» » » » Лэйни Тейлор - Дочь тумана и костей


Авторские права

Лэйни Тейлор - Дочь тумана и костей

Здесь можно скачать бесплатно "Лэйни Тейлор - Дочь тумана и костей" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лэйни Тейлор - Дочь тумана и костей
Рейтинг:
Название:
Дочь тумана и костей
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дочь тумана и костей"

Описание и краткое содержание "Дочь тумана и костей" читать бесплатно онлайн.



По всему миру появляются черные отпечатки ладоней на дверях, выжженные там крылатыми странниками, что пробрались в этот мир сквозь дыру меж мирами. В темном пыльном магазинчике, дьявольские запасы человеческих зубов медленно тают. А где-то среди запутанных улочек Праги, молодая художница вот-вот окажется втянутой в жестокую войну другого мира. Встречайте! Кару. Она заполняет свои альбомы изображениями монстров, которые, может быть, а может быть и нет, существуют только в её воображении. Она известна тем, что исчезает по странным «поручениям», говорит на множестве языков — и не все из них знакомы людям, — а ярко-голубые локоны на её голове действительно растут таковыми от корней. Кто она? Этот вопрос мучает её уже давно, и вскоре ей предстоит узнать ответ на него. Когда один из странников — красавец Акива — останавливает на ней взгляд своих огненных глаз в переулке Марракеша результатом становится кровавая бойня, раскрываются секреты, и познается любовь, корни которой уходят в далекое мрачное прошлое. Но пожалеет ли Кару о том, что узнала правду о самой себе?






Он всё еще здесь — так близко к Тьяго.

"Это какое-то безрассудство", подумала она, испытывая необычайное волнение от его прикосновения. Успокоив свое дыхание и сердцебиение, Мадригал сказала:

— Мне кажется костюм тигра тебе больше идет, нежели коня.

— Понятия не имею, о чем вы говорите, сударыня, — ответил он. — Это моя настоящая личина.

— Кто бы сомневался.

— Потому что было бы необычайной глупостью всё еще находиться здесь, если бы я был тем, кем, как вы думаете, я являюсь.

— Еще какой глупостью. Это бы означало, что ты ищешь смерти.

— Нет. — Сказал он очень серьезно. — Я как никогда хочу жить. Чтобы жить другой жизнью.

Жить другой жизнью.

"Ах, если бы её собственная жизнь и выбор (или отсутствие такового) не довлели над ней", подумала она.

— Хочешь стать одним из нас? Прости, но мы не принимаем новообращенных, — сказала она ровным голосом.

Он рассмеялся.

— Даже если бы и захотел, это не помогло бы. Мы намертво связанны одной жизнью, разве нет? Мы заложники одной общей войны.

На протяжении всей своей жизни Мадригал люто ненавидела серафимов и никогда не задумывалась над тем, что они живут такой же жизнью. То, что сказал ангел, было правдой. Они все были заложниками войны.

— Для нас нет другой жизни, — ответила она, а затем напряглась, потому что они оказались как раз рядом с Тьяго.

Ангел сжал её руку, совсем чуть-чуть, очень аккуратно, и это помогло ей выдержать взгляд генерала, пока танец не унес её дальше по кругу, и она смогла вздохнуть полной грудью.

— Ты должен уйти — тихо сказала она. — Если тебя разоблачат…

Ангел помолчал на несколько секунд, прежде чем так же тихо спросил,

— Ты же на самом деле не собираешься выходить за него?

— Я…я не знаю.

Он поднял её руку так, чтобы она могла покружиться под аркой из их рук — это была часть танца, но помешали её рост и рога, и им пришлось расцепить пальцы и вновь соединить их только после того, как она покружилась.

— А что здесь знать? — Спросил он. — Ты любишь его?

— Люблю?

Вопрос был настолько неожиданным, что Мадригал рассмеялась. Но быстро взяла себя в руки, не желая привлекать внимание Тьяго.

— Разве это смешной вопрос?

— Нет. — Ответила она. — Да.

Любит ли она Тьяго? Возможно. Как можно наверняка знать о таком?

— Что действительно смешно — это то, что ты первый, кто спросил меня об этом.

— Прости меня, — сказал серафим, — я не знал, что химеры заключают браки не по любви.

Мадригал подумала о своих родителях. Её воспоминания были туманными, покрытыми паутиной пройденных лет, а их лица размыты (узнала бы она их сейчас, если бы встретила?), но она помнила, как они любили друг друга, и какими трогательными казались.

— Мы женимся по любви. — Теперь она уже не смеялась. — Мои родители поженились по любви.

— Значит, ты — дитя любви. Это похоже на правду, ты создана для любви.

Она никогда не думала о себе в этом смысле, но когда он спросил об этом, вдруг осознала, что это наверняка здорово, быть созданной для любви. И ей стало невыносимо тоскливо от того, что она утратила, потеряв свою семью.

— А ты? Твои родители любили друг друга?

Она услышала, как задает этот вопрос и не могла поверить в ошеломляющую нереальность происходящего. Только что она спросила у серафима, любили ли его родители друг друга!

— Нет, — сказал он без всяких объяснений. — Но я надеюсь, что родители моих детей будут любить друг друга.

Он снова поднял её руку, чтобы она могла сделать круг, но её рожки опять помешали, поэтому им пришлось ненадолго разъединить руки. Мадригал укололи его слова и, оказавшись с ним лицом к лицу, она сказала в свою защиту:

— Любовь — это роскошь.

— Нет. Любовь — жизненная необходимость.

