» » » » Кэтти Уильямс - Маленькое любовное приключение


Авторские права

Кэтти Уильямс - Маленькое любовное приключение

Здесь можно скачать бесплатно "Кэтти Уильямс - Маленькое любовное приключение" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэтти Уильямс - Маленькое любовное приключение
Рейтинг:
Название:
Маленькое любовное приключение
Издательство:
неизвестно
Год:
2012
ISBN:
978-5-227-03360-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Маленькое любовное приключение"

Описание и краткое содержание "Маленькое любовное приключение" читать бесплатно онлайн.



Оставив в прошлом неудачный брак, Лео решил с головой погрузиться в работу и оставить мечты о тихом семейном счастье и достойной женщине. Однако проблемы с воспитанием маленького сына вынуждают его взять на работу няню, и вскоре Лео понимает, что его размеренной и спланированной жизни пришел конец…






Лео не сказал о том, что большинство разведенных женщин в надежде найти сочувствие постоянно жалуются на мужей, которые оставили их. У него было несколько разведенных любовниц, но Лео очень быстро расставался с ними — кому интересно тратить свое свободное время на то, чтобы выслушивать бесконечные жалобы на бывших мужей?

— И где он сейчас? — спросил Лео.

— В Гонконге.

— В Гонконге? Какого черта он там делает?

— Ты удивился тому, что я была замужем. Теперь удивляешься тому, что мой бывший живет в Гонконге. Ты имеешь обо мне настолько низкое мнение? — холодно спросила Хезер, а слезы уже выступили у нее на глазах. Она вспомнила о том, как тяжело ей было в городе. Чем выше поднимался Брайан, тем чаще он забывал о ней. Она оставалась где-то позади.

— Это не имеет никакого отношения к моему мнению о тебе.

Замужем? Гонконг? Лео не мог поверить тому, что бывший муж Хезер живет в подобном месте. Он представлял себе деревенского парня, простого работягу, занимающегося сельским трудом — разведением овец, может быть, — и Хезер наскучила такая монотонная деревенская жизнь, ей надоело быть фермерской женой… Знакомая и банальная история развода.

Но фермеры, занимающиеся разведением овец, обычно не эмигрируют в Гонконг.

— Я сужу по тому, что вижу, — спокойно произнес Лео. — Ты никогда не упоминала о том, что была замужем. Ты не носишь обручального кольца.

— Ты думаешь, что все это… — она раскинула руки, обводя гостиную, — все это и составляет мою жизнь? Поэтому решил, что я сразу же лягу с тобой в постель? — Я такая отсталая и деревенская, что буду счастлива отдаться такому мужчине, как ты? Мужчине из высшего света, проявившему ко мне интерес? Мимолетный интерес, конечно, потому что ты не склонен к постоянству.

— Никто не обвиняет тебя в том, что ты отсталая и деревенская, — мрачно сказал он.

Хезер с гневом взглянула на него. Ей стало бы легче, если бы в нем она увидела сходство с Брайаном, но это было невозможно. Ей захотелось доказать ему, что она не относится к тем женщинам, которые легко доступны всякому желающему. И тогда он оставит ее в покое — чего она, собственно, отчаянно желала. Она не хотела жить в постоянном страхе, что влюбится в него. Она не хотела попасть к нему в зависимость.

Лицо Лео было сосредоточенным и задумчивым. На секунду Хезер отдалась своему воображению и представила, чем бы они сейчас занимались, если бы она покорилась его поцелую — всем своим существом, переступив запретный порог.

Она быстро закрыла глаза, почувствовав слабость.

— И давно ты развелась?

Открыв глаза, Хезер глубоко вздохнула:

— Два года назад.

— Что произошло? — Ему хотелось знать, что фермер делает на другом конце света.

— А произошло то, что парень, за которого я вышла замуж, стал обожествлять деньги.

— Не понял. Чем он занимался?

— Он был инвестиционным банкиром. Ты понял, наконец? Я — не деревенская простушка.

Словно из кусочков мозаики перед Лео очень быстро стала складываться целая картина. Вот почему она так хорошо разбирается в финансовых вопросах, вот почему не доверяет ему. Она, наверное, сравнивала его со своим бывшим мужем.

Последняя мысль безумно его разозлила.

— Инвестиционный банкир. Вот откуда твои познания о фондовой бирже.

— Да, — с горечью произнесла Хезер. — Было время, когда я прекрасно ориентировалась в вопросах финансового рынка. — Ее взгляд затуманился. Казалось, она забыла о присутствии Лео. — Понимаешь, я думала, что, если буду интересоваться его работой, реально интересоваться, тогда, наверное, он поймет, что я не просто девочка-подросток, выросшая вместе с ним в одном городке. Поэтому я прочитала все это барахло, хотя мне было смертельно скучно.

Лео уловил за ее словами скрытую боль и вдруг почувствовал странное желание найти этого парня и отправить его на тот свет.

— Конечно, это не помогло. Он все меньше и меньше обращал на меня внимание.

— Сколько лет тебе тогда было?

— Девятнадцать. Слишком молода и слишком впечатлительна, чтобы понять, что происходит.

— И он ушел от тебя? — спокойно произнес Лео, и она едва заметно кивнула.

