» » » » Василий Кононюк - Неоконченная пьеса для квантово-механического пианино


Авторские права

Василий Кононюк - Неоконченная пьеса для квантово-механического пианино

Здесь можно скачать бесплатно "Василий Кононюк - Неоконченная пьеса для квантово-механического пианино" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Василий Кононюк - Неоконченная пьеса для квантово-механического пианино
Рейтинг:
Название:
Неоконченная пьеса для квантово-механического пианино
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Неоконченная пьеса для квантово-механического пианино"

Описание и краткое содержание "Неоконченная пьеса для квантово-механического пианино" читать бесплатно онлайн.



Это произведение о магии с точки зрения квантовой механики.

Александр Владимирович Зарубайко, 1960 года рождения, женат, двое детей, четверо внуков и внучек, материально обеспеченный, не привлекался, под судом и следствием не был.

Вернувшись домой субботним вечером с гостей, пошел в ванную принимать душ и попытался увлечь жену этим занятием. Но Надежда Степановна Зарубайко, 1962 г.р.(остальные данные совпадают) совместными банными процедурами не увлеклась, сославшись на свою крайнюю усталость и завтрашний выходной. После чего Александр Владимирович подвергся подселению в свое сознание сбежавшего в наш мир архимага Высшего круга по имени Хор ат Дер Тон…






— Если до недавнего времени еще оставался чисто теоретический вариант уничтожения объекта с помощью ракеты типа «Томагавк», то после размещения возле города Волоколамск нового дивизиона войск ПВО оснащенного комплексом С-400, закрылась даже эта, умозрительная возможность. Таким образом, можно сделать вывод, что единственная возможность ликвидации объекта, это найти слабое звено в его ближайшем окружении и обязательно использовать его втемную. Над этим мы работали последнее время, до того, как случились эти печальные события.

— Диагнозы подтвердились?

— Да, сэр. Наш посол в России, господин Макфол болен рассеянным склерозом. Он, пока, продолжает исполнять свои обязанности. Наш резидент, Генри Вайнберг, болен быстро прогрессирующим раком головного мозга. Госпитализирован в одной из больниц Нью-Йорка. Его помощник, непосредственно отвечавший за работу с господином Зарубайко, парализован. Официальная медицина утверждает, что у него осложнение после гриппа. У англичан заболели двое сотрудников посольства. Оба, по согласованию с британскими коллегами, привлекались нашим резидентом и его помощником к работе над объектом. У одного рак легких, у второго — цирроз печени. Оба случая очень тяжелые. У всех пятерых первые симптомы проявились в середине июня.

— Это сразу после провала вашей затеи с украинской прокуратурой? Поэтому, вы настаиваете, что это не случайность, а результат действий русского колдуна?

— Да, сэр. Лишь эти пять человек знали о покушении. Четверо смертельно больных непосредственно работали с объектом до недавнего времени, господин посол был лишь проинформирован, поэтому отделался менее страшной болезнью, от которой он умрет лет через десять. Видимо, объект пытался нам продемонстрировать, что чувство справедливости, если это можно так назвать, ему не чуждо.

— Я заметил, Стивен, ваши планы развиваются, как предусмотрено, до того момента, пока не столкнутся с нашим уважаемым господином Зарубайко, после чего все идет наперекосяк.

— К сожалению, мы воспринимаем его как обычного человека, а он демонстрирует необычные способности, которые разрушают наши планы. Но мы учимся, сэр. Анализируя свои промахи, мы учимся, а значит, рано или поздно, найдем ключи к решению этой проблемы. Мы уже знаем некоторые сильные и слабые стороны объекта. Свою дальнейшую работу мы будем строить, не повторяя прошлых ошибок.

— Об этом, пожалуйста, поподробней.

— Например, мы теперь знаем и это подтверждено экспериментально, что чувствительность объекта к угрозам напрямую зависит от плотности населения. Если в своем селе он способен ощутить угрозу за десять километров, то в городке, где он работает, это расстояние значительно меньше и не превышает километра. Кроме этого, мы теперь учитываем, что обычный человек не может противостоять гипнотическому влиянию объекта при непосредственном контакте и кроме этого, предполагаем, что господин Зарубайко способен обеспечить своим недругам неизлечимые болезни, опять таки при близком контакте.

— Вы установили, что он контактировал со всеми пятью больными?

— За неделю до того, как больные почувствовали, что с ними не все в порядке, камеры зафиксировали машины принадлежащие охране объекта. Они полчаса стояли под посольством, затем появились возле британского посольства, провели тот же отрезок времени возле него и уехали. Это совпало с официальным запросом украинской прокуратуры к их российским коллегам.

— Понятно… вы очень правильно сделали, Стивен, что не предоставили мне письменный доклад по поводу своих подозрений. И хотя я их полностью разделяю, докладывать президенту о том, что объект является причиной неизлечимых болезней троих сотрудников нашего посольства и двух британского, я не буду. Интересно, он бы их вылечил, если бы к нему обратились?

