» » » » Карел Птачник - Год рождения 1921


Авторские права

Карел Птачник - Год рождения 1921

Здесь можно скачать бесплатно "Карел Птачник - Год рождения 1921" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: О войне, издательство Государственное издательство художественной литературы, год 1960. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Карел Птачник - Год рождения 1921
Рейтинг:
Название:
Год рождения 1921
Издательство:
Государственное издательство художественной литературы
Жанр:
Год:
1960
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Год рождения 1921"

Описание и краткое содержание "Год рождения 1921" читать бесплатно онлайн.








23

За дело, за дело! (нем.)

24

«Товарищи чехи, я десятник, работайте медленно, Германия — капут, есть нечего, спать негде. Чехословаки и голландцы — друзья». (ломан. нем.).

25

Десятник, куда? (нем.)

26

Крышу делать, черт подери! (нем.)

27

Хорошо (нем.).

28

Скорее, скорее! (нем.)

29

Не так уж плохо (нем.).

30

Курить воспрещается (нем.).

31

Я наверху... крыша... проклятая балка... черт подери... голова капут... ты, я плакать, камарад, мой сын... (ломан. нем.)

32

Хороший мальчик, твоих лет, двадцать три, бомбы, капут, все прочь, сына нет, ничего нет. Германия должна капут, если есть бог. Должна! (ломан. нем.)

33

Борьба за Сталинград окончена (нем.).

34

Обед из одного блюда (нем.).

35

В чем дело? (нем.)

36

На помощь! (нем.)

37

В кухне драка! (нем.)

38

Ну, в чем там дело? (нем.)

39

Две недели карцера. Разойдись! (нем.)

40

Ничего есть, ничего ам-ам, много работа, черт дери (ломан. нем.).

41

Иначе не было бы смысла жить — так это говорят по-немецки? (нем.)

42

Истребить, уничтожить, ликвидировать, прикончить, не так ли? (нем.)

43

Спокойной ночи (нем.).

44

Перевязочная (нем.).

45

Мы свободны (нем.).

46

Закрыть дверь! (нем.)

47

Польское ругательство по адресу немцев.

48

Все вниз, все на уборку, живо, живо! (нем.)

49

Немецкое ругательство.

50

Один, два, три (нем.).

51

Что надо старому олуху? (нем.)

52

Что он говорит? (нем.)

53

Доверенный, уполномоченный (нем.).

54

Эмануэль Моравец, чешский квислинговец, был назначен оккупантами министром в протекторате.

55

Комната двенадцать, двадцать четыре человека. Все в порядке (ломан. нем.).

56

Хауптфербиндунгсман Коварик явился по вашему приказанию, господин капитан (нем.).

57

Благодарю вас, господин капитан (нем.).

58

Марионеточный президент гитлеровского протектората Чехия и Моравия.

59

Конечная остановка! (нем.)

60

Счастливого рождества (нем.).

61

«Рождественская ночь» (нем.).

62

«О, елочка» (нем.).

63

«Один народ, одно государство, один фюрер!» — нацистский лозунг (нем.).

64

Воздушная тревога (нем.).

65

Спокойствие, только спокойствие! (нем.)

66

Живо, живо, черт вас подери! (нем.)

67

Не курить! (нем.)

68

Подразумевается «Deutschland über alles» — «Германия превыше всего» — слова из старого германского гимна.

69

Извините (нем.).

70

Сиди, сиди! (нем.)

71

Сходите за Ковариком (нем.).

72

Смерть и нужда грозят тебе и Германии (нем.).

73

Безупречно, а? (нем.)

74

В Троглиц (нем.).

75

Акционерное общество «Бурый уголь — бензин» (нем.).

76

Четыре человека (нем.).

77

Верно, верно (нем.).

78

Убежище, расположенное в правом углу заводской территории. (нем.).

79

Предварительная тревога (от нем. Voralarm).

80

Это неважно (нем.).

81

Да, верно (нем.).

82

Смирно! Комната номер двенадцать числится... (нем.)

83

Привет из Сталинграда! (нем.)

84

Я понос. Скорей клозет или капут! (ломан. нем.)

85

Начинайте (нем.).

86

«На родину — в Германию» — известный лозунг гитлеровских агентов в населенных немцами районах соседних стран (Судеты в Чехословакии и др.). Под прикрытием подобных лозунгов гитлеровцы добивались отторжения этих районов и присоединения их к Третьей империи.

87

Добро пожаловать! (франц. и англ.)

88

Молчать! (нем.)

89

Рота, по местам, рота, по местам! (нем.)

90

Камарад Гонза тут? Я поговорить (ломан. нем.).

91

Это он, не правда ли? (нем.)

92

У нас там плохо дело. Нужен переводчик. Я посижу тут, подожду его (ломан. нем.).

93

Ты, олух, хочешь пинка под зад? Я рабочий, ты лодырь. Пока (ломан. нем.).

94

Катись! (нем.)

95

Комната двенадцать, девятнадцать человек на месте (нем.).

96

Все назад! Закрыть дверь! (нем.)

97

Слава богу! (нем.)

98

Трактир «Кронпринц» (нем.).


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Год рождения 1921"

Книги похожие на "Год рождения 1921" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Карел Птачник

Карел Птачник - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Карел Птачник - Год рождения 1921"

Отзывы читателей о книге "Год рождения 1921", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.