» » » » Андрей Усачёв - Приключения «Котобоя»


Авторские права

Андрей Усачёв - Приключения «Котобоя»

Здесь можно купить и скачать "Андрей Усачёв - Приключения «Котобоя»" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская проза, издательство Клевер-Медиа-Групп, год 2012. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Андрей Усачёв - Приключения «Котобоя»
Рейтинг:
Название:
Приключения «Котобоя»
Издательство:
неизвестно
Год:
2012
ISBN:
978-5-91982-087-1
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Приключения «Котобоя»"

Описание и краткое содержание "Приключения «Котобоя»" читать бесплатно онлайн.



Детский писатель-классик Андрей Усачев с юмором рассказывает четыре истории о команде шхуны капитане Котаускасе, старпоме Афоне и юнге мышонке Шустере. В погоне за богатым уловом они отправятся охотиться на кита, побывают на Северном полюсе. Поиски волшебной золотой рыбки приведут их в Японию, а свадебное путешествие в Египет выльется в сражение с котопоклонниками богини Изиды. Читайте и изумляйтесь!






— А ну, отпусти его, или я стреляю, — закричал Шустер, наводя на клыкастого гарпунную пушку. — Раз… два… два с половиной…

— Если я его отпущу, он утонет, — хмыкнуло чудовище. — А вот ты гарпун свой опусти. Что, я лыжных палок не видел?!

Лыжные палки и лыжи морж Федот видел на полярной станции, около которой однажды зимовал. Там его ещё угощали сладким снегом…

— Точно, таким, — кивнул Федот, когда его угостили сахаром. В честь спасения старпома раскочегарили самовар. Афоня достал сахар и банку сгущённого молока. Сгущёнка тоже пришлась моржу по вкусу:

— И зачем вам этот полюс? Здесь селёдка не хуже, я вам быстро полную сеть нагоню!

Коты вежливо поблагодарили, но отказались.

— Смотрите, — покачал усатой головой Федот. — Зима будет ранняя и очень суровая. Если передумаете, вы меня всегда на этом месте найдете…

Лежбище у Федота было небольшое, как лежанка на русской печке. Но зато отдельное. А за скалами начинался пляж, где ревели, шумели, дрались тысячи его сородичей.

— Это у них — семейное, — сказал Федот. — А я — прирождённый холостяк.

Морж проводил яхту в открытое море и помахал на прощанье ластой.


Полярное лето заканчивалось. С каждым днём становилось всё холодней. И, наконец, Котобой упёрся в льдину.

— Эх, немного недоплыли, — вздохнул Шустер.

— А ты откуда знаешь? — спросил Афанасий.

Мышонок показал на небо:

— Видишь, Полярная звезда висит почти над самой головой! И мороз прибавился!

Котаускас спустил санки на лёд и стал отвязывать якорь.

— Ты чего делаешь? — удивился Афоня.

— Я поклялся, что брошу якорь на Северном Полюсе, — буркнул Котаускас. — Придётся тащить его на санках.

— У меня есть другое предложение, — сказал Шустер.

Корпус яхты помазали рыбьим жиром, и на следующий день, когда вокруг намёрз лёд, её вытолкнуло на поверхность. Нос яхты поставили на сани и надёжно закрепили.

Афоня надел на самовар трубу:

— Чтобы паровая тяга была, как у парохода. Ну, и теплей будет!

Котаускас приказал поднять паруса. И Котобой полетел по льду.

— Вот это скорость! — кричал Шустер. — Миль сорок, не меньше!

— Сорок семь, — определил на глазок капитан.


Мачта Котобоя смотрела точно на Полярную звезду.

— Бросай якорь! — скомандовал Котаускас. — Полюс!

Рыбу ловили старинным зимним способом. Коловоротом просверлили лунки, и пропустили под ними сеть.

Когда на следующий день стали её тащить, сначала решили, что сеть примерзла…

— Ёксель-моксель-таксель-брамсель!

Такой жирной селёдки коты не видели никогда. Вскоре трюм Котобоя был набит под завязку. И рыбаки ликовали.

Беда подкралась незаметно. Первым её, точней — его, увидел Шустер.

— Полундра! — пискнул он и взлетел на мачту. Огромный белый медведь доедал оставшуюся на льду рыбу и, втягивая носом воздух, мрачно смотрел на яхту.

— Российское рыболовное судно Котобой приветствует вас, — мужественно произнес Котаускас. — Мы рады…

— Гыррр… Хыррр… Жыррр!


Прорычав что-то неразборчивое, медведь с угрожающим видом двинулся к яхте. Поняв, что дело плохо, Котаускас бросился к гарпунной пушке:

— Афанасий, руби якорь! Шустер, парус!

Выстрел из пушки вреда не причинил, а только разозлил зверя. Поняв, что добыча уходит, медведь бросился наперерез.


Котобой набирал ход. Но слишком медленно.

— Бросай селёдку! — завопил Афоня и кинул в медведя рыбиной. Котаускас швырнул ещё одну и попал хищнику точно в морду. Пока тот раздумывал, подобрать селёдку или продолжить погоню, Котобой пролетел мимо и устремился к югу…

— Эх, жаль якорь, — вздохнул Котаускас.

— Мечты сбываются, — хмыкнул Афоня. — Ты хотел его бросить на Северном полюсе… Вот мы и бросили!


Прав был морж Федот, зима началась неожиданно рано. Сначала она гналась за Котобоем по пятам, а затем обогнала судно. Яхта никак не могла добраться до воды: океан замерзал прямо на глазах.

Ледяной ветер пробирал до костей, поэтому вахту меняли каждые полчаса, и самовар топили, не переставая.

— Шишки кончились, и щепки на исходе, — предупредил старпом.

