» » » » Таня Карвер - Клетка из костей


Авторские права

Таня Карвер - Клетка из костей

Здесь можно скачать бесплатно "Таня Карвер - Клетка из костей" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство ООО «Книжный клуб “Клуб семейного досуга”», год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Таня Карвер - Клетка из костей
Рейтинг:
Название:
Клетка из костей
Автор:
Издательство:
ООО «Книжный клуб “Клуб семейного досуга”»
Жанр:
Год:
2012
ISBN:
978-5-9910-1855-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Клетка из костей"

Описание и краткое содержание "Клетка из костей" читать бесплатно онлайн.



Подвал старого, предназначенного под снос дома в Колчестере хранит леденящую кровь тайну. В клетке из костей томится… нет, не ребенок, скорее человеческий детеныш, переживший животный ужас! Обнаружившие его строители тут же передают найденыша под защиту полиции. Детектив Филип Бреннан, сбившийся с ног в погоне за похитителем, еще не знает, что совсем скоро серийный убийца сам разыщет его…






Голова болела в том месте, куда нанес удар Садовник. Кружилась. Его тошнило. Тело ныло после путешествия по туннелю. И паника… Паника тоже никуда не исчезла. Осознавая, что паниковать сейчас не время, он пытался заглушить ее, отвлечься на конструктивные мысли.

Он видел Садовника сквозь решетку. Тот стоял у алтаря, опустив голову, и водил рукой над свечами, бормоча какое-то заклинание. И еще не заметил, что Фил пришел в себя. Замечательно.

Финн уставился на своего нежданного соседа. Отодвинулся еще дальше.

— Не бойся, — прошептал Фил. — Я твой друг. Я пришел помочь тебе. Спасти тебя.

Мальчик шевельнул губами, беззвучно повторяя слово «друг». «Что ж, — подумал Фил, — придется теперь оправдывать его ожидания».

Он схватился за один костяной прут, покрутил его. Прут держался крепко.

Он продолжил дергать, но кость не поддавалась.

Сильнее, резче.

…хруст. Тончайшая, с волосинку, трещина. Уже что-то. Он продолжил работу.

Но Садовник увидел, чем он занят. Взял что-то с верстака и подошел ближе. Фил убрал руку с решетки.

Маска Садовника вблизи внушала еще больший ужас. Абсолютное отсутствие человечности, абсолютное отсутствие узнаваемых черт. Точно ожившее пугало из фильма ужасов. На то, как он понимал, и был расчет.

Но Фил крепился. Нет, его так просто не запугать. В конце концов, он видел его без маски. Разговаривал с ним.

Если он, конечно, не ошибся.

— Я так понимаю, — отчаянно храбрясь, заговорил Фил, — что мумия на кровати — это Пол Клан?

Садовник остановился. Прислушался. Заинтересовался. Фил продолжил:

— Труп Пола Клана, да? Я его нашел. Это было твое первое убийство, да? Тогда-то ты, наверное, и понял, как это приятно — убивать людей.

Садовник молчал и не двигался с места.

— В чем дело? Потерял дар речи? Это на тебя не похоже.

— Ты меня не знаешь.

Голос, доносившийся из-под капюшона, был похож на рык, низкий, сиплый. Как будто он постоянно пытался откашляться, но не мог.

— О, позволь с тобой не согласиться. Я тебя знаю.

— Кто… Я…

— Садовник, да. Знаю-знаю. Но это просто маскарад. Капюшон и все такое. Надел капюшон — стал Садовником. Снял — и…

Садовник занес руку. В зареве свечей слабо блеснуло лезвие ножа.

Фил отскочил назад. Сердце бешено забилось в груди. Он не раз заглядывал в глаза смерти, но только не в таком буквальном смысле. Эту смерть он видел во сне. Эта смерть была предсказана, и он обязан был пойти предсказанию наперекор.

Как бы страшно ему ни было.

Он боялся не только маньяка, стоявшего перед ним с ножом в руке. Он боялся всего того, что этот маньяк воплощал. Он был ожившим сновидением. Он имел власть над Филом.

И Фил восставал против этой власти.

— Зарезать меня хочешь, да? — Он надеялся, что голос его дрожит не так заметно, как тело. — У тебя на все вопросы один ответ — зарезать, так ведь?

Садовник, угрюмо хмыкнув, рассек воздух ножом. Финн дернулся и заскулил.

— Молодец, — издевательским тоном продолжил Фил. — Просто молодец. Больше ничего не умеешь?

— Умею, — ответил Садовник, подступая к клетке вплотную. — Убивать.

— Ага, конечно. — Нарочитый скепсис в голосе. — Но это же скучно. Давай сначала хоть поболтаем, что ли.

И прежде чем Садовник успел ответить, он протянул руку между прутьями и сдернул капюшон с его головы.

Ошарашенный Садовник торопливо натянул капюшон, но Фил успел рассмотреть его лицо.

Это был Пол. Бродяга.

С безумными глазами.

Очень злой.

Издав воинственный клич, Садовник с ножом в руках бросился на клетку.

ГЛАВА 122

Двери склада, лязгнув, опускались.

— Подождите… — просил Феннел.

И все ждали.

— Так, — сказал он в микрофон, — первая бригада, все по местам. Отключите камеры.

Из своей машины Микки видел, как двое вооруженных офицеров встали по обе стороны от ворот и перерезали провода.

— Молодцы.

Дверь склада продолжала опускаться.

Микки покосился на Клеменса. Взгляд его тоже был направлен в сторону склада, но как будто проходил сквозь него, вдаль.

