» » » » Сандра Мартон - Прекрасная Каролина


Авторские права

Сандра Мартон - Прекрасная Каролина

Здесь можно скачать бесплатно "Сандра Мартон - Прекрасная Каролина" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сандра Мартон - Прекрасная Каролина
Рейтинг:
Название:
Прекрасная Каролина
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2012
ISBN:
978-5-227-03359-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Прекрасная Каролина"

Описание и краткое содержание "Прекрасная Каролина" читать бесплатно онлайн.



Проведя детские годы в страшной нищете, Лукас Виейра поклялся, что любыми средствами добьется успеха. Прошло много лет, и вот он талантливый делец и богатый бизнесмен. У него есть все: деньги, власть, влияние… Лукас чувствует себя вполне счастливым, пока не встречает Каролину Гамильтон…






— Она оденется как надо, сэр.

— И конечно же скажи ей, что я заплачу. Скажем, за этот вечер она получит тысячу долларов.

Лукас видел, как Гордон подавил очередной смешок. Действительно, почему не посмеяться над боссом, который попал в затруднительное положение? Если все получится и он спасет задницу Лукаса, без вознаграждения не останется. В противном случае…

— Чудесно, — протянул руку Гордон. — Желаю удачи.

Лукас подавил возникшее чувство антипатии и пожал протянутую руку.

Джек Гордон бросился в кабинет и схватил мобильник:

— Дани. Детка, ну и дельце я нашел для тебя!

Он объяснил все так быстро, как мог: Дани Синклер была не из тех, кто годился для длинных разговоров, но ведь мужчины платили ей не за это. Когда он закончил, на другом конце провода слышалось только размеренное дыхание.

— Итак, давай покороче. Ты говоришь, что какой-то парень…

— Детка, не просто парень. Лукас Виейра. Тот самый Лукас Виейра, у которого денег больше, чем у Господа Бога.

— Ты сказал ему, что я с ним встречусь?

— Ага. Только это будет не совсем обычное свидание. Это будет обед с Виейрой, одним русским парнем и его женой. Ты должна вести себя так, как будто вы с Лукасом встречаетесь. И тебе нужно будет переводить, — тихо засмеялся Гордон. — Думаю, курс славянских языков был весьма хорошей идеей.

— Я получаю степень магистра, — ответила Дани Синклер. На секунду она замолчала. — Сколько ты говоришь, он заплатит?

— Тысячу.

Дани засмеялась:

— Джек, ты забыл расценки? Десять тысяч за вечер.

— Детка, нам придется вернуться. Начальная школа. Средняя школа.

— Ладно. Скидка специально для тебя. Пять тысяч.

— Черт побери! Просто за ужин?

— И конечно же мой обычный гонорар, если твой мистер Виейра захочет еще чего-нибудь.

Джек Гордон почесал затылок:

— Если он захочет большего, обговоришь с ним свой гонорар сама.

Дани захихикала:

— Джек, ты хитрый лис. Ты не рассказал ему всего обо мне. Почему ты хочешь его шокировать?

— Хочу, чтобы он был мне обязан, — ответил Джек, и тон его голоса вдруг стал злым. — И так будет, не имеет значения, каким образом.

Просто очаровательно. Итак, когда все должно состояться?

— Сегодня вечером. В вестибюле «Палас-отеля». Без десяти минут восемь.

— Но я… — замолчала Дани. Пять тысяч за то, чтобы поужинать, поговорить с каким-то русским и между делом разыгрывать роль возлюбленной Лукаса Виейры, великолепного, сексуального, беспощадного дельца с Уолл-стрит. И минимум десять тысяч, если он захочет продолжения вечера.

Заманчивое предложение. Если бы только она могла его принять. Все дело в том, что она уже приглашена на свидание с одним нефтяным магнатом из Техаса, который приезжает в город один раз в месяц, как по расписанию.

Должен быть какой-то выход…

— Дани?

Выход есть. Она могла получить четыре тысячи с половиной, сделав всего лишь один звонок.

— Да, — поспешно ответила она. — Чудесно. Вестибюль «Палас-отеля», без десяти восемь.

Она отключилась и открыла список контактов в своем мобильнике. Найдя нужный номер, она нажала кнопочку. На другом конце раздался немного запыхавшийся женский голос.

— Каролина? Это Дани с семинара по чеховским произведениям. Послушай, дорогая, тут есть работа для тебя. У меня самой нет времени, и я подумала о тебе.

Каролина Гамильтон захлопнула бедром дверь своей квартирки, расположенной в не самом безопасном квартале города, и, прижав телефон головой к плечу, поставила на пол сумки с продуктами, чтобы освободить руки и закрыть дверь на три замка.

Дани с семинара по чеховским произведениям? Ах да. Вспомнила. Они вместе изучали славянские языки. Высокая, стройная, одетая по последнему слову моды. Они никогда не общались, только обменивались дежурными «привет» и «до встречи» и дали друг другу номера телефонов на случай, если нужно будет уточнить что-нибудь по поводу домашних заданий.

— Каролина? Ты еще здесь?

— Да, — ответила Каролина, поставив сумки на стол. — Говоришь, нужно для кого-то переводить?

— Ага. Только работа немного необычная. Она включает ужин.

В животе Каролины заурчало. Она пропустила ланч. Нет времени, денег еще меньше.