— К сожалению, ответа на этот вопрос мы не получим, сэр. Все пять человек являются секретоносителями высшей степени. А утечка информации во время лечения, учитывая специфические способности объекта, практически неизбежна. Наши британские коллеги в этом вопросе еще более консервативны. Алягер, ком алягер, сэр. Но этот выпад с его стороны, мы не оставим без ответа. Все сотрудники, имеющие дело с информацией по объекту, больше не связаны с посольством и работают консультантами в различных НПО созданных на наши деньги. Кроме этого мы взяли на работу одного индийского гуру. После последних событий, нас заинтересовало, как объект сумел отыскать и отличить наших сотрудников причастных к подготовке покушения, от многих других работников посольства. Не буду нагружать вас информацией об ауре и ее особенностях, тем более, что сам не все понимаю, но результат есть. Теперь этот гуру учит наших сотрудников скрывать свои истинные чувства и намерения от объекта так, чтоб они не отличались своей аурой от людей нейтрально относящихся к объекту. Кроме того, мы разрабатываем принципиально новый план покушения. Оказывается, в фантастической литературе давно разрабатываются методы, как обыкновенным людям уничтожать колдунов, обладающих способностями аналогичными тем, которые демонстрирует наш объект. Так что, все только начинается, сэр, отступать мы не собираемся.

* * *

Саша ехал домой, после очередной встречи с программистами НПО «Алмаз». Работы было еще много, но главное, как считал Саша, сделано. Преодолен неизбежный первоначальный скепсис, для которого было достаточно объективных причин. Тем не менее, уже в первых экспериментах он сумел доказать, что не только чувствует летающий объект, но и может создать на модеме связанном с ЭВМ осмысленные электрические сигналы. Еще оставалось преодолеть множество проблем и неприятных мелочей, без которых невозможно совершенство, но никто больше не сомневался в успехе. Возникал вопрос практической дальности, на которой оператор в состоянии уверенно чувствовать летательный объект. В настоящий момент, Саша уверенно брал объект с двухсот километров, легко отличая цели от имитаторов. Естественно, современные комплексы С-400 «видели» в два раза дальше, но было три больших «НО».

Во-первых, Саша только начал тренироваться на дальность и чувствовал в себе потенциал увеличить радиус, как минимум, еще километров на сто.

Во-вторых, такая дальность современных комплексов ПВО нужна в первую очередь для борьбы с самолетами радиолокационного подавления, действующими с расстояния от трехсот до четырехсот километров. Нащупав РЛС, для чего используются специальные ложные цели и самолеты-приманки, заставляющие РЛС перейти в активный режим работы, такой самолет запускает специальную, антирадарную ракету высокой дальности. На первом участке траектории она наводится на цель радаром самолета, а на последнем участке, активной самонаводящейся головкой. Впрочем, такая конфигурация управления характерна для большинства современных зенитных ракет. Но современная, антирадарная ракета имеет еще одну хитрую особенность. Поскольку РЛС комплекса ПВО работают в «рваном» режиме, маневрируя на местности, ракета, при неработающей РЛС выключает двигатели и зависает на парашюте ожидая следующего сеанса работы РЛС.

Комплекс ПВО, в свою очередь, пытается сбить самолеты радиолокационного подавления с помощью своих сверхдальних зенитных ракет, способных поразить цель на расстоянии до четырехсот километров и борется с антирадарными ракетами при помощи стандартных зенитных ракет дальностью сто пятьдесят-сто семьдесят километров. В силу таких характеристик подавляющей массы зенитных ракет нетрудно догадаться, что реальный отстрел самолетов противника начинается, когда расстояние от зенитного комплекса до цели приближается к ста километрам. В этом случае, цель уже не может, изменив курс, выйти за радиус действия ракеты.

Учитывая, что для новых командных центров, основанных на работе специально подготовленных операторов и лишенных РЛС обнаружения целей, борьба с самолетами радиолокационного подавления не является первоочередной задачей, Сашины сегодняшние показатели позволяли вести уверенную борьбу с обычными целями ПВО и создать командный комплекс, который невозможно обнаружить аппаратными средствами.

В-третьих, он на том же расстоянии в двести километров, уверенно идентифицировал низколетящие цели, что было совершенно уникально для нынешнего состояния ПВО. В современных зенитных комплексах, для распознавания и поражения низколетящих целей служит специальный радар на раскладной вышке высотой порядка сорока метров. Решая элементарную геометрическую задачу, нетрудно получить, что в идеальных условиях, учитывая высоту полета цели порядка пятидесяти метров над поверхностью земли «видеть» такой локатор будет не дальше сорока километров. В реальной боевой обстановке в этом радиусе будет масса «мертвых зон» вызванных холмами и впадинами. Именно поэтому до полного подавления организованной системы ПВО в иракских конфликтах 1991 и 2003 года использовались лишь низколетящие ракеты и самолеты и лишь после уничтожения подавляющей части сил ПВО самолеты коалиции стали летать в нормальном режиме. Новый командный комплекс позволял совсем по-новому организовать борьбу с низколетящими целями, объединяя единим управлением различные отечественные зенитные системы.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Неоконченная пьеса для квантово-механического пианино"

Книги похожие на "Неоконченная пьеса для квантово-механического пианино" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Василий Кононюк

Василий Кононюк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Василий Кононюк - Неоконченная пьеса для квантово-механического пианино"

Отзывы читателей о книге "Неоконченная пьеса для квантово-механического пианино", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.