» » » » Александр Шувалов - Переводчик


Авторские права

Александр Шувалов - Переводчик

Здесь можно купить и скачать "Александр Шувалов - Переводчик" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевик, издательство АСТ, год 2009. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Шувалов - Переводчик
Рейтинг:
Название:
Переводчик
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2009
ISBN:
978-5-17-057950-1
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Переводчик"

Описание и краткое содержание "Переводчик" читать бесплатно онлайн.



Сергей Волков, в прошлом боец офицерского спецназа ГРУ, а ныне – вольный стрелок, получает заказ (он предпочитает называть это заданием) разобраться «неформально» с группой рейдеров, пытающихся захватить крупную московскую фирму. В ходе работы выясняется, что действия рейдеров координирует человек, по вине которого много лет назад в Африке была практически полностью уничтожена группа, бойцом которой был тот самый Волков Сергей.






Через какие-то секунды мимо Сергея прошел человек, из-за которого погибла добрая половина его группы и сам Волков едва не составил им компанию.

Как там у попсы: «Ну, здравствуй, Вова»? Привет вам, уважаемый товарищ полковник Литвиненко Владимир Никифорович. Давненько не виделись, и есть все-таки Бог. Только что Вы вальяжной походкой прошли мимо своей неминуемой и очень скорой смерти. Впрочем, долой эмоции, работаем.

Больше всего на свете Сергею хотелось встать и просто, без затей оторвать этому, с позволения сказать, человеку голову. Но, во-первых, это было бы непрофессионально, а во-вторых – просто невозможно. Он прекрасно понимал, что с сопровождающими В. Н. Литвиненко лицами даже ему со всей его подготовкой так легко не справиться... Вот и просидел он с низко опущенной головой, пока лифт не унес персону с охраной с этажа.

Вернувшись домой, Сергей сделал то, чего уже давненько делать не приходилось: извлек из недр холодильника ополовиненную литровую бутылку водки, налил полный стакан и выпил как воду. Через пару минут он повторил упражнение, после чего закурил и долго еще сидел потом на кухне, тупо глядя в окно и допивая что осталось в бутылке, а допив, перешел на виски.

И хотя принятая внутрь доза спиртного заметно превышала гомеопатическую, хмель Волкова особо не накрыл, хотя в итоге он, конечно же, слегка успокоился и даже немного прибрал за собой на кухне.

Засыпал он долго и, несмотря на количество выпитого, с трудом, а разбудили его быстро и грубо. Пятнадцать лет тому назад.

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ. НАЗАД В ОМЕРЗИТЕЛЬНОЕ

Лирическое отступление третье. Производственное

Старинный чешский городок Мала Страна видел и пережил многое – расцвет и падение Австро-Венгерской империи, мировые войны, социализм, распад Чехословакии. Теперь он переживал наплыв приезжих из бывшего СССР, в основном из республик Закавказья. Не такие и многочисленные, они вели себя шумно и настолько по-хозяйски (если не сказать, по-хамски), что бедным чехам по нескольку раз на день приходилось жалеть о распаде советской империи...

Бывший полевой командир, бригадный генерал и герой независимой Ичкерии, а ныне преуспевающий чешский бизнесмен Муса Дадаев, стоя на площадке у ступеней своего особнячка на Карнелитской улице, не щурясь, смотрел на раннее утреннее солнышко. Да и что щуриться, солнце, можно подумать, вот в родных горах – это солнце! По бокам от него застыли два здоровенных чернобородых охранника, еще двое стояли у дверей. Водители заехавших на тротуар машин: «лексуса» последней модели и громадного, размерами с рейсовый автобус, джипа охраны – перекуривали возле своих авто. Посторонних у особнячка не было, немногочисленные в это время дня прохожие старались за сотни метров обойти его, и Дадаев гордо принимал это проявление естественной человеческой брезгливости за знак уважения.

Какая-то нездорово-полная, можно даже сказать жирная, дамочка на роликовых коньках, в толстой, как у мотогонщика, куртке, в таких же брюках, в наколенниках, налокотниках, шлеме, темных очках во все лицо и с рюкзачком за спиной очень уж не по-спортивному, на полусогнутых ногах, вихляя коньками, съехала с тротуара и покатила по дороге вниз, в сторону Харантовой улицы.

В Чехии, как и во всем остальном мире, не так уж и мало полных людей, и никому не приходит в голову над ними смеяться, неприлично как-то. У горских мужчин свои правила хорошего тона, поэтому охрана при виде «конькобежки» сразу же начала хихикать, а когда та упала, запутавшись в собственных ногах, – визгливо засмеялась во весь голос. Даже Дадаев ухмыльнулся и тут же нахмурился – вид женщины без хиджаба, а в шлеме, не на кухне, а на коньках посреди улицы вызвал в нем законное для истинного кавказца возмущение.

Встав на ноги, незадачливая любительница роликов проехала пару метров и, споткнувшись коньком о конек, опять полетела вниз, на сей раз кубарем, в сторону припаркованных машин. Дадаевская челядь от смеха похваталась за животы. В этом комичном виде они и отправились на встречу с создателем, потому что...

