. Потому что это именно то, что ты ищешь.

Синди вздрогнула. Она вздрогнула так сильно, что чуть не уронила серебряного слона, который жил теперь на рабочем столе мадам Помпазини. Она подняла глаза на старую женщину:

— Тетя, а вы волшебница?


Джи ждал ее у входа в зал. Конкурс уже начался. Время выхода Синди безнадежно прошло, но она и не собиралась сегодня танцевать.

— Джи, нам немедленно надо поговорить, — торжественно сказала она.

— Пойдем, поговорим там! — Он широким жестом открыл дверь, пропуская ее вперед.

— Нет, я серьезно.

— И я серьезно.

— Нет, Джи, я правда!

— И я правда, — улыбался он, провожая ее к танцполу.

— Ты… Ты с ума сошел! Я уже… Я же смотри какая вся!.. Мокрая и грязная! Я не могу танцевать!

— Идем-идем…

— И вообще, мое время вышло!

Он продолжал улыбаться:

— Ничего, я договорился.

— Джи, я тебя не понимаю, — тревожно оглядываясь, сказала она. — Все смотрят на нас! Что ты придумал?!

— Ничего страшного. Ты ведь хотела танцевать на балу?

— Нет!

— Хотела. Хотела.

— Нет!

— Я знаю, что хотела.

Он обнял ее и горячо шептал на ухо:

— Синди, пожалуйста, сделай это для меня. Я очень тебя прошу!

— Джи, я боюсь!..

— Синди, ну ради меня.

— Нет! Ой, ну вот… Пусти меня обратно!

— Ради нас двоих!

— Я не смогу! У меня коленки дрожат!

— Мы уже вышли.

— Джи!.. Ну что ж такое-то! Дай я хотя бы сумку на кресло брошу…

На них действительно начали оглядываться: сын Бэллота обнялся с какой-то конкурсанткой и тащит ее на середину зала. Виданное ли дело! Куда смотрит жюри?! Конечно, она победит, если ей оказана особая честь…

— Дамы и господа! Сегодня мне оказана особая честь, — голос Бэллота был усталым и немного грустным, — представить вам следующий танец… Он — вне конкурса. Он исполняется по произвольной программе. И один из его участников, мой сын, вы все его знаете, в этом году он снова вернулся на сцену, чему я несказанно рад. А его очаровательная партнерша — Синди Рей, студентка нашей школы… Прошу приветствовать!

Зал взорвался аплодисментами, и Синди, оглядываясь безумными глазами и спотыкаясь, позволила Джи буквально вытащить себя на середину танцпола.

— Ты с ума сошел, — шипела она. — Сумасшедший! У меня ноги дрожат!

— Синди, тсс! — Он поцеловал ее в губы, и она замолчала.

Сбитые с толку зрители вновь робко зааплодировали.

А когда заиграл оркестр, Синди вдруг неожиданно вытянулась в струночку и замерла, прикрыв глаза. А потом ноги сами понесли ее, а время перестало существовать. Джи действительно танцевал божественно и лучше всех на свете. Они продолжали движения друг друга, и никогда еще ни с одним партнером она не чувствовала такого единения, выражавшегося во всем: в дыхании, взгляде, скольжении над полом. Ведь они не ступали, а парили в воздухе. Вне времени и пространства…

И здесь не нужны были слова, хотя счастливый Джи шептал ей на ухо какие-то нежности, Синди его не слушала. Ей было достаточно того, что они танцуют вместе. Вот как получается: она любит Джи, и она любит танцевать. И сейчас — она танцует с Джи… Разве можно еще что-то желать в этом мире?

— Синди, ты выйдешь за меня замуж?

— Да! — рассыпаясь на мелкие светящиеся частички, прошептала она. — Как же я мечтала об этом!

— Синди, ты слышишь меня?

— Да!

— Не беспокойся насчет Ангела. Он уже сослужил свою службу и скоро уйдет к другой маленькой девочке, как однажды ушел к тебе… А мы с тобой… мы будем всегда. Отныне — я буду твоим Ангелом, а ты — моим.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Заблудившийся ангел"

Книги похожие на "Заблудившийся ангел" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кристин Лестер

Кристин Лестер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кристин Лестер - Заблудившийся ангел"

Отзывы читателей о книге "Заблудившийся ангел", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.