» » » » Кэрол Грейс - Предсказание гадалки


Авторские права

Кэрол Грейс - Предсказание гадалки

Здесь можно скачать бесплатно "Кэрол Грейс - Предсказание гадалки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэрол Грейс - Предсказание гадалки
Рейтинг:
Название:
Предсказание гадалки
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
2009
ISBN:
978-5-05-007002-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Предсказание гадалки"

Описание и краткое содержание "Предсказание гадалки" читать бесплатно онлайн.



Клодия работает в компании шейха Шамира аль-Хамри. Он очень ценит свою помощницу, но не замечает, что она влюблена в него. И только их совместная поездка в его страну заставляет Шамира по-другому взглянуть на эту красивую и обаятельную женщину.






— Вот, — сказал он, протягивая фото. На нем была изображена роскошная женщина с облаком темных волос и холодным выражением на безупречном лице.

— Красивая, — вырвалось у Клодии.

— Похоже, что так оно и есть.

— А вы… разве не знаете?

— Я очень давно ее не видел. Когда-то знал Захару маленькой шалуньей, игравшей с моей сестрой. Я учился в Париже, а она ходила в школу в Лондоне. С тех пор мы и не встречались ни разу.

— Как же она до сих пор не замужем? — пробормотала Клодия. Особа с такой внешностью, принадлежащая к высшему обществу Ближнего Востока, должна бы быстро выйти замуж.

Сэм взял снимок из рук Клодии и долго, с хмурым выражением лица изучал его.

— Я тоже удивлен. Наверное, берегла себя для меня, — пошутил он. — Но все уверены, что выбор невесты удачен. Семейные связи у нас очень важны. Вы сами увидите.

Нет, не увидит! Она не будет смотреть, как ее босс обручается с женщиной, которую не любит и которая не любит его.

— Знаете, Сэм, — Шамир настаивал, чтобы она звала его именно так, — я… не смогу полететь с вами. У меня есть… прежние обязательства.

— Какого рода обязательства? У вас есть обязательства передо мной. Ваша работа требует, чтобы вы полетели со мной.

— Я знаю, и всегда так было. Но теперь я должна быть подружкой невесты на свадьбе моей подруги Сьюзен. И свадьба назначена как раз на то же время, что и ваша поездка. — У нее действительно была подруга Сьюзен, правда, она вовсе не собиралась замуж. Но Клодии сейчас была необходима эта маленькая ложь.

— Какое совпадение! Ваша подруга задумала выходить замуж именно в то время, когда состоялось объединение. Подозреваю, что это наше упущение. Мы плохо планировали. Удивительно, почему вы не сказали об этом раньше? — сухо закончил он.

— Простите. Боюсь, просто ускользнуло из памяти. А мне надо бы помнить. Ведь это июнь. А в июне все выходят замуж, — радостно сообщила Клодия.

— Даже вы?

Клодия закусила губу. Шамир — нет, Сэм! — напомнил ей об ее коротком браке. Он знал о нем из анкеты, которую она заполняла, когда он брал ее на работу.

— Я вышла замуж в октябре, а в декабре развелась. Это можно не принимать в расчет.

— У вас был неудачный брак. И теперь вы беспокоитесь, чтобы я не повторил вашу ошибку?

Он был так далек от реальности, что Клодия чуть не расхохоталась.

— Уверена, что это будет совсем не то же самое, — усмехнулась она. Муж обманывал ее еще до свадьбы. Естественно, она не собиралась рассказывать Сэму эту унизительную историю. — Я не сомневаюсь, что вы будете счастливы.

— Почему вы уверены?

— Потому что у вас нет иллюзий. Вы идете на обручение с широко открытыми глазами. Вы знаете, почему это делаете. И она тоже знает.

— А вы не знали?

— Я думала, что влюблена.

— Что заставляло вас так думать?

Она встала и сделала шаг к двери, твердо решив выйти из кабинета.

— Почему человек думает, что он влюблен? — нетерпеливо повторила Клодия. — У влюбленного меняется его состояние — сердце бьется быстрее, среди бела дня он погружается в мечты, не может ни спать, ни есть, не может сосредоточиться. Ему кажется, что он не выживет без любимой ни дня.

— Звучит восхитительно, — с иронической улыбкой оценил Сэм ее определение. — Как я рад, что со мной такого никогда не случалось.

— Вам предстоит обручение. И я счастлива за вас. Вы проведете незабываемый праздник в окружении семьи.

— Я всегда был справедлив с вами, разве нет? — спросил он и откинулся назад.

— Да, — вздохнула она.

— Я никогда ни о чем вас не просил. А теперь скажите мне правду. Вас не интересует моя личная жизнь. Я это понимаю, и меня сей факт нисколько не беспокоит. Но это важная деловая поездка. Вы нужны мне. Неужели не понятно?

Ей все понятно. Ей предстоит наблюдать его свадьбу — обручение с красивой женщиной, которую Клодия видела на снимке. Для нее это будет словно удар кинжала в грудь.

— Ладно, есть и настоящая причина. Я боюсь летать. Я не хотела вам говорить… Думала, вы перестанете меня уважать. Я знаю вас. Вы заставите меня брать уроки, помогающие избавиться от страха. Или потащите к психологу. Но я знаю — у меня акрофобия.

