» » » » Антология - Европейские поэты Возрождения


Авторские права

Антология - Европейские поэты Возрождения

Здесь можно скачать бесплатно " Антология - Европейские поэты Возрождения" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Поэзия, издательство Художественная литература, год 1974. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
 Антология - Европейские поэты Возрождения
Рейтинг:
Название:
Европейские поэты Возрождения
Автор:
Издательство:
Художественная литература
Жанр:
Год:
1974
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Европейские поэты Возрождения"

Описание и краткое содержание "Европейские поэты Возрождения" читать бесплатно онлайн.



В тридцать второй том первой серии вошли избранные поэтические произведения наиболее значимых поэтов эпохи Возрождения разных стран Европы.

Вступительная статья Р. Самарина.

Составление Е. Солоновича, А. Романенко, Л. Гинзбурга, Р. Самарина, В. Левика, О. Россиянова, Б. Стахеева, Е. Витковского, Инны Тыняновой.

Примечания: В. Глезер — Италия (3-96), Венгрия (271–273), Польша (274–285), Голландия (286–306), Ал. Сергеев — Дания (307–313), И. Одоховская — Англия (314–388), Ирландия (389–396), А. Грибанов — Испания (397–469), Португалия (470–509).






383

…а надень ты сокк… — Сокк — сандалии актера в античной комедии.

384

…Иль, как второй Меркурий, чаровать — Греческий бог Гермес (у римлян — Меркурий) обладал с рождения божественным даром игры на кифаре и своей игрой заворожил самого Аполлона.

385

Шутник Аристофани Плавт с Теренцием… — Прославленные комедиографы античности.

386

О нежный лебедь Эйвона! — Шекспир назван лебедем Эйвона по реке, на которой стоит Стратфорд, город, где родился и умер поэт.

387

Твое светило нам сиянье льет. — Имеется в виду созвездие Лебедя.

388

«Любовь и Смерть». — Песня из неоконченной пасторали «Печальный пастух, или Повесть о Робине Гуде».

389

Патриотические баллады. — Получили широкое распространение в XV–XVI веках. Развитие этого характерного жанра было связано с борьбой, которую вела католическая Ирландия против английской колонизации и сопровождавшей ее религиозной реформации.

390

«Темнокудрая Розалин». — Одна из любимых песен в Ирландии. Поется на мотив старинной народной песни, носившей название «Прекрасная темная роза». Ирландские народные поэты — барды часто брали популярную песню и сочиняли на ее мотив патриотические стихи; образ возлюбленной из песни становился символом родины. Баллада возникла, очевидно, во время одного из ирландских восстаний во второй половине XVI века.

391

Эрин — ирландское название Ирландии.

392

Лох-Эрн — озеро на северо-западе Ирландии, в провинции Ольстер.

393

Испанские вина. — В борьбе с Англией Ирландия уповала на денежную и военную помощь Испании и Италии.

394

Манстер — южная провинция Ирландии.

395

Фиарфлата О'Найв — придворный поэт клана О’Нилов. В 1562 году сопровождал вождя клана Шона О’Нила во время его визита ко двору Елизаветы. Считается, что баллада «Падение гэлов» сыграла огромную роль в подготовке ольстерского восстания 1565–1567 годов, побудив вождей многочисленных кланов объединиться и оказать решительное сопротивление колонизаторам, отнимавшим у них землю.

396

Отпрыски Финна — то есть ирландцы. Финн — легендарный бард и военачальник XIII века, отец поэта Оссиана.

397

Иньиго Лопес де Мендоса, маркиз де Сантильяна (1398—1458). — Поэт, воин и государственный деятель из знатного кастильского рода, предшественник испанских гуманистов. Сантильяна всячески поощрял перевод на испанский язык греческих и латинских текстов, собирал в своем дворце литературных деятелей и обладал обширной библиотекой. Его творчество отмечено отчетливым итальянским влиянием. Он первым ввел в испанскую литературу сонет, написав сорок два стихотворения в этой форме. Ему принадлежат также дидактические сочинения, политическая сатира и группа поэтических произведений в духе Данте («Триумф Любви», «Ад влюбленных»). Сантильяна первым стал собирать народные пословицы — в 1508 году был издан его сборник «Пословицы, которые говорят старухи у огня». Он является автором первой поэтики на испанском языке — «Предисловие и послание коннетаблю дону Педро Португальскому» (1449). Наиболее талантливые его стихотворения написаны в духе народной испанской поэзии.

