Андрей Гребенщиков - S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов"
Описание и краткое содержание "S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов" читать бесплатно онлайн.
«Почему-то считается, что постапокалиптика должна быть мрачной, депрессивной. Пока живы люди, они будут смеяться над собой и над окружающей действительностью, пусть даже действительности этой приходит конец», — так считают составитель и авторы, пожалуй, самого забавного сборника современной российской фантастики.
Олег Дивов, Андрей Левицкий, Виктор Ночкин, Александр Шакилов, Шимун Врочек и многие другие — такой постапокалиптики вы еще не читали! Готовьтесь! Будет страшно… смешно!
Пусть же четвертое июля 1187 года станет не днем поражения крестоносцев, но воистину Днем Независимости всего цивилизованного мира!» (аплодисменты).
* * *Укрывшись в глубоком гроте, хронодесантники осторожно опустили на землю контейнер и отдышались. Убедившись в том, что их появление осталось незамеченным, они синхронно отбросили тяжелые хромированные защелки, подняли крышку и первым делом натянули на себя заготовленную одежду, которая, если верить экспертам-историкам, была «стопроцентно аутентичной эпохе». Аутентичный эпохе наряд представлял собой штаны до колен и длинные льняные рубахи, перетянутые матерчатыми поясами. На ноги морпехи натянули легкие кожаные сандалии.
Одевшись, негр извлек на свет божий армейского вида ноутбук, подсоединил к нему коммуникатор и начал, хмурясь, елозить указательным пальцем по тачпаду. Его товарищ, тем временем расстелив на земле кусок камуфляжной ткани, выкладывал на него разнообразное оборудование, попутно освобождая от транспортировочной упаковки.
— Ну что там, Лаки? — поинтересовался златовласый, завершив разборку контейнера. — Определился с координатами?
Быковатый афроамериканец, щурясь на ярком солнце, еще немного поколдовал над гаджетом и хнычущим голосом произнес:
— Oh, my gosh! Френки, у нас внештатная ситуация. Похоже, что GPS накрылся…
— А если подключить внешний датчик? — совершенно по-женски хлопнув длинными густыми ресницами, переспросил златовласый Френки.
— Я только что сделал это.
— И, fucking world?
— Навигатор не цепляет ни единого спутника… Я не могу определить, где мы с тобой находимся…
* * *Обама «Лаки» Смитсон, двадцать восемь лет. Генетическая женщина. Этническая афроамериканка. Трансгендерная операция проведена в 12 лет добровольно по представлению Комиссии демографических свобод штата. В качестве компенсации за смену пола выбрал право бесплатно обучаться в колледже бизнес-культуризма. На выпускном курсе занял второе место на конкурсе «Мистер Мускул», за что получил грант на обучение в Массачусетском технологическом институте. Баптист. Бисексуал. Постоянных партнеров не имеет. Чайлдфри. За время учебы дважды подавал жалобы в сексуальном домогательстве: на соседку по кампусу и тренера. Оба раза соглашался на отзыв иска за денежную компенсацию. После защиты диплома был завербован в корпус Морской пехоты в качестве эксперта вычислительных систем. Зачислен в хронодесант по требованию комитета по правам социальных меньшинств как афроамериканец с самым высоким IQ из всех представленных кандидатов.
* * *Субтильный Френки отвесил чернокожему культуристу несколько звонких пощечин, на корню задавив истерику:
— Ну хоть то, что мы сейчас в двенадцатом веке, это точно?
— Точно! — всхлипнув ответил Лаки. — Там автономный датчик, он, слава Господу, не ошибается. Но вот где именно мы находимся…
— Море здесь есть, — глубокомысленно произнес Френки. — Вон там какая-то крепость торчит, она, если меня глаза не обманывают, построена из ракушечника. Тот долбаный эксперт по средневековой фортификации рассказывал, что этот дерьмовый материал использовали только в Африке и Восточном, fuck, Средиземноморье.
— Средиземноморье большое, — плаксиво откомментировал Лаки, рассматривая на экране ноутбука карту мира. — Как нам узнать точное место со сломанным навигатором?
— Вот, — сказал Френки, вставляя в нос процессоры для очистки воздуха. — От вас, яйцеголовых, если сломались игрушки, нет никакой гребаной пользы. А ведь имеется очень простой способ выяснить, куда мы попали.
— Какой же?
— Поймать туземца и расспросить его обо всем. Заодно и гардероб свой пополним.
— Но это же большой грех! — вяло возразил Лаки. — Нам выдано немаркированное золото именно для того, чтобы мы купили все необходимое, не нанося ущерба местному населению.
Лаки пожал плечами:
— Хочешь торговаться с местными? Хрен с тобой. В таком случае ты сам этим и займешься, умник. Я оперативник, мое дело — найти местных жителей и убедить их нас выслушать. Кстати, вот и они!
Златовласый Френки указал пальцем в сторону пляжа, откуда, погружая в песок короткие сапоги, приближались, выставив копья, трое аборигенов.