Двери сомкнулись.

— Готовы? Вперед! — скомандовал Феннел.

Водитель, чуть ли не взрываясь от притока адреналина, завел мотор и включил фары. Остальные две машины последовали его примеру.

Лучи света уперлись в ворота.

Нацелились в них.

ГЛАВА 123

— Встань, — приказал Гласс. — Медленно встань.

Марина, не оборачиваясь, повиновалась.

— Не ожидал вас тут застать, доктор Эспозито. Уж кого-кого… А где ваш кавалер, разрешите узнать?

Марина кивнула в сторону пещеры.

— Там. Внутри.

— Да ну? — расхохотался Гласс.

— Да.

— Тогда, боюсь, шансы его невелики. — Гласс резко перестал смеяться. — Нет, — сказал он скорее себе, чем ей. — Он же может получить звездочку на погоны… Нет, я не допущу…

Марина встала и развернулась. Гласс не заметил, как она зачерпнула полную горсть грязи, гравия и мелких камешков.

Заметил он это только тогда, когда вся пригоршня сыпанула ему в глаза.

Он вскрикнул, закрыл лицо руками.

— Сука!

Не открывая глаз, он крутился на месте с пистолетом в руке.

— А ну, иди сюда…

Марина быстро оценила свое положение. Если она побежит, он ее догонит. Обязательно догонит. Тем более в темном лесу. Тем более под проливным дождем.

Оставался всего один вариант.

И она без колебаний нырнула во мрак пещеры.

ГЛАВА 124

Садовник целился в Фила, но тот успел отскочить.

«Что ж, рискнем!»

И он сорвал с него капюшон.

— Осторожно, а то еще порвешь.

Садовник замер. В его глазах плескалась лютая ненависть.

— Отдай!

— Что отдать? Ах, это!

Фил сразу понял, что капюшон ему дорог. Поднял руку с заветной тряпкой еще выше и отошел дальше от прутьев.

— Отдай! — взревел Садовник. — Отдай!

Он сорвался на судорожный кашель.

Этот человек явно был болен, и не только психически. Похоже, выживать ему помогали лишь безраздельная ненависть и ярость.

— Выпусти меня отсюда, — как можно спокойнее сказал Фил, — тогда и поговорим.

Единственным ответом ему был надсадный кашель. Садовник согнулся пополам, спина его ходила ходуном. Но вот он наконец выпрямился, и Фил сразу заметил кровь вокруг его рта.

Садовник вытерся рукавом и впился в него взглядом.

— Отдай мое лицо!

— Нет. Сначала мы поговорим. Потом получишь свою маску.

Садовник смотрел на него с открытым ртом, тяжело, с присвистом дыша. Кровавая слюна дрожала на его губах.

— Я знаю, кто ты такой, — сказал Фил.

Садовник молчал.

— Ты Ричард Шо, верно? Хитрый Дики Шо. Бывший гангстер. И психопат.

Садовник нахмурился, как будто услышал песню, которой не слышал уже много лет.

— Гангстером ты, может, и перестал быть, а вот психопатом остался. Что же произошло?

— Ричард Шо… умер…

— Нет, — возразил Фил. — Умер Пол Клан.

— Нет… — Садовник покачал головой. — Ричарда Шо… больше нет.

— И Пола Клана тоже. Я сам видел труп.

— Пол был лучшим человеком на свете… Он… спас мне жизнь…

— И вот как ты его отблагодарил.

— Нет! — Он яростно замотал головой. — Нет! Когда Ричард Шо пришел сюда, он был… уничтожен. Ему нужна была помощь. Ему нужно было воскреснуть из мертвых. Он искал истину. И обрел ее. Пол показал ему истину.

— И ты его убил.

— Нет! Нет-нет, ты ошибаешься. Не так…

— А как же тогда?

— Я забрал его душу. Он жив. — Садовник постучал кулаком себя в грудь, скривился, закашлялся. — Здесь. В пещере. Здесь.

— Конечно. В пещере. Внутри тебя.

— Он спас мне жизнь. Он был… провидцем. Сделал из меня художника. И он… он умирал. От рака. Мы пытались его спасти. Давали лекарства, пели… Не помогло. Для этого он и основал Сад. Он знал. Знал, что умирает. Хотел… изменить… к лучшему…

Глаза Садовника просияли. Он окончательно утратил связь с реальностью. Фил ждал.

— Он обратился ко мне. Наедине. Попросил… убить его. Отдать его земле. Он сказал, что Сад в надежных руках. Старейшины… И я послушался его. Он не мучился. Я послушался. И я плакал. Когда убивал его. А потом… — Он запрокинул голову, и Фил увидел в его глазах слезы. — А потом он ожил… во мне…

Фил не мог понять, в чем тут правда, но это и не имело никакого значения. Ему хотелось лишь вырваться отсюда и забрать с собой Финна.

— Пол… был величайшим человеком. Он показал Ричарду Шо, кем тот может стать. Зажег в нем огонь. Превратил его… в меня. В Садовника.

— Как?

— Он велел хранить Сад. Возделывать его. Во что бы то ни стало.

— И вот так ты его хранишь и возделываешь — убивая людей?

Он снова покачал головой, как будто хотел объяснить этот парадокс самому себе, а не Филу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Клетка из костей"

Книги похожие на "Клетка из костей" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Таня Карвер

Таня Карвер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Таня Карвер - Клетка из костей"

Отзывы читателей о книге "Клетка из костей", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.