— Он был талантлив. Говорил, что работает сутки напролет, а я, дура, ему верила. Я занимала себя рисованием, а вечером бежала на кухню, чтобы приготовить ужин, но обычно все, что я готовила, потом оказывалось в мусорном ведре. — Она быстро взглянула на Лео, но не смогла понять, о чем он думает. Она уже так далеко зашла в своих излияниях, что теперь не имело смысла останавливаться. — Я уже понимала, что у нас все подходит к концу, но продолжала цепляться за него как идиотка, пока мне не позвонила какая-то незнакомая женщина и не сказала, что у нее роман с моим мужем. Ей перешла дорогу какая-то более юная модель, и она таким образом решила взять реванш. Конечно, я устроила Брайану допрос, и он не стал ничего отрицать. Мне даже показалось, что он испытал облегчение.

Лео осознал, что сжимает кулаки, и, медленно выдохнув, разжал их.

— Понимаешь, он стыдился меня. — Хезер, вскинув голову, взглянула Лео прямо в глаза. — Не такая одежда, не такая прическа, вообще никакого лоска. Чем богаче он становился, тем сильнее менялись его вкусы. Ему больше не нравились маленькие женщины с пышными формами и кудрявыми волосами. Он хотел длинноногих блондинок. Ему стали нравиться модели. Он, конечно, жалел меня и испытывал чувство вины. Он предложил мне кучу денег, но я взяла у него лишь столько, чтобы купить этот дом. Здесь и началась моя карьера как художника-иллюстратора. Мой бывший муж уехал в Гонконг, и бог с ним. Мне кажется, он продал душу дьяволу.

— И ты решила, что я такой же, как он, — ненадежный и безответственный человек, любитель красивых женщин.

Хезер почувствовала себя немного неловко. Но разве они не похожи друг на друга — оба успешные мужчины, считающие, что могут купить на свои деньги все, что пожелают? Разве они не считают, что их богатство позволяет им вольно обращаться с людьми, невзирая на их чувства?

— Ты хотел использовать меня… — начала Хезер, но запнулась, когда увидела, как грозно нахмурились его брови.

— Использовать тебя? Использовать тебя?!

— Ты думаешь, что можешь получить все, что хочешь.

— Мы оба взрослые люди. А секс между двумя взрослыми людьми, насколько я понимаю, не подразумевает никакой эксплуатации. Твой бывший муж, возможно, и оказался совсем другим человеком — не таким, как ты ожидала, — но не надо причислять меня к той же категории.

— Ты не можешь отрицать того, что изолирован от жизни своим богатством! — Хезер разозлилась оттого, что он хотел заставить ее думать, будто она ошибается в нем. Нет, она не ошибается!

— Я не использую свои деньги, чтобы завлечь женщин, — процедил он сквозь зубы. — Это жалкие домыслы. Разве я пытался купить тебя подарками?

— Нет, но…

— Тогда что? Может быть, ты пытаешься прогнать из своей жизни любого мужчину? — спросил он, и губы его язвительно скривились. — Может быть, тебе стоит изгнать всех мужчин из твоей жизни? Тогда будет полная гарантия, что тебе больше никто не причинит боль. — Он встал и увидел, что она пятится назад, будто он представлял для нее физическую угрозу.

— Не волнуйся, — насмешливо произнес он. — Я не подойду к тебе.

Направляясь к двери, Лео помедлил и повернулся к ней.

— Пустая кровать — очень унылое место, — холодно сказал он.

— Лучше пустая, чем если на ней будет лежать не тот мужчина, — бросила ему в ответ Хезер. Ее глаза щипало. Она знала, что, как только Лео уйдет, она расплачется, потому что слезы уже подступили к глазам.

Лео тихо выругался. Разве он забыл о том, какие шипы могут быть у розы? Черт возьми, у этой женщины есть куча времени, и она в конце концов найдет себе мужчину, который не убежит от нее сломя голову!

— У тебя был неудачный брак, — сдавленно произнесла Хезер, — и теперь ты не хочешь, чтобы какая-либо женщина проникла в твою крепость, поэтому заводишь короткие любовные связи — никакого постоянства, никакой эмоциональной привязанности.

— Избавь меня от своего анализа.

Хезер покраснела. Она понимала, что не имела права нападать на Лео, но ничего не могла с собой поделать.

— Моя постель пуста, но я, по крайней мере, не живу в постоянном страхе. Я знаю, что на свете есть человек, который мне подходит и который не будет работать с утра до ночи, не замечая вокруг остальных людей!

— Наш разговор, — протянул Лео, перешагивая через порог и доставая из кармана ключи от машины, — закончен.

Хезер смотрела ему вслед, пока он не исчез из вида. Прекрасно.

Она должна была испытывать облегчение, но вместо этого почувствовала, как по щеке скатилась слеза, за ней — другая при мысли о пустой холодной постели, ожидавшей ее наверху.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Маленькое любовное приключение"

Книги похожие на "Маленькое любовное приключение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэтти Уильямс

Кэтти Уильямс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэтти Уильямс - Маленькое любовное приключение"

Отзывы читателей о книге "Маленькое любовное приключение", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.