Потому что нелепая толстуха, как-то уж очень ловко перекатившись через плечо, вдруг очутилась прямо перед ними всеми, стоя на колене с «глоками» в каждой руке. И тут же открыла огонь, причем управлялась с оружием она гораздо более ловко, чем каталась на коньках. Огонь велся с двух рук с почти нереальной быстротой и точностью. Первым получил две пули сам Дадаев – в сердце и в живот, потом – находящиеся рядом со стреляющей водители, затем – охранники рядом с Мусой и напоследок – стоящие у дверей, каждый по две пули зараз. Стрельба велась с такой скоростью, что каждый из них получил по нескольку пуль, уже падая мертвым.

Вскочив на ноги, она еще по разу выстрелила в голову Дадаеву из каждого пистолета, хотя в этом уже и не было особой необходимости, положила оружие на мостовую и припустила вниз по Карнелитской, причем довольно-таки быстро и не падая.

Свернув направо и промчавшись по Харантовой улице, она повернула налево. Догнала стайку молодежи на роликах и поехала не торопясь, слившись с их компанией, по Небовийской. Прокатилась так около сотни метров и свернула под арку во двор.

Достала из кармана куртки ключ и открыла дверь черного хода в один из подъездов. Внутри никого не было, дом с недавнего времени находился на ремонте. Встав посреди неярко освещенной проникающим через окно парадной солнечным светом, она скинула рюкзак, затем шлем с наклеенными изнутри длинными светлыми волосами, и оказалась темной шатенкой. Сняла куртку с толстенной поролоновой подкладкой, и выяснилось, что она вовсе даже не толстуха, а напротив – худощавая и по-спортивному стройная. Сняла коньки, затем брюки и осталась в бюстгальтере и колготках. Достала из рюкзачка другую одежду.

Перед уходом, закрыв рот и нос и задержав дыхание, опрыскала спортивные доспехи и рюкзак какой-то аэрозолью из баллончика. Теперь за оставленное в подъезде можно было не беспокоиться – через минуту все это должно было превратиться в кучку неаппетитного вида слизи. Открыла вторым ключом дверь парадной и вышла прямо на Небовийску. Она не стала, как это делают герои боевиков, протирать все, чего коснулась, тряпочкой или носовым платком – покрытие, час назад нанесенное на ее ладони, надежно обеспечивало отсутствие каких бы то ни было отпечатков.

В вышедшей на улицу из парадного женщине при всем желании нельзя было узнать давешнюю толстуху с пистолетами. Теперь это была худощавая, даже тощая дама средних лет в длинной темно-серой юбке до середины икр, такого же цвета жакете и светлой блузке, застегнутой на все пуговицы. Стянутые назад в строгий узел блеклые темные волосы (на языке родных осин такую прическу иногда называют «кукиш») и большие роговые очки с толстыми стеклами придавали ей вид учительницы младших классов или муниципальной служащей низшего звена. Венчали столь удачно подобранный образ черные туфли на низком каблуке и небольшая сумочка в тон через плечо.

Направляясь к остановившемуся такси, она разжала пальцы опущенной правой руки, и ключи от парадного упали в урну.

– На вокзал, – скомандовала она водителю по-немецки, садясь на заднее сиденье.

Через десять минут она вышла из такси, заплатив двести пятьдесят крон по счетчику и оставив водителю на чай двадцать крон. Таксист, приняв «щедрые» чаевые, скривился, буркнул что-то среднее между «данке» и «сука» и укатил прочь.

В автоматической камере хранения она взяла небольшой чемодан и покатила его на перрон, полный полицейских и каких-то брюнетов сурового вида. Те и другие упорно разглядывали ноги проходивших мимо полных дам в поисках, очевидно, коньков. Равнодушно пройдя мимо ищущих, она села в предпоследний вагон и приобрела у подошедшего служащего билет до Праги. Час, проведенный в дороге, она просидела с прямой по-солдатски спиной на жесткой скамейке, уставившись в дамский роман на немецком языке в бумажной обложке.

Взяв такси на вокзале, она на ломаном английском попросила отвезти ее к Пражским Аллеям. Выйдя из такси, прошла пешком до улицы Козна, где и находился нужный ей дом. Игнорируя старенький лифт, поднялась на четвертый этаж и открыла ключом дверь одной из квартир. Ключей у дамочки, судя по всему, было немерено. Как только их все не перепутала?

Пятью часами позже из того же дома вышла молодящаяся фигуристая дамочка за тридцать в тесных джинсах и обтягивающей высокую грудь футболке и, цокая каблучками, направилась к заказанному такси. Разбитной, как все, наверное, таксисты в мире, полноватый рябой парень игриво подмигнул ей и открыл багажник. Высокомерно фыркнув, дамочка вручила ему модный коричневый саквояж под «Гуччи» и уселась на заднее сиденье.

– Аэропорт, – и всю дорогу просидела молча, гордо игнорируя попытки водилы завязать разговор.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Переводчик"

Книги похожие на "Переводчик" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Шувалов

Александр Шувалов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Шувалов - Переводчик"

Отзывы читателей о книге "Переводчик", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.