Быковатый негр при виде остро заточенных наконечников захныкал и прижался к скале. В отличие от компаньона, субтильный красавец ни капли не растерялся. Подхватив с покрывала массивный травматический револьвер, он вылетел из пещеры и, не вступая ни в какие переговоры, выстрелил в голову одному из нападавших. Чайки, испуганные грохотом выстрела, взмыли в небо.
Не дав опомниться уцелевшим, хронодесантник вихрем рванул вперед и вырвал копье у второго туземца. Крутнув трофейным оружием в лучших традициях китайских фильмов про Шао-Линь, Френки загнал острие в живот ошарашенному противнику и, пока тот картинно падал в песок, тупым концом врезал третьему точно за ухо. Убедившись в том, что нападавшие валяются на песке, не подавая признаков жизни, оперативник возвратился к скале, извлек из контейнера расшитый бисером несессер и стал поправлять прическу.
Негр, всхлипывая, отклеился от скалы и пустыми глазами уставился на живописно разбросанные тела.
* * *Френк Херберт, двадцать девять лет. Генетический мужчина. Этнический ирландец. Католик. Гей. Состоит в браке, четверо приемных детей. Его AFCT — Armed Forces Classification Test, — проведенный при заключении контракта, составил 18 баллов при минимуме в 15, но по физическим показателям он был первым в группе. Базовый тренинг проходил в Перрис Айленд. Освоил специальный курс рукопашного боя.
По завершении обучения участвовал в миротворческих операциях на территории Кореи, Ирана и Сирии. Сдал экзамен на капрала, после чего воевал в Венесуэле и Курильской Республике Сендю. Дважды привлекался к суду по обвинению в жестоком обращении с пленными. Оба раза оправдан: первый раз по квоте сексуальных меньшинств, второй — за недостаточностью улик. В группу хронодесанта зачислен по представлению конгрессмена Ли Хея как активист партии геев-республиканцев.
* * *— Who are You, fucking ass? — Френк брезгливо вытер платком испачканные костяшки пальцев и поправил прическу.
Пленный, протяжно всхлипнув, втянул кровавые сопли, но продолжал упорно молчать. Хронодесантник снова буркнул себе под нос сакральное fuck и врезал со всей дури под дых. Дури в гламурном теле оказалось немало — туземец мешком отлетел к стене и остался лежать, испуская протяжные стоны. Френки семенящей походкой приблизился к жертве и ткнул ее в ребра носком трофейного сапога.
Сеть-хамелеон, которой десантники замаскировали убежище, отодвинулась, и в пещеру ввалился Лаки с короткой лопатой в руке. Морпех-бакалавр устал, как раб, проработавший целый день на хлопковой или сахарной плантации. Черные ноздри ходили, как у быка-трехлетка, который только что слез с коровы, а завидный торс едва вмещался в снятую с трупа верхнюю одежду, которая напоминала стеганую фуфайку.
— Ты знаешь, как тяжело копать этот гадкий песок? Иисус свидетель, мне не приходилось так уставать с тех самых пор, когда отчим заставлял меня стричь газон после секса!
— Да ты в жизни не поднимал ничего тяжелее своего хера, Лаки-факи! — огрызнулся напарник. — Хорошо закопал?
— Как ты и говорил, на глубину всей лопаты, от кончика и до ручки.
— Песок?
— Разровнял и притоптал. А как у тебя прогресс?
— Этот трахнутый игуаной ублюдок молчит, как венесуэльский патриот.
— Ну так воспользуйся лингвокоммуникатором, о Мадонна! — буркнул негр Лаки, обрушиваясь на раскладной стул. — Он молчит не потому что патриот, а просто не понимает тебя.
Френки уважительно факнул, поглядел на приятеля так, как дети смотрят на фокусника, у которого из цилиндра выпрыгивает одновременно десяток зайцев, и, сверяясь с описью, начал рыться в контейнере.
Когда он вернулся к пленному, повесив на грудь плоский угольно-черный прибор со стилизованным изображением надкушенного яблока и надписью «I-Trans 64», тот уже немного пришел в себя и сидел, опершись спиной о камень.
— На какой язык мне его настроить, Лаки?
— Господи, да мне-то откуда знать?! Пусть он скажет хоть что-то, система сама определит направление перевода.
Френк ткнул пленному под ребро длинным холеным пальцем. Тот что-то залопотал. На приборе заморгал зеленый светодиод, пистон наушника ожил, и бесстрастный женский голос вежливо произнес:
— Арабский язык заблокирован как язык международного терроризма.
— Fuck You! — Френк ткнул пленного еще раз, теперь сильнее.
Тот выдал на-гора еще несколько путаных фраз.
— Тюркский язык установлен в версии Pro, — снова ответил голос. — Для активации этой функции посетите сайт microsoft store и пополните счет на сумму…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов"
Книги похожие на "S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андрей Гребенщиков - S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов"
Отзывы читателей о книге "S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов", комментарии и мнения людей о произведении.