» » » » Никита Сомов - Тринадцатый Император. Часть 2


Авторские права

Никита Сомов - Тринадцатый Император. Часть 2

Здесь можно скачать бесплатно "Никита Сомов - Тринадцатый Император. Часть 2" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Альтернативная история. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Никита Сомов - Тринадцатый Император. Часть 2
Рейтинг:
Название:
Тринадцатый Император. Часть 2
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тринадцатый Император. Часть 2"

Описание и краткое содержание "Тринадцатый Император. Часть 2" читать бесплатно онлайн.



Мир сгорел в атомном огне. Человечество уничтожено. Но есть возможность вернуть всё назад, сдать ещё раз экзамен истории. И всё что для этого надо: создать из Российской Империи империю мировую. Собирайтесь капитан Холодов, вы отправляетесь в 1863 г. Теперь вы Цесаревич Николай Александрович.






  Однако пролистав ещё несколько статей, купец в конец разочаровался в новой газете. Контекст её статей был сугубо политическим и касался исключительно внешней политики, к которой Мохов был абсолютно равнодушен. Кроме того, общепренебрежительный тон иностранной прессы по отношению к родной стране, поначалу лишь слегка резавший глаз, по мере чтения вызывал все большую и большую неприязнь. Казалось бы все говорило о том, что газету следует выкинуть и забыть, однако что-то по прежнему держало его, заставляя читать статью за статьей. И чем дальше читал газету Савелий Иванович, тем больше портилось у него настроение и рождалась злость на иностранцев, считавших себя вправе без зазрения совести судить и поучать русских. Очередную статью, из французского 'Lе Figaro', Мохов дочитывал через силу. Неведомый ему француз с немалым апломбом рассуждал о последних польских и петербургских событиях. Особенно задело купца высказывание, что недавнее покушение на российскую императорскую семью было вызвано тем, что 'свободолюбивые поляки, поставленные в невыносимые условия оккупационными властями, и сочувствующие им истинные представители русского дворянства, нашли лишь такой, жестокий, но оправданный способ заявить протест против самодержавной тирании'. После этих слов читать до конца статью Савелию Ивановичу резко расхотелось, и он с отвращением отшвырнул газету в сторону и обратился к сидящему рядом Сосновскому, который и теперь расслаблялся распечатал уже второй графин беленькой:

  - Орест Гавриилович, а верно ли переводят эти писаки? Уж больно мало верится, что французы то говорят, что здесь пишется. Они конечно те еще стервецы, но чтобы так...

  - Нет, дословно переводят, - покачал головой Сосновский, между делом опрокидывая в рот очередную стопку холодной водочки, - В каждой статье указаны источники. Мы с Павлом Петровичем Першиным, он хорошо и аглицкий, и французский знает, специально ямщика в адмиралтейство гоняли за ихними бумажками, сравнили статьи в этой газетенке с исходными. Все слово в слово.

  - Да неужто? - удивился Мохов, и добавил с досадой, - ну и сволочи тогда у Париже живут!

  - Что, словечки Анри Глюкэ за душу взяли? - заулыбался собеседник, обнажив мелкие, выщербленные зубы, - это вы еще до заметки Люка Солидинга из британского Гардиана на третьей странице не дошли.

  - А что там? - заинтересовался Савелий Иванович, снова потянувшись за газетой.

  - Пишут, что дескать все русские - безбожники и пьяницы, и все несчастья сыплющиеся на эту страну - следствие природного рабства народа и деспотизма Царей, - криво улыбнулся Сосновский.

  Мохов нахмурился. Будучи старовером он не слишком жаловал ни Царя, ни официальную, раскольничью с его точки зрения, церковь, да и к крепким напиткам был порой неравнодушен, но вот слова Сосновского про безбожников и рабство больно ударили его по живому. Да еще и неприятно резанули слух слова приятеля про 'эту страну'.

  - Ты Орест Гавриилович, говори да не заговаривайся, - отрезал купец, нахмурившись, - страна эта нам Богом дадена и слова ты свои возьми назад.

  - Полно вам, Савелий Иванович, - рассмеялся Сосновский, отставляя в сторону тарелку с стерлядью и промокая губы шелковым платком, - это же не я сказал, с чего мне их брать назад. Кроме того, с чего это ты вдруг так за Царя выступать стал? Что ты от него хорошего видел?

  - Я не за Царя говорю, - начал распаляться Мохов, - я за страну нашу говорю, обижаемую писаками европейскими. То, что пишут они про нас - вранье сплошное, признай то Орест Гавриилович!

  - С чего вдруг? - презрительно скривил губу собеседник, - Верно пишут. Тирания есть, и не признать то невмочно. Вот недавно моего знакомца ни за что ни про что в крепость ... посадили.

  - Это кого? - заинтересовался Мохов.

  - Мишку Хорьковского.

  - Так его же за сапоги негодные, рваные, которые он в Крымскую на сто тыщ целковых военному министерству продал, взяли. Он и в суде признался, - недоумевал Мохов. Дело Хорьковского, равно как и ещё дюжины таких же нечистых на руку 'поставщиков армии' недавно прогремело по всей столице.

  - И что с того? Дело-то политическое, всяк знает - начнут тебя псы жандармские из охранки трясти - в чём угодно сознаешься. - отмахнулся от доводов Савелия Сосновский.

  - Ты о чём говоришь, Орест Гаврилович, он же сам на всю Москву хвалился, как ловко это дело обделал, - сдвинул брови купец.

  - Так ведь в прежние времена за то, что втюхиваем армейцам сапоги рваные и ткань гнилую никого не сажали, а сейчас начали. С чего вдруг? - изумился собеседник. - Это, Савелий, политика! А раз политика - значит и Мишка - узник политический.