— …нужно сделать вид, что ты девушка одного богача.

— Что? — переспросила Каролина.

— Говорю, это ужин. Ты должна встретиться с этим дельцом в «Палас-отеле» и выдавать себя за его девушку. Видишь ли, там будет еще одна пара. Эти люди говорят по-русски. Твой парень русского не знает, поэтому ты будешь переводить для него.

Каролина сбросила пиджак и убрала назад густые прямые волосы.

— Почему я должна притворяться его девушкой?

— Просто потому что.

— Спасибо, но думаю, что не смогу. Все это как-то дико звучит.

— Сотня баксов.

— Дани, послушай…

— Две сотни. И ужин. Когда все закончится, ты поедешь домой с двумя сотнями долларов в кармане джинсов. Только вот, — быстро добавила она, — джинсы конечно же не подойдут.

— Чудесно. Все разрешилось само собой. У меня точно нет…

— У меня сорок второй размер. У тебя?

— Тот же. Но…

— Обувь тридцать седьмого размера, не так ли?

Каролина присела на расшатанный деревянный стул и прислонилась к шкафчику:

— Да. Но, честно говоря…

— Триста, — быстро сказала Дани. — И я выезжаю. Платье. Туфли. Макияж. Подумай, как тебе будет весело.

Все, о чем могла думать Каролина, — это триста долларов. Не нужно быть лингвистом, чтобы перевести это на сумму арендной платы за следующий месяц.

— Каролина! Мне нужен твой адрес. У нас мало времени.

Каролина назвала свой адрес. Через два часа, когда Дани повернула ее лицом к зеркалу, она ахнула от удивления.

— Золушка, — засмеялась Дани, увидев изумленное лицо Каролины. — Еще одна важная деталь. Пусть этот парень думает, что ты — это я. Мой друг, который все это устроил, думает, что я поеду на эту встречу. И проще будет, если мы сохраним все в секрете.

Каролина еще раз посмотрела на себя в зеркало. Ее светло-карие глаза поблескивали благодаря золотистым теням. Щеки и губы были нежно-розового цвета, а платье… Легкая прозрачная паутина едва прикрывала ноги. Каролина никогда не выставляла напоказ свои ноги, разве что когда надевала шорты или купальник. Она посмотрела на золотистые босоножки, каблуки которых были такими высокими, что она засомневалась, сможет ли ходить в них.

Она абсолютно изменилась, и это ее немного пугало.

— Дани, я не могу…

— Ты встречаешься с ним через полчаса.

— Нет, в самом деле. Врать, делать вид, что я — это ты, что я девушка этого Люка Виейры…

— Лукаса, — нетерпеливо поправила ее Дани. — Его зовут Лукас Виейра. Ладно. Пятьсот долларов.

Каролина изумленно уставилась на свою знакомую:

— Пятьсот долларов?

— У нас нет времени. Итак, ты согласна? Да или нет?

Каролина тяжело вздохнула:

— Да.

Глава 2

Лукас поехал домой, принял душ и переоделся. Белая рубашка, голубой галстук, серый костюм. Он жил на Пятой авеню, всего в нескольких кварталах от отеля. Поэтому вызывать машину не было нужды; подобно любому жителю Нью-Йорка, Лукас знал, что самый быстрый способ добраться туда — это пройтись пешком.

Элегантный вестибюль отеля был переполнен. Лукас отыскал относительно открытое местечко, которое давало возможность просматривать всех, кто входил в помещение, и посмотрел на часы. Семь сорок пять.

«Настоящая красавица, — хрипло сказал Джек. — Если коротко, она просто создана для любви».

Лицо Лукаса исказила гримаса. Ему не понравился вкрадчивый тон Гордона, и его не интересовало, была ли у Джека с этой женщиной связь. Главное, чтобы она выглядела прилично, вызывала доверие в качестве его девушки и знала русский язык.

В вестибюле толпилось множество женщин, некоторые из них подходили под описание Гордона, но ни одна не сидела в одиночестве. Если только она пришла. Или придет. Нахмурившись, Лукас снова бросил взгляд на часы. Четыре минуты прошло.

А затем еще одна.

Лукас сложил руки, опасаясь худшего. Она опаздывала.

Плохое начало.

Без пяти восемь Лукаса начало распирать от злости. Да, Ростов предупредил, что они с женой опоздают, но если эта Синклер не появится через минуту…

Тут в дверях показалась какая-то женщина. Она была одна. Надежда вспыхнула с новой силой, но тут Лукас осознал, что вошедшая никоим образом не подходит под описание Гордона.

Ее волосы были золотистыми. Цвет глаз невозможно было рассмотреть с такого расстояния, видно было только, что они миндалевидной формы. Правильные черты лица и губы нежно-розового цвета.

Девушка была просто сногсшибательна.

Женственная. Изящная. Мягко очерченные невероятно коротким, обтягивающим платьицем изгибы тела, длинные сексуальные ноги. Золотистые босоножки на каблуках-шпильках. Его воображение живо нарисовало девушку, на которой ничего не было, кроме этих каблуков и клочка шелка, спрятанного под этим невероятным платьем…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Прекрасная Каролина"

Книги похожие на "Прекрасная Каролина" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сандра Мартон

Сандра Мартон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сандра Мартон - Прекрасная Каролина"

Отзывы читателей о книге "Прекрасная Каролина", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.