» » » » П Аматуни - Требуется король (Королевство Восемью Восемь, Часть 2)


Авторские права

П Аматуни - Требуется король (Королевство Восемью Восемь, Часть 2)

Здесь можно скачать бесплатно "П Аматуни - Требуется король (Королевство Восемью Восемь, Часть 2)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Требуется король (Королевство Восемью Восемь, Часть 2)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Требуется король (Королевство Восемью Восемь, Часть 2)"

Описание и краткое содержание "Требуется король (Королевство Восемью Восемь, Часть 2)" читать бесплатно онлайн.








Калейдоскоп

1

Я назвал эту главу именно так потому, что речь пойдет в ней о событиях, происходящих в разных частях света да еще порой не имеющих прямой связи. Начну с Василько... Получив телеграмму от Аиньки, он попытался ее понять, но не смог и призвал на помощь Митьку. Филателист с ходу разгадал текст и снисходительно усмехнулся: - Яснее ясного, а ты топчешься? - Ну уж и "яснее"... А ну читай... - "Домой думал вертаться на общей ракете случайно попал беду еду в район привет дорогому Филателисту меня можно застать сегодня после работы а гостиницу отдельный номер тебе обеспечен желаешь дуй..." В общем, этот колобок в беде и зовет тебя: желаешь, дуй на помощь... - Желаешь?! А как же иначе? Еще не было случая, чтобы он звал меня на выручку... - забеспокоился Василько. - Отправляюсь немедленно! - Только напиши письмо о том, что смываешься добровольно, - попросил Митька, - иначе меня снова таскать будут за тебя... Василько очень волновался и не только наделал ошибок, но и вставил одно слово из телеграммы - "мемоз". Митька не глядя отнес письмо Алексею Петровичу, а Василько "дунул" на выручку Аиньке. Остальное вы знаете, и я могу теперь продолжать свое повествование как ни в чем не бывало...

2

Сделав круг по Мемозтауну и не найдя Аиньки, я вдруг вспомнил, что Гуль говорил что-то о телеграмме, и вошел в домик "Почта-телеграф-телефон". Посетителей здесь почти не было. Робот, принимавший телеграммы, также похожий на человека, как и Гуль, встретил меня любезно и выразил готовность всемерно помочь. - Я бы хотел знать график дежурств ваших сотрудников, - попросил я. - Я раб здон бес и без перов на од, - ответил Телеграф сокращенно и добавил: - Мут впит от се... - Если нетрудно, расшифруйте, - попросил я. - Пора привыкать, - посоветовал Телеграф. - Скоро все перейдем на телеграфный язык, чтобы экономить время, - гулко хохотнул: - Ха-ха-ха... Я же сказал вам просто и понятно: "Я работаю здесь один бессменно и без перерывов на обед..." - И еще что-то добавили... - "Мы тут все питаемся от сети..." - Теперь понятно. Не помните ли вы... - Да, помню! Я помню даже то, чего вовсе не было и уж, конечно, не бу... - Прекра... Недавно мой друг Аинька... - ...отправлял телеграмму своему приятелю 344000. - Да-да! Я именно это имел в виду. Мне бы хотелось знать, где он сейчас. - Где-то в столице Королевства Восемью Восемь. Там сейчас все. - Обларю ва вочпоне... - Пожа, пожа, - ответил Телеграф, и мы расстались, как пишут в газетах, "при полном взаимопонимании".

3

Королевство Восемью Восемь... Это самое обширное из всех когда-либо бывших в истории, самое чудесное и свободное. Все остальные троны расшатывались и рушились, а этот лишь укреплялся и украшался со дня его возникновения. Это единственное королевство, которое не имеет границ: его владения - под водой и в космосе, в пещерах и на вершинах гор, в походных палатках и во Дворцах культуры, в железнодорожных поездах и в рейсовых самолетах. С каждым днем растет число желающих стать его подданными; дети и взрослые, мужчины и женщины, говорящие на разных языках, черные и белые, желтые и краснокожие - все, кто научился играть в шахматы, немедленно становятся полноправными жителями этого королевства. Мудрецы и простые смертные спорят, что такое шахматы. Наука? Спорт? Искусство? А мне думается, сколько спорщиков - столько и ответов. Ведь в шахматах есть все, кроме зла: соперничество сил, отличающее спорт; анализ и расчет, свойственные науке; вместе с тем это искусство создавать сложнейшие и остроумные комбинации с помощью нескольких простых фигур, это свободный полет мысли, хотя и ограниченный строгими и нерушимыми правилами. Однако, не будь этих правил, исчезли бы все возможности к действию, потому что правила есть верная опора сильному и умелому. Короче говоря, каждый найдет в шахматах то, что пожелает, спорь не спорь... И все же у каждого свои представления о вещах, особенно спорных. "Ну какой же это спорт? - спрашиваю я себя и тут же отвечаю: - Никакой!" - "Ну какая же это наука? - говорю я сам себе и отвечаю: - Никакая". - "Искусство?" "Строго говоря, тоже - нет..." Для меня шахматы - это Игра! Есть спортивные игры, позволяющие человеку как бы окунуться в саму природу и освежиться физически; есть азартные, порожденные нелегкой историей жизни людей, а есть интеллектуальные: они дают возможность приятно взволновать ум, душу человека, подвергнуть испытаниям его характер - испытаниям трудным, но дружеским и потому неопасным. В конце концов, может быть, игра есть нечто такое, что находится на стыке между живым и неживым. Научи камень играть во что угодно - и он оживет; лиши человека потребности в игре - и он окаменеет. Так вот шахматы - это игра в самом ее высоком, всеобъемлющем проявлении, это работа мысли на открытом воздухе! На виду у всех...