398

«Серранилья» — пастушеская песня.

399

Финохоса — скорее всего местечко Инохоса де Калатрава в провинции Сьюдад-Реаль.

400

…Слагаю не глоссы… — Глоссы — жанр лирики, введенный в испанскую поэзию самим Сантильяной, в котором какая-либо строка из первой строфы повторялась во всех остальных строфах.

401

Хорхе Манрике (1440–1478). — Великий поэт, происходил из аристократического рода. Родился в Валенсии. Ему принадлежат аллегорическая поэма «Замок любви» и комическая поэма «Приглашение моей мачехе». Своей славой Хорхе Манрике обязан «Стансам на смерть отца», магистра Родриго Манрике (1476, напечатаны в 1492 г.). Это произведение имело огромный успех. В XVI веке слова «Стансов» были положены на музыку, несколько ранее их перевели на латинский язык.

Для этого произведения X. Манрике выбрал жанр «стансов с неравной строкой», впервые использованный в испанской литературе Хуаном Руисом (умер ок. 1353 г.) в «Книге благой любви» и отличавшийся от обычных стансов тем, что третья, шестая, девятая и двенадцатая строки давались с меньшим количеством слогов, нежели все остальные.

402

Где ныне король Дон Хуан? Инфанты из Арагона куда пропали?.. — Хуан II Кастильский (1405–1454) — король, покровитель изящной словесности. Инфанты Арагонские — дон Педро и дон Энрике, кузены Хуана II, возглавившие борьбу против всесильного фаворита короля, дона Альваро де Луна.

403

Ну а наследник, другой, Дон Энрике? — Имеется в виду Энрике IV Бессильный (1425–1474), наследовавший Хуану II. Вторая половина его царствования отмечена анархией и мятежами придворной знати.

404

А брат, кого в малые лета… — Инфант Альфонсо, брат Энрике IV, которого провозгласили королем мятежные феодалы; он не царствовал, умерев в шестнадцать лет (возможно, был отравлен).

405

А Коннетабль со званьем… — Коннетабль — дон Альваро де Луна, фаворит Хуана II, фактически управлявший королевством единовластно, был казнен в 1453 году под давлением придворной партии во главе с женой Хуана II.

406

Ну а других два брата, магистры, что процветали… — Манрике снова упоминает двоюродных братьев Хуана II, Энрике и Хуана. См. выше — Инфанты Арагонские. (см. прим. 402 — от верстальщика).

407

Удачею Октавиан, Юлий Цезарь, когда побеждал… — В этой и следующей строфах приводятся имена, ставшие нарицательными в эпоху средневековья, римских императоров, государственных деятелей и мыслителей.

408

…В труде же был Ганнибал… — Ганнибал — карфагенский полководец. (см. прим. 13).

409

…Мощью был Архидан. — Архидан, спартанский царь, правивший с 469 по 426 год до н. э.

410

…Высокое посвященье в Орден Меча… — Имеется в виду духовнорыцарский орден меченосцев в Ливонии, чрезвычайно влиятельный союз, существовавший с 1202 по 1561 год.

411

…Пусть скажет король Португалии… — Португальский король Альфонсо V, женатый на дочери Энрике IV, кастильского короля, претендовал на кастильский трон и сражался за него против Фердинанда Арагонского и Изабеллы Кастильской, на чьей стороне выступал дон Родриго Манрике.

412

…К дому его в Оканье… — Замок Оканья — родовое владение Манрике, где впоследствии умер и сам Хорхе Манрике.

413

Хиль (Жиль) Висенте (ок. 1465–1540). — Испано-португальский драматург, поэт, получивший прозвище «португальского Плавта». Дворянин по происхождению, он рано начал литературную деятельность, выступая главным образом как драматург, создавший сорок две пьесы на обоих языках в самых разных жанрах. По существу, Висенте заложил основы стихотворной драмы на испанском и португальском. По традиции, законченные стихотворные фрагменты из пьес Висенте дают в поэтических антологиях. Его искусство в создании коротких стихотворений для пьес, несомненно, оказало влияние на всю последующую традицию испанской драмы — вплоть до Лопе де Вега и Кальдерона.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Европейские поэты Возрождения"

Книги похожие на "Европейские поэты Возрождения" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Антология

Антология - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Антология - Европейские поэты Возрождения"

Отзывы читателей о книге "Европейские поэты Возрождения", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.