» » » » Джули Кистлер - Любовный марафон


Авторские права

Джули Кистлер - Любовный марафон

Здесь можно скачать бесплатно "Джули Кистлер - Любовный марафон" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джули Кистлер - Любовный марафон
Рейтинг:
Название:
Любовный марафон
Издательство:
Радуга
Год:
2003
ISBN:
5-05-005709-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовный марафон"

Описание и краткое содержание "Любовный марафон" читать бесплатно онлайн.



Так получилось, что день рождения Люси Уэбстер совпал со свадьбой ее сестры. В результате всем было не до Люси. Чтобы хоть как-то отметить свое тридцатилетие, Люси решила завести короткий, невинный романчик…






— Слишком много для празднования одного дня рождения, — прошептала она. — Бьюсь об заклад, что сегодня здесь справляют сразу три юбилея.

Машины Яна нигде не было видно, как и красного авто Стеффи.

— И отлично! — с облегчением вздохнула Люси. — Хорошо бы их вообще здесь не было.

А вдруг она там будет единственной гостьей?

— Ну все, хватит, пора. — Она глубоко вздохнула, взяла сумочку, подобранную точно в тон платью, и вышла из джипа. Она сшила это платье по классической выкройке из темно-розового шелка, а вечернюю сумочку украсила мелкими розочками из того же материала.

Люси редко шила себе платья, но сегодня она решила поразить Яна.

Она вошла в парадную дверь гостиницы, затаив дыхание. В последний раз, когда она видела эту тяжелую дверь, поверх трусов и лифчика на ней была лишь рубашка Яна. Завтра исполнится ровно две недели со времени того злополучного происшествия, а кажется, что прошло сто лет.

Швейцар — слава богу, не в килте, а в брюках цвета хаки и в рубашке с круглым вырезом — открыл Люси дверь, и ей ничего не оставалось, как войти.

— Мисс, если вы пришли на вечер, то это в бальном зале, — предупредил швейцар. — Вы знаете, как туда пройти?

— Да, я уже была там, — ответила она.

Но на этот раз не было ни шотландских пледов, ни волынок, ни лох-несского чудовища, выглядывающего из чаши с пуншем. Только воздушные шарики и вазы с маргаритками.

Зал был полон.

Люси немного растерялась и замешкалась у порога, но миссис Макинтош ее заметила и бросилась к ней.

— С днем рождения, Люси, — поздравила она. — Входи смелее, дорогая. Я так счастлива, что ты пришла. Без тебя нечего было бы и праздновать.

— Я… я решила… — начала было она, но тут подошли мистер Макинтош с Джессикой, обняли ее и расцеловали в обе щеки. — Как красиво! — воскликнула Люси, обводя взглядом зал, украшенный воздушными шариками, серпантином и китайскими фонариками. — Неужели все это ради меня одной?! — воскликнула Люси. — Или у кого-то тоже день рождения?

— Нет, дорогая, — смеясь, ответила Майра, передавая Люси чашку с пуншем. — Это все только для тебя. Но я должна извиниться, мне нужно сделать кое-какие распоряжения… Это сюрприз!

Люси огляделась. Было много гостей, знакомых и незнакомых. Здесь и ее друзья из последнего класса, друзья из библиотеки, знакомые по занятиям йогой, даже Тоби и Берцовая Кость тоже здесь со своими товарищами по футбольной команде.

Казалось, что все, с кем она когда-то встречалась, пришли к ней сегодня на день рождения. Все, кроме Яна. Может, он где-то спрятался с Фезер?

Люси тряхнула головой: миссис Макинтош не заслужила, чтобы такой замечательный вечер омрачала угрюмая гостья.

К ней подошел Бейкер Бернс.

— О, Бейкер, извини меня. Я так и не знаю, что с тобой тогда случилось. Ну, в тот вечер, две недели назад? На свадьбе Стеффи, помнишь?

— Ах, это! — Он пожал плечами. — Я когда-нибудь расскажу тебе все в подробностях. Сейчас могу только сказать, что все вышло просто замечательно. Я уже засыпал, когда какая-то женщина ворвалась в мой номер. Надо сказать, очень красивая. Я не понял, почему она пришла в мой номер, да и некогда было разбираться, так как ей была нужна срочная медицинская помощь. — Он усмехнулся. — Знаешь, мы нашли общий язык и с тех пор не расстаемся.

— Нет… — Люси открыла рот от изумления. — Не может быть!

— Ее зовут Фезер, — со счастливой улыбкой проговорил Бейкер. — Она моложе меня, но мы прекрасно подходим друг другу.

— Я рада за тебя, — только и смогла выдавить Люси. — Она?..

— Да, здесь, — ответил он и оглянулся. — Она тебя не помнит, но, поскольку это место памятно для нас, мы решили прийти сюда снова. Наверное, она пошла в дамскую комнату. Как только я найду ее, я познакомлю тебя с ней.

— Ну что ты, не стоит. Веселитесь, как положено двум влюбленным. Вот видишь, Бейкер, никогда не знаешь, что уготовлено тебе судьбой, правда?

— Правда, — ответил Бейкер и скрылся в толпе.

— Люси, пора! — крикнула Джессика.

— Что пора? — Люси огляделась по сторонам.

Она увидела человека, толкавшего перед собой тележку с горой подарков, а потом официанта, который катил столик с огромным праздничным тортом. У Люси от изумления округлились глаза.

