» » » » Алексей Биргер - Тайна музейного экспоната


Авторские права

Алексей Биргер - Тайна музейного экспоната

Здесь можно скачать бесплатно "Алексей Биргер - Тайна музейного экспоната" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детские остросюжетные, издательство Эксмо, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Алексей Биргер - Тайна музейного экспоната
Рейтинг:
Название:
Тайна музейного экспоната
Издательство:
Эксмо
Год:
2000
ISBN:
5-04-004647-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тайна музейного экспоната"

Описание и краткое содержание "Тайна музейного экспоната" читать бесплатно онлайн.



Страшные вещи творятся в спальном вагоне скорого поезда… Зачем офицер отдела ФСБ по борьбе с наркотиками старательно изображает из себя крутого «братка»? Куда загадочным образом исчез один из братьев-спортсменов, которые едут в одном из купе? Какой секрет хранят не вступающие ни с кем в контакт крупный босс и его секретарь? Груня и ее друзья понимают, что все это неспроста. Скорее всего, в их вагоне едет самый настоящий преступник…






— И какой он, этот ответ? — спросила Поля.

— Отдел Крокодила Гены в основном, насколько мы знаем, специализируется на борьбе с наркотиками. Скорей всего, преступник — наркокурьер, которого нельзя арестовывать, пока он не доведет товара до получателей. «Новый русский» не вызовет у наркокурьера никаких подозрений — даже если будет навязывать наркокурьеру свою компанию, так?

— Так, — кивнула Поля. — Действительно, с этим все ясно. А кто преступник?

— Вот это мне и хочется выяснить. Ну, просто из любопытства. Мы можем почти наверняка сказать, что преступник — кто-то из едущих в нашем вагоне. Давай смотреть. Первое купе — два здоровых лба. Второе купе — сам Сашок. Третье купе — начальник со своим секретарем. Четвертое купе — Самсонов. Пятое купе — Ольга Анджелова с ее мужем. Шестое, седьмое, восьмое купе — мы. Девятое купе — мать с дочерью. Ну, кого бы ты выбрала?

— Здоровых лбов из первого купе, — уверенно сказала Поля. — Они подходят больше всего.

— Я тоже так думаю, — кивнул Витька. — И обрати внимание, они сидят, закрывшись в своем купе и ни на что не реагируя. Только мощный скандальчик, который поднял Сашок, заставил их на секунду высунуться из логова — и ведь сразу же назад спрятались. Если Сашок ведет себя так, чтобы привлечь их внимание и набиться к ним в гости, — тогда все понятно.

— Но если все понятно, то над чем же голову ломать? — недоуменно спросила Поля.

— Да просто хочется убедиться, что мы правы, — сказал Витька. — Никуда не влезая, естественно. Тут такие дела, что нам влезать нельзя, это и ежику очевидно. Но разве тебе самой не интересно узнать наверняка, кто здесь наркокурьер?

— Так мы уже решили, что эти типы из первого купе… — заикнулась Поля.

— Вот это и надо проверить! — возразил Витька. — А если Сашок сам не знает, кто из находящихся в вагоне — наркокурьер? Если ему поручено это выяснить? Тогда мы ему поможем! Но, разумеется, действуя тихо-тихо…

При этих словах — «тихо-тихо» — в дверь их купе раздался тихий стук.

Глава V

ЗАГАДКА ГИТАРЫ

— Да, войдите! — крикнул Витька.

Ребята ждали кого угодно, только не того человека, который вошел. Это был Петр Васильевич Сидоренко, муж Ольги Анджеловой.

— Здравствуйте, ребятки, — робко и как-то растерянно проговорил он.

— Здравствуйте… — ответили хором Витька и Поля. И замолкли, с любопытством ожидая, что будет дальше.

Сидоренко сел на койку и вздохнул.

— Может, и неправильно, что я к вам обращаюсь, — сказал он, — но я подумал, что у вас, ребятишек, глаза острые. Вы всюду снуете, все вам любопытно… Да и не выдадите вы меня. Это у взрослых бывает, что выдают друг друга, а у ребят это как-то не принято… В общем, вот я и подумал… — повторил он и умолк, собираясь с мыслями.

— Кому вас не надо выдавать? — спросил заинтересованный Витька.

— Жене, — вздохнул Петр Васильевич.

— В чем? — не выдержала Поля. — То есть, что вы такого сделали?

Петр Васильевич поглядел на нее, и в его глазах мелькнуло легкое недоумение. Ведь вроде бы эта девочка ушла в ресторан… Неужели так быстро вернулась? Но ему, в его состоянии, было не до того, чтобы думать о постороннем.

— Я съел пирожное, — горестно сообщил он. — Даже два. И, более того, — тут он совсем боязливо оглянулся и понизил голос до шепота: — Перед этим я ел хлеб с салом!

Ребята не выдержали и прыснули.

— Ничего смешного, — обиделся Петр Васильевич. — Жена держит меня на строгой диете, потому что считает, что мужчине моего возраста вредно набирать лишний вес. Если она узнает, что я нарушил диету… — он содрогнулся. — А я не могу не нарушать, мне есть хочется! И даже… — Он задумался на секунду и рубанул решительно, сплеча: — Не есть, а жрать!

Ребята серьезно кивали, изо всех сил стараясь не заржать. Ведь сам Петр Васильевич относился к этой проблеме очень серьезно, почти как к трагедии.

— Так при чем тут мы? — спросил Витька.