— Ничего, потерпим, — сказал Котаускас. — Если ветер не переменится, через три дня будем дома.


До берега осталось всего километров 20–30, когда ветер стих. Наступил полный штиль. Рыбаки привязали к носу яхты верёвки с лямками и попробовали тащить судно по льду… Но сделали несколько шагов и сдались.

Щепки кончились. А мороз всё прибавлял. Особенно мёрз старпом, спавший в дырявом валенке.

— Можно топить самовар селёдкой, она жирная, — предложил Шустер. Но на него посмотрели с негодованием.

Наконец, капитан принял трудное решение: достал топор и срубил мачту.

— Может, кто-нибудь дым заметит!


Прошло ещё несколько дней.

— Еды у нас хоть на месяц хватит, а вот дрова скоро закончатся, — доложил Афоня. — Что будем делать, кэп?

— Я отправлюсь за подмогой, — сказал Котаускас. — Если всё будет нормально, через день доберусь до деревни.

Он надел рюкзак и уже собирался уходить, когда вдалеке послышался лай.

— Похоже, ненцы едут на рыбалку, на ездовых собаках, — Афоня поджёг факел и стал им размахивать.

— Ура! Нас спасут! — Шустер принялся что есть силы дуть в губную гармошку.

Лучше бы они этого не делали.

Через полчаса Котобой был окружён стаей бродячих собак.

Экипаж едва успел заскочить в кубрик и захлопнуть за собой дверь. Через иллюминатор они видели, как собаки рвут на части брошенный рюкзак с селёдкой.

— Живыми нас не выпустят, — мрачно сказал Котаускас. — Какие будут предложения?

— Может быть, попробовать рыбой откупиться?

Старпом прицепил к палке белый носовой платок и вылез на палубу…

Через секунду парламентёр влетел обратно в кубрик, а флаг был разодран на десятки клочков.

— Да, говорить тут не с кем, и не о чем!

В такой безвыходной ситуации коты не оказывались никогда. Афанасий прикидывал, на сколько им хватит запасов еды. Котаускас делал в вахтенном журнале последнюю, как он полагал, запись. А Шустер зачем-то вдруг начал вязать морской узел.

— Если хочешь повеситься, не получится. Мачты нет, — мрачно пошутил Афоня.

Младший матрос не отреагировал и стал вязать второй узел, затем — третий…

— Выкладывай, что придумал? — приказал капитан.

План Шустера был прост и гениален, если бы не одно но… Ночью кто-то должен был набросить на собак веревочные петли.

— Невозможно, — сказал Котаускас. — Они нас мгновенно учуют.

— Меня не учуют, я третий месяц в собачьем носке сплю, — напомнил мышонок.


Шустера обсыпали мукой для маскировки. И ночью он незаметно выскользнул из кубрика с дюжиной верёвок.

Двенадцать огромных голодных псов спали на снегу. И каждому отважный мышонок накинул петлю на шею.

Впрочем, подвиг совершил не он один…

— Эй, комнатные болонки, кто меня догонит, получит хвост от селёдки! — Афоня запустил в собак рыбьим скелетом и бросился бежать. Собаки — за ним…

Собачья упряжка стремительно тащила Котобой.

Поначалу Афанасий бежал впереди, но затем сделал крюк и забрался на палубу. А Котаускас стоял на носу и пощёлкивал кнутом:

— Но-о, родимые!.. Миль двенадцать в час делаем, — прикинул он на глазок.

Уже к обеду повозка добралась до Котьмы. Шлында, пытавшийся свинтить с чьей-то крыши антенну, издалека заметил яхту. Поэтому, когда Котобой подъехал к пристани, на берегу его встречала толпа котов — с вилами, граблями и дубинами…

Собаки перегрызли верёвки и еле успели удрать. Впрочем, их никто не преследовал.


А потом был большой кошачий пир. Такой, что ни в сказке сказать, ни пером описать. Но местному поэту Васькину это, по всеобщему мнению, удалось. Вот отрывок из его новой поэмы:

Какой был пир! Какой был пир!
Какой мы пили рыбий жир!
— Прекрасней в мире нет селёдки! —
Коты орали во все глотки.

А потом команда Котобоя вернулась на борт. Афанасий раскочегарил самовар, попили чаю, поговорили…

— Интересно, а на Южном полюсе селёдка тоже жирная?

— А может, её там вообще нет!

— Ну, это вы у пингвинов спросите, — сказал Котаускас, забираясь в валенок.

— Кэп, ты серьёзно? — уставились на него Афоня и Шустер.

— Поживём — увидим. А сейчас всем — отбой!.. Ёксель-моксель-таксель-брамсель!


Шалу-лалу-ла!

Я брожу весь вечер хмурый,
Не идут мои дела…
У меня сегодня утром
Кошка из дому ушла.
Я купал её в сметане,
Ставил блюдце с молоком,
Мы по солнечной поляне
С ней гуляли босиком.

А теперь повсюду стужа,
Над землёй повисла мгла…
Почему же, почему же,
Почему она ушла?
Шалу-лалу-лалу-ла,
Шалу-лалу-лалу-ла!

Без моей любимой киски
Жить мне грустно на земле…
Не оставила записки
На прощанье на столе.
Звал её я Марианной,
На ковре она спала,
Мыл её с шампунем в ванной.
Отчего она ушла?

Может быть, она вернётся,
Скажет «мяу» из угла?
И взойдёт над миром солнце:
— Шалу-лалу-лалу-ла!..
Шалу-лалу-лалу-ла!

История третья


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Приключения «Котобоя»"

Книги похожие на "Приключения «Котобоя»" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрей Усачёв

Андрей Усачёв - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрей Усачёв - Приключения «Котобоя»"

Отзывы читателей о книге "Приключения «Котобоя»", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.