— Я никогда не видела ничего подобного! — воскликнула она. А вдруг кто-нибудь сейчас выпрыгнет из торта? Скажем, Ян в бархатных плавках и звездой спереди? — мелькнула озорная мысль.

Потом все запели Happy birthday!, и Люси задула тридцать свечей. Она весело смеялась, принимала поздравления и радовалась вместе со всеми. Как-то само собой до нее дошло, что ей действительно тридцать лет. Тридцать!

— Мне исполнилось тридцать, а я никогда не была в Париже и одинока даже на праздновании своего дня рождения, — сказала она как бы между прочим, ни к кому не обращаясь. — Я никак не пойму, почему все время возвращаюсь к таким невеселым мыслям. Мне часто жаль себя.

— Жаль себя?! Разве можно грустить сегодня, в свой день рождения, юная леди? — удивился Джордж Макинтош, подавая ей тарелку с тортом и вилку. — У вас все еще впереди.

— Вообще-то мой день рождения уже прошел, — призналась она. — На самом деле мой день рождения был две недели назад.

— Люси, попробуйте торт, вам полагается первый кусок.

— О, очень вкусно! — Как они узнали, что она любит именно морковный торт?

— Прекрасно. — Отец Яна терпеливо ждал, когда она доест свой кусок, потом взял ее под руку и повел к горе подарков. — Люси, я не хочу вас торопить, но у нас все расписано по минутам.

— У нас? — Она хотела расспросить его о программе праздника, но, увидев подарки, удивилась:

— От кого все это?

— От ваших друзей, которые вас очень любят, — сказал отец Яна, пододвигая ей стул.

Лучше скажите, где ваш сын? — чуть не крикнула она, но сдержалась. Нельзя кричать на людей, проявивших к тебе такие щедрость и внимание.

Люси охала и ахала над старинным заварным чайником, подарком от родителей Яна, над красной футболкой с надписью на груди «Флиртуй в тридцать!» и даже над вафельницей.

Эта вещица напомнила ей о Стеффи, и Люси поискала ее глазами, но не нашла.

Зато появился Кайл на костылях. Подойдя к Люси, он положил ей на колени сумку с подарком.

— Я не опоздал, — сказал он. — Просто я сидел с краю из-за моих костылей. Клянусь, я не опоздал.

— Не волнуйтесь, — улыбнулась она. — Это просто чудо, что вы пришли. — Люси развернула подарок. Это оказались два носовых платка с кружевами тончайшей работы. Она сама любила делать такие вещи. — Большое спасибо! Они необыкновенно красивы и очень мне понравились. Так что перестаньте волноваться.

— Как же мне не волноваться? Во-первых, я ваш должник, а во-вторых, Ян сказал, что, если я опоздаю, он все руки мне переломает… — Кайл осекся — Джессика незаметно дергала его за рукав.

— Что Ян обещал? Вы мой должник? Почему? — Люси с недоумением глядела на Кайла.

— Я у вас в долгу за ваше участие в моем избавлении от Стеффи. — Кайл смотрел на Люси благодарным взглядом. — Вы оказали мне неоценимую услугу, и я буду благодарить вас всю жизнь.

Но все-таки где Ян? — порывалась спросить Люси, но, подумав, произнесла вслух:

— А что же случилось со Стеффи?

— О, я вижу, вы ничего не знаете! — воскликнул Кайл. — Ваш папа заставил уволиться мойщика посуды и отправил его и Стеффи в Доминиканскую Республику с условием, что ваша сестра немедленно подаст на развод. — Кайл усмехнулся. — И вот я разведен, избежав при этом слез и причитаний бывшей жены. Я решил, что больше никогда не женюсь. Клянусь! — серьезно проговорил Кайл и приложил руку к груди.

— Понятно, — проговорила Люси, хотя сообщение о Стеффи и Доминиканской Республике никак не укладывалось у нее в голове. — Я и не подозревала, что произошли такие потрясающие перемены!

Люси так ошеломило все происходящее, что она говорила и действовала, как заводная кукла. Ей действительно все нравилось, и при других обстоятельствах она бы беззаботно радовалась и подаркам, и вечеру… Но отсутствие Яна тревожило и нагоняло тоску. Ей даже иногда мерещилось, что он притаился за колонной или стоит в дверях.

— О, посмотри, Джесси, еще подарок. — Люси показала на маленькую плоскую коробочку на столе. — Дай мне его, пожалуйста.

Но Джессика взглянула на свои часики.

— Этот подарок рано открывать, — неожиданно сказала она и предложила Люси еще кусочек торта.

— Нет, спасибо, — машинально ответила Люси, не сводя глаз с таинственного подарка. Успокойся, приказала она себе, кольца кладут в коробочки другой формы.

Может, это браслет? Что бы подарил Ян, если бы решился на романтический жест?

— Скорее всего, нижнее белье, — едва слышно проговорила она. Что-нибудь смелое и сексуальное, отделанное блестящими заклепками и мягкой кожей. Люси представила, как она дефилирует в подаренном белье перед Яном… Она сделает все, что он захочет, потому что они не виделись уже восемь дней… — Джесси, почему мне нельзя открыть этот подарок прямо сейчас?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовный марафон"

Книги похожие на "Любовный марафон" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джули Кистлер

Джули Кистлер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джули Кистлер - Любовный марафон"

Отзывы читателей о книге "Любовный марафон", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.