— Вот к этому я и подхожу. Вы не замечали, не крутился ли кто-нибудь около нашего купе? Или, может, шум какой слышали? Или… — он с надеждой глядел на ребят. — Ну, хоть что-нибудь. Посторонний в вагоне или там… — Петр Васильевич запнулся, подыскивая нужные слова. — Видите ли, я… Словом, кто-то побывал в нашем купе, пока нас не было. Но я не могу сказать об этом жене без того, чтобы не выдать себя. Тут… — И он торопливо заговорил, не дожидаясь вопросов изумленных ребят: — Я успел съесть на вокзале два пирожных «картошка» и бутерброд с салом, а еще два пирожных и два бутерброда… с ветчиной и с копченой колбасой, — сообщил он с отчаянием и проглотил слюнки, — мне запаковали в отдельный пакетик, и я его спрятал… внутрь гитары! Я еще в гостинице снял струны, сказав, что их все надо будет перетягивать — я иногда так делаю, когда знаю, что могу оказаться возле вокзального буфета или подобной точки без присмотра жены — поэтому мне не составило никакого труда спрятать пакетик в отверстие в корпусе гитары, струны не мешали. Гитара — это единственное место, в которое жена не догадывается заглядывать, чтобы проверить, не… не обжираюсь ли я тайком, — добавил он в виде пояснения, которое посчитал необходимым. — Я надеялся тихо попировать вечером, когда жена выйдет из купе. Но тут зашел разговор об этом вечернем концерте и жена велела мне заранее подготовить гитару. Ну, я и поспешил в купе, чуть ее обогнав, — мне ведь еще надо было достать мой тайный запасец и перепрятать куда-то. Я расстегнул чехол — и ахнул… не вслух, конечно, ахнул, а про себя! Струны на гитаре были натянуты, и вполне качественно! Но и это не главное! Вся гитара была в жирных пятнах от раздавленных пирожных — будто кто-то залез рукой внутрь корпуса, нащупал пакетик, попробовал его вытащить и раздавил пирожные в руках! И после этого, зачем-то натянув струны и запаковав гитару назад в чехол, сбежал. Я тут же кинулся к ящику для мусора, ну, к тому, что в конце коридора возле туалета, поднял крышку ящика — и точно! Мои пирожные, все раздавленные и слипшиеся с бутербродами, которые тоже были в оч-чень жалком виде, покоились в этом ящике. Я поспешил назад в купе, протер гитару, еще раз проверил, как она настроена. Жена, конечно, удивилась, что струны на месте — она ведь помнила, как я их снимал, — но мне удалось убедить ее, что я их поставил заново перед самым отъездом. Меня очень взволновала эта история, и у меня язык чесался рассказать обо всем жене и попросить проверить, не пропали ли деньги и ценные вещи, но страх перед нагоняем удерживал меня. Я как бы ненароком заглянул в сумку с деньгами и документами, в чемодан, где лежало еще кое-что ценное. Все было на месте. Но я до сих пор не могу успокоиться. Вот я и подумал… вдруг вы сумеете как-нибудь мне помочь, чтобы у меня от сердца отлегло. Потому что ни к кому… ни к кому взрослому я просто не решусь обратиться! И из страха, что до жены дойдет, и вообще не хочу выставлять себя на посмешище.

— Но ведь все это могло произойти только тогда, когда и вы, и мы были в ресторане, — указал Витька. — Так что видеть мы ничего не могли.

— Вы не могли, но могли ваши приятели, — ответил Петр Васильевич. — И потом, вы ведь могли бы разведать, повертеться… заглянуть в соседние вагоны, может быть!

Вдруг вам удастся выяснить, кто мыл руки в нашем туалете в то время, когда мы были в ресторане. Дети могут задавать такие вопросы и совать нос туда, где взрослый получит по шапке. А еще, если б вы могли постоянно приглядывать за нашим купе. Ну, то есть не постоянно, а, скажем, когда завтра утром мы пойдем завтракать в вагон-ресторан или еще куда-нибудь отлучимся. Ведь это… Это мог сделать либо псих, либо хулиган! Причем скорее псих, чем хулиган, — он так аккуратно и бережно поставил струны и настроил гитару, что на хулигана совсем не похоже. Но если это псих, сдвинутый на любви к хорошим музыкальным инструментам, — то это вообще страшно! Сейчас он не забрал гитару — а вдруг он посреди ночи пожалеет об этом и явится к нам, решив, что ему такой инструмент нужнее, чем мне, и что я его недостоин! Он ведь просто-напросто прирежет нас во сне! Нет, если мы не выясним, кто это сделал, я всю ночь глаз сомкнуть не смогу!

— Да, — сказал Витька. — Очень странная история. Но я бы на вашем месте обратился к охране поезда. Ведь сейчас в каждом поезде есть несколько нарядов транспортной милиции. Я думаю, они быстро отыщут шутника.

— Обращаться с таким нелепым случаем? — Петра Васильевича опять передернуло. — Что я им скажу? Помогите найти того, кто раздавил пирожные, спрятанные в гитаре?

— Но ведь в любом случае этот кто-то незаконно проник в чужое купе, — рискнула заметить Поля.

Петр Васильевич с глубокой грустью поглядел на нее.

— Я уже сказал, что не хочу становиться посмешищем. И могу это повторить еще раз. Вся надежда на вас, ребята!

— Хорошо, — сказал Витька. — Мы постараемся.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тайна музейного экспоната"

Книги похожие на "Тайна музейного экспоната" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алексей Биргер

Алексей Биргер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алексей Биргер - Тайна музейного экспоната"

Отзывы читателей о книге "Тайна музейного экспоната", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.