  - Не пойму я тебя, Орест Гавриилович, как он может быть узником политическим, если он - вор? - недоумевал Мохов.

  - А кто в России не вор? - развел руками Сосновский. - Не обманешь - не продашь. В России - каждый вор. Князья первые кто были? Воры и разбойники, богатство награбившие и власть взявшие. Оттого нет порядка на Руси, что к людям потом и кровью, трудом ежечасным, богатство России добывающим, как ты Савелий и я, почтения нет. Кто мы для властей? Овцы, с коих шерсть они стригут, а при надобности - и под нож пускают. За границей, если ты богат, значит ты властью обласкан, - продолжал свою мысль Сосновский, - пусть ты сам вор, но дети твои уже ворами не будут, а внуки и вовсе будут благородными. А в России, - махнул он рукой, - богатому человеку от власти одни обиды и унижения. Не от Царя, так от губернаторов, не плеткой, так штрафом.

  - Послушал я тебя, теперь и ты меня послушай, - прервал собеседника Савелий, хмуря брови, - нет в том чести, чтобы вора почитать. Злато, нажитое трудом неправедным, сердце жжет и душу губит грехом стяжательства. Богатство есть средство лишь, чтобы благодать и радость на земле плодить, церкви возводя, школы и здравницы! Ты же в речах своих иудеям, тельца золотого вместо Господа нашего почитавшим, уподобляешься и душу свою губишь.

  -Ну и дурак ты Савелий, - откинувшись на спинку стула заявил Сосновский, с презрением глядя на Мохова, - знал что ума у тебя не велика палата, но сейчас ещё раз убедился. Ишь ты о Боге он вспомнил! Школы, здравницы ему подавай! - передразнил он купца. - Что толку их строить, коли они карман твой лишь опустошают? Или думаешь зачтется тебе на небесах, что ты попам толстым хоромы строишь? А вот шиш тебе, - внезапно вытянув руку вперед, ткнул торговец в лицо Мохова кукиш, - червей ты кормить будешь, а не арии ангельские распевать, - сказал он и визгливо засмеялся, запрокинув голову.

  - Ты! ТЫ! - не находил, что сказать в ответ купец, - ДА Я ТЕБЯ!!

  Сосновский судорожно отодвинулся от стола, пытаясь отдалиться от разъяренного собеседника, но тот уже поднялся во весь свой сажённый рост и навис над ним грозовой тучею. Размахнувшись, Савелий Иванович впечатал пудовый кулак в лицо теперь уже явно бывшего приятеля. Сосновский слетел со стула и тряпичной куклой полетел в глубь зала. Отшвырнув мешающийся стол, Мохов устремился за ним, но в его плечи уже вцепились трое трактирных половых. Словно охотничьи псы на медведе, висели они у него на плечах, не давая добраться до поверженного соперника. Однако купец не терял надежды высказать оппоненту все свои весомые аргументы и медленно, но верно, двигался вперед. Лишь когда на помощь удерживающей купца троице подоспела помощь в лице поваров и охранников, Мохов сдался.

  - Ладно, ладно, уйду я, - кричал он, за руки выпроваживаемый из трактира, - но слышишь, Гавриилович, не друг ты мне боле! Не друг!

  Сосновский тем временем, заботами хлопотавших вокруг него половых, поднялся с пола. Ухо его распухло и своим цветом и формой напоминало диковинный алый фрукт. С опаской прикоснувшись к больному месту, Орест Гавриилович тут же по-бабьи взвизгнул и отдернул руку.

  - Скоты! Быдло! Не трогайте меня! - высвободился Сосновский из рук старающихся помочь половых. Встав и отряхнувшись он, прижимая руку к уху, заковылял к выходу, бормоча под нос: 'Чтоб вы сдохли здесь все! Уеду, завтра же уеду в Англию!'


  * Текст здесь и далее содержит в себе подлинные цитаты из предисловия к первому выпуску журнала 'Вестник Европы', написанного М.М. Стасюлевичем 1 декабря 1865 г.

  Глава 16.

  По брусчатым мостовым Варшавы мерно цокали копыта. Всадники покачивались в седлах, лениво озирая окрестности. На красных воротниках и обшлагах красовались желтые гвардейские петлицы, показывая, что едет не кто-нибудь, Казачий лейб-гвардии полк! Прохожих на улицах практически не было, да и те, кто были, едва завидев казачьи красные полукафтаны и темно-синие шаровары без лампасов, старались не попадаться на глаза. Слишком уж грозное имя завоевали себе гвардейцы-казаки за последние месяцы.

  Перевод лейб-гвардии полка в Польшу, из вверенной им ранее Литвы, состоялся поздней зимой, и случайно почти совпал по времени с трагическим покушением на Императора. Едва прибыв из почти замиренного Западного Края в казармы Варшавской Крепости, еще не успев толком расквартироваться, казаки уже на следующее утро были спешно собраны командиром полка, генерал-майором Иваном Ивановичем Шамшевым во внутреннем дворике. Пока заспанные, недоумевающие донцы строились, втихомолку гадая, что за новости принесет им начальство, во дворике крепости появились новые лица. Вместе с Шамшевым к донцам вышел и сам генерал-губернатор Муравьев. Оба были бледны, суровы и молчаливы, что заставило казаков внутренне подобраться, в ожидании недобрых вестей. Речь начал командир полка:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тринадцатый Император. Часть 2"

Книги похожие на "Тринадцатый Император. Часть 2" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Никита Сомов

Никита Сомов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Никита Сомов - Тринадцатый Император. Часть 2"

Отзывы читателей о книге "Тринадцатый Император. Часть 2", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.