Жизненная необходимость. Как воздух для дыхания, как земля под ногами. От твердой уверенности в его голосе у неё по спине пробежали мурашки, но она не успела ответить. Они закончили свою часть танца, но она всё еще была растеряна его невероятным заявлением, когда он передавал её следующему партнеру, который был пьян и не произнес не звука, пока они танцевали.

Мадригал пыталась проследить глазами за серафимом. Он должен был бы после неё танцевать с Нвеллой, но исчез, и она не могла разглядеть в толпе ни одной маски тигра. Он будто растворился, и с его исчезновением воздуха словно стало меньше.

Фуриант подходил к завершению, и с последней фигурой и позвякиванием медных колокольчиков цыганских бубнов, Мадригал была доставлена (как будто это было отрепетировано) практически в руки Белому Волку.

ГЛАВА 54

СЛОВНО ТАК И ДОЛЖНО БЫЛО БЫТЬ

— Милорд, — в горле Мадригал пересохло, и голос прозвучал хрипло, почти как шепот.

Нвелла и Чиро топтались за ее спиной, а Тьяго улыбнулся, показав кончики клыков между полными красными губами. Его глаза были нахальными — они не встретились с ее глазами, а бесцеремонно скользнули ниже. Кожа Мадригал разгорячилась, тогда как сердце ее стало холодным, как лед. Она присела в реверансе, мечтая, что ей не придется подниматься из него и встречаться с ним глазами, но это желание было не выполнимо.

— Ты сегодня прекрасна, — сказал Тьяго.

Напрасно Мадригал опасалась встречаться с ним взглядом. Даже если бы у нее не оказалось головы, он бы этого сейчас не заметил. То, как он рассматривал ее тело, затянутое в темно-синий шелк, пробуждало в ней желание скрестить руки на груди.

— Спасибо, — ответила она, отчаянно стараясь не делать этого. Полагалось высказать ответный комплимент, и она просто произнесла: — Как и ты.

Это заставило его, наконец, поднять голову.

— Ты считаешь меня прекрасным? — С ухмылкой спросил он.

Она склонила голову.

— Как зимний волк, милорд, — сказала она, и ее ответ понравился ему.

Тьяго выглядел расслабленным, почти ленивым, его глаза были полуприкрыты. Он был абсолютно уверен на ее счет, и Мадригал это видела. Он не ждал от нее знака — он ни на секунду не сомневался в успехе. Тьяго всегда получает чего хочет. Всегда.

Будет ли так и сегодня?

Зазвучала новая мелодия, и он кивнул головой, узнавая ее.

— Эмбелин, — сказал он. — Мадам?

Он протянул ей руку, и Мадригал замерла, как кролик перед удавом.

Если она примет его руку, будет ли это значить, что она принимает его самого?

Но отказ будет грубейшим пренебрежением — это опозорит его, а никто не может выставлять на посмешище Белого Волка.

Это могло быть простым приглашением на танец, но казалось ловушкой, и Мадригал стояла без ответа уже неприлично долго. Она увидела, каким резким стал взгляд Тьяго. Его легкая сонливость улетучилась, сменившись… она не была уверенна, что это — может быть, удивление, которое тут же уступило бы место холодной ярости, если бы не Нвелла, которая, панически вскрикнув, положила руку на спину Мадригал и подтолкнула ее.

Понукаемая таким образом, Мадригал сделала шаг вперед. Она не взяла руку Тьяго, а просто налетела на нее. Он собственнически сунул ее руку под свою и повел ее к танцплощадке.

И, как, без сомнения думал каждый, к будущему.

Он схватил ее за талию, что соответствовало Эмбелину, в котором мужчины поднимали женщин вверх, как преподношение небесам. Руки Тьяго почти сомкнулись посредине ее стройного тела, его когти на ее обнаженной спине. Она чувствовала, как острие каждого из них упирается ей в кожу.

Они о чем-то говорили — Мадригал, должно быть, справилась о здоровье Военачальника, и Тьяго что-то сказал в ответ, но она с трудом могла вспомнить тот диалог. Должно быть, на самом деле внутри она была такой же легкомысленной посыпанной сахарной пудрой оболочкой, как и снаружи.

Что она наделала? Что она только что сделала?

Она даже не могла свалить все на эффект неожиданности и обвинить Нвеллу в том, что та ее толкнула. Она сама позволила надеть на себя это платье, сама пришла сюда, зная, что должно произойти. Может, она и не признавалась самой себе в этом, но это было правдой — она позволила себе плыть по течению, полагаясь на уверенность других. Было приятным осознавать, что выбрали именно ее, что ей завидовали. Сейчас ей было стыдно за это, за то, что пришла сюда сегодня, готовая играть роль трепещущей невесты и дать согласие мужчине, которого не любила.

Но… она еще не сказала ему "Да", и вряд ли уже сделает это. Кое-что изменилось.

"Нет, ничего не изменилось!" — спорила она сама с собой. — "Любовь — жизненная необходимость, бесспорно. И ангел появился здесь, рискуя этой самой жизнью! Это потрясло ее, но ничего не меняло."

И где он сейчас? Каждый раз, когда Тьяго приподнимал ее, она осматривалась вокруг, но не видела ни тигриной, ни лошадиной маски. Она надеялась, что он ушел и находится в безопасности.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дочь тумана и костей"

Книги похожие на "Дочь тумана и костей" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лэйни Тейлор

Лэйни Тейлор - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лэйни Тейлор - Дочь тумана и костей"

Отзывы читателей о книге "Дочь тумана и костей", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.