4

Я вновь у входа в столицу Королевства Восемью Восемь, где живет обаятельная покровительница шахмат, вечно молодая Каисса. Те же шахматные кони, высеченные из скал по краям ущелья. Та же говорливая речка. Но нет почему-то былого веселого оживления... Деловито сновали хмурые, усталые люди. Мимо пронесли носилки с больными или ранеными. Я в нерешительности топтался на месте, пока позади не раздались нетерпеливые голоса: - Вы стоите, как у окна... - Видите - узкий проход. - Или туда, или сюда... - Так вы попадете в цейтнот! Растерянно оглядываясь, я пошел вперед, увлекаемый несколькими молодыми людьми. - Куда вы торопитесь? - спросил я их. - А... так вы не знаете... - извиняющим тоном произнес один юный бородач. - Там, - он кивнул в сторону резиденции Каиссы, - проводится турнир шахматных машин. - Теперь и автоматы соревнуются между собой, - иронически произнес другой. - Сегодня объявят имя победителя, - сказал третий. - А Каисса разрешила? - Что же ей остается делать, если даже среди живых шахматистов появилась уйма автоматов? Они не столько играют, сколько считают каждый ход во имя победы любой ценой. На центральной площади, у гигантских демонстрационных досок, стояла огромная толпа, от которой веяло теплом и глухим рокотом. Я свернул вправо и вскоре, следуя за носилками, которые почти бегом несли санитары, и машинами "скорой помощи", подошел к почты прозрачному корпусу поликлиники. Никто не задерживал ни меня, ни других, тоже любопытных или больных, и я беспрепятственно вошел в зал, где врачи в белых халатах бегло осматривали тех, кто пришел своим ходом, тут же назначая им лечение, и тщательно выстукивали тех, кого доставили на носилках. Часть из них сгрудилась возле стола, на котором лежал человек неопределенного возраста, высохший, мертвенно-бледный, с потухшим взором и глубоко впавшими щеками. Губы его слабо и беззвучно шевелились, а на теле виднелась розовая сыпь в виде точек и тире. - Скажите, что тут происходит? - спросил я молодую медсестру. - Это "арифметики", - охотно пояснила она, - те, что подменяют игру в шахматы одними расчетами. Их мозговые извилины совсем забросаны числами... А вот тот, что на столе... рассчитал в прошлом году свою партию на семьдесят два хода вперед и так застрял на этом, что никому до сих пор не удается вернуть его обратно ни на один ход! Теперь его посмотрит сама Каисса... - Так ее величество прибудет сюда? - Она уже здесь... Тут я заметил, что все стихли и повернулись к входу, и увидел Каиссу, легкую и стройную, направляющуюся к операционному столу. Несмотря на постоянную озабоченность и загруженность, она была, как и при моем знакомстве с ней, мила и внимательна. - Вы опять здесь? - весело спросила она. - Да, ваше величество. Здравствуйте. Я ищу Аиньку. - Приветствую вас. Я, пожалуй, помогу вам. Но прежде посмотрим этого несчастного... Так-с... свет! Рентген. Я не против расчетов, - повернулась она ко мне, краем глаза заметив, что я веду записи в своем блокноте. Более того, я одобрила мысль одного ученого, что игра в шахматы есть как бы насвистывание математической мелодии... Пусть математической. Но ведь мелодии! И потом - насвистывание!.. А тут уже некоторые "арифметики" превратили ее в азбуку Морзе... От игры ничего не остается, кроме стремления к победе... Целью игры стало количество очков, а не сама борьба! - Я полностью согласен с вами, ваше величество. - М-да... - произнесла она, наклоняясь к больному. - У него тоже "морзянка", но в особо тяжелой форме! Шприц! Ампулы! Две тройных... Я невольно зажмурился и отвернулся. - Боитесь? - усмехнулась Каисса. - Что поделаешь... Некоторые забывают, что сами по себе числа не оказывают влияния на жизнь. Откровенно говоря, математика, оторванная от жизни, сама по себе, есть не что иное как тоже игра... И если это так, то одна игра никогда не заменит другую; их можно как-то сочетать, если нужно... Между тем больного перевернули спиной вверх, и молодая медсестра, только что мило беседовавшая со мной, вонзила ему в нужное место длинную иглу. Несчастный застонал, а затем заговорил - по мере того как волшебная жидкость вливалась в него - все более осмысленно и вскоре засвистел и заверещал, что твой курский соловей! - Где я? - вдруг совсем окрепшим голосом спросил он и сам поднялся со стола. - Это вы, ваше величество?! - Кто же еще? - пробормотала Каисса, щупая ему пульс и приподнимая веки. Все в порядке, можете идти... Только помните, что и любой прыщик можно представить в виде числа или группы чисел, только сводить его будут не математикой, а, допустим, мазью. Могущество шахматиста в нем самом, а не в таблице умножения! - Благодарю вас, ваше величество, - сказал больной, уходя, и мы услышали его бормотание: - Итак, восстановим положение после семьдесят второго хода... - Надо бы еще одну ампулу... - размышляла Каисса вслух. - Вернуть? - встрепенулась медсестра. - Поздно... - вдруг раздался знакомый голос, и я увидел церемониймейстера Цирлих-Манирлиха. - Ваше величество, они атаковали склад с последним баллоном Волис-нолиса... - За мной! - скомандовала Каисса, и все двинулись за разгневанной повелительницей шахмат.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Требуется король (Королевство Восемью Восемь, Часть 2)"

Книги похожие на "Требуется король (Королевство Восемью Восемь, Часть 2)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора П Аматуни

П Аматуни - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "П Аматуни - Требуется король (Королевство Восемью Восемь, Часть 2)"

Отзывы читателей о книге "Требуется король (Королевство Восемью Восемь, Часть 2)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.