— Вы ходили к доктору?

— Нет способа, каким бы я ни лечилась; — Единственный способ вылечиться от безответной любви — уйти с работы. Удрать из мира богатых и роскошных шейхов. Надо все бросить. Бросить прямо сейчас.

— Может быть, причина в переутомлении? — продолжал убеждать он. — Я позабочусь, чтобы вы не перетруждались там…

— В этом нет необходимости. Я не поеду! И потом, кто-то ведь должен остаться в офисе. И это буду я.

С каждым словом ее решение не сдаваться становилось все сильнее. В конце концов, что он может сделать? Связать ее, закинуть на плечо и внести в самолет? Даже у шейха не хватит на это решительности. Конечно, он может уволить ее за неподчинение, но этим только окажет ей любезность.

— Мы наймем человека, который будет отвечать на телефонные звонки здесь. Остальные будут на своих местах, — убеждал ее босс. — Они справятся. У нас всего лишь маленький семейный бизнес.

— Маленький семейный бизнес? С отделениями по всему миру и с миллионными оборотами?

— Хорошо. У нас здесь маленькая контора большого бизнеса.

— Сейчас я иду за кофе, — сообщила она.

Он резко вскинул руку в ее направлении, будто Клодия была норовистой арабской лошадью, которая перестала подчиняться.

— Идите. Но считайте наш спор оконченным. Вы едете со мной.


Через пятнадцать минут Клодия вернулась с чувством спокойной решительности и с его кофе — сливки плюс два куска сахара. Но Сэм уже исчез. В записке, оставленной на столе, сообщалось, что у него встреча. Она проверила его расписание и не нашла ни слова о какой-либо встрече.

Клодия села, поставила локти на стол и уперлась подбородком в ладони. Перед ней висел портрет его деда. Глава семьи стоял в парадном королевском костюме рядом с любимой лошадью. Не женой — лошадью! Разве это не раскрывает ей смысл семейной жизни в Тэззатайне? Сэм готов обручиться с женщиной, которую не любит и даже не знает. Но это входит в планы семьи — так же, как и вся его жизнь. Старинные восточные традиции еще никто не отменял.

Если это просто деловая поездка, ей уже сейчас надо собрать вещи. Она позвонит насчет билетов.

Раздался телефонный звонок. Звонила его сестра Амина.

— Очень сожалею, но Шамира нет в офисе, — профессиональным тоном секретаря ответила Клодия.

— Хорошо. Значит, вы одна. Мне надо с вами поговорить, мисс Бредфорд, — сказала Амина и понизила голос: — У нас проблема. То, что я скажу вам, должно оставаться в секрете. Пообещайте мне, что вы не откроете секрет Сэму.

ГЛАВА ВТОРАЯ

— Речь пойдет о Захаре. Вы знаете, кого я имею в виду? — спросила Амина озабоченным тоном.

— О его… невесте?

— Да, о ней. Не знаю, что делать. Меньше всего я хотела бы встревожить брата. Он не должен слышать об этом. Понимаете, предполагалось, что она примерит платье для банкета в честь ее обручения. Я подготовила его на прошлой неделе, но она отложила примерку. Один раз, потом еще раз. Потом мы наконец назначили день, но Захара так и не показалась.

— Перед таким важным событием, как это, обычно всегда бывает много дел, — высказала предположение Клодия. Будто Амина сама не знает! Будто Клодия привыкла заказывать платья к большим светским событиям! Ей один-единственный раз в жизни понадобилось особое платье — для собственного дня свадьбы. И потом был обед в ресторане, когда Малкольм напился…

— Вы ее не знаете, — продолжала Амина. — Захара не так уж занята. Ей нужно было только примерить платье. Что с ней случилось? Разве обручиться с самым завидным женихом в стране — это не счастье?

— А разве она не счастлива?

На другом конце телефона долго молчали. Клодия тоже не знала, что сказать.

— Чем я могу помочь? — наконец спросила Клодия. И почему Амина звонит ей? Она не подруга, не родственница, всего лишь служащая, причем находящаяся за тысячу миль.

— Сэм очень ценит вас. Не представляю, что мы будем делать, если вы не приедете…

Что она имеет в виду — объединение или помолвку? Теперь смущена была Клодия.

— Послушайте, Амина, не беспокойтесь. Ничего плохого не произойдет. Все детали отработаны заранее. Контракт готов. Осталось только подписать…

— Наша семья годами старалась, чтобы это произошло. Но всегда случается что-то непредвиденное. Будто мы прокляты…

— Не говорите так. На этот раз все сработает. — Клодия, конечно, говорила об объединении.

— Все благодаря вам. Известная у нас в стране предсказательница сообщила, что мы должны привести на переговоры кого-то нового. Кого-то не из нашей семьи. Кого-то, кто никогда не был в нашей стране. Иначе сделка может лопнуть. По-моему, она имела в виду вас…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Предсказание гадалки"

Книги похожие на "Предсказание гадалки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэрол Грейс

Кэрол Грейс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэрол Грейс - Предсказание гадалки"

Отзывы читателей о книге "Предсказание гадалки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.