» » » » Майк Науменко - Все братья - сестры (песни)


Авторские права

Майк Науменко - Все братья - сестры (песни)

Здесь можно скачать бесплатно "Майк Науменко - Все братья - сестры (песни)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Поэзия. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Все братья - сестры (песни)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Все братья - сестры (песни)"

Описание и краткое содержание "Все братья - сестры (песни)" читать бесплатно онлайн.








Я возвращаюсь домой К грязным полам и немытой посуде, К холодным простыням и увядшим цветам. Я возвращаюсь домой К холодным сарделькам и яйцам вкрутую, К пустым бутылкам и разбитым пластинкам.

Домой. Сладкое слово "домой". Я возвращаюсь домой... Я возвращаюсь домой...

Домой. Сладкое слово "домой".

+ 9. Вlues De Moscou. Часть 1

E E7 (или G) Здесь нас никто не любит, E И мы не любим их. E Все ездят на метро,

E7 Ну а мы не из таких.

A Мы берем мотор, Хотя в кармане голяк,

E E7 (or G) И мы киряем свой портвейн,

E Мы пьем чужой коньяк.

H7 A

Я не люблю Таганку, ненавижу Арбат.

E H7

Еще по одной - и пора назад.

Здесь нас никто не любит, И не зовет на флэт, Не выставляет пиво, Не готовит нам обед.

Мы всем поддерживаем кайф, Но кайф ломают кругом, В Сокольниках и в центре Один крутой облом.

Здесь холодно и гадко, здесь очень не в умат.

Еще по одной -- и пора назад.

И барышни в столице Милы, но не для нас, Они не любят звезд панк-рока, И тут сплошной отказ.

Меня динамит телеграф, Не выдавая перевод. Мне некуда укрыться, Когда болит живот.

Из порванной штанины глядит мой голый зад.

Еще по одной -- и пора назад.

Там стремно в магазинах, Там все не как у нас, Там не достать портвейн, В продаже только квас.

Народ там озверевший, Он бьет друг другу фейс. Никто не слышал "Stranglers", На топе только "Space".

От этой всей достачи так и тянет на мат.

Еще по одной -- и пора назад.

+ 10. Сладкая N

Это не рок-н-ролл, это -- "Зоопарк"!

G C D Я проснулся утром, одетым, в кресле

G C D В своей коморке средь знакомых стен

G Я ждал тебя до утра,

C D C D G Интересно, где ты провела эту ночь, моя сладкая N

GCDCG - проигрыш.

И кое-как я умылся и почистил зубы, И, подумав, я решил, что бриться мне лень, И я вышел и пошел куда глядели глаза, Благо было светло, благо был уже день...

И на мосту я встретил человека, И он сказал мне, что он знает меня... И у него был рубль и у меня -- четыре. В связи с этим мы взяли три бутылки вина.

И он привел меня в престранные гости: Там все сидели за накрытым столом, Там пили портвейн, там играли в кости И называли друг друга говном.

Все было так, как бывает в мансардах -Из двух колонок доносился Бах... И каждый думал о своем -- кто о шести миллиардах, А кто всего лишь о шести рублях.

И кто-то, как всегда, нес чушь о тарелках, И кто-то, как всегда, проповедовал дзен, А я сидел в углу и тупо думал: "С кем и где Ты провела эту ночь, моя сладкая N? "

Не принимая участия в общем веселье, Я пристроился в кресле и потягивал ром. А люди приходили и опять уходили, И опять посылали гонцов в гастроном.

И дамы были довольно любезны, И одна из них пыталась захватить меня в плен, А я молчал пень-пнем и думал: "С кем и где Ты провела эту ночь, моя сладкая N?

И я был зол на себя, и я был зол на вечер, И, к тому же, с трудом отыскал свой сапог... И, хотя меня так просили остаться, Я решил уйти, хотя остаться мог.

И когда я вернулся, ты спала, Но я не стал тебя будить и устраивать сцен -Я подумал: "Так ли это важно с кем и где Ты провела эту ночь, моя сладкая N? "

- 11. Блюз твоей реки

И я всю жизнь шел под этим дождем, Забыв завязать шнурки. И я тонул и тонул в зыбучих песках, И все дороги были слишком узки. Но как-то утром я проснулся на берегу твоей реки...

Твоя вода так чиста, твоя вода холодна, и берега -- как райский сад. Твоя река так холодна, но, я знаю, где-то есть водопад... Однажды я заснул под этим странным небом, Я уже не вернусь назад...

Позволь мне бросить якорь на твоей реке, Хотя здесь нельзя бросать якорей... А мне так нужна твоя река... Поверь, я устал от морей. И, хотя я не знаю ласковых слов, Все же я скажу "Эй-эй!"

+ 12. Все в порядке. (Старые раны)

Em Я привык к тому, что всю жизнь мне везло,

Em3 Em2 Но я поставил на двойку, а вышел зеро,

Em1 C Em И вот самоубийца берется за перо и пишет. И скрип пера по бумаге как предсмертный хрип, Мой брат был героем, но он тоже погиб, Я кричу, но ты не слышишь мой крик - и никто не слышит.

Я встаю и подхожу к открытому окну, Вызывая тем самым весь мир на войну, Я взрываю мосты, но я никак не пойму, кто их строил. И последний автобус ушел уже давно, И денег на такси мне не хватит все равно, Я видел все это когда-то в кино, и все равно я расстроен.

Hm Но не пугайся, если вдруг

Am Ты услышишь ночью странный звук

Hm C Em Все в порядке, просто у меня открылись старые раны.

(PS: Em3,Em2,Em1 - Em со 2-й струной, прижатой на 3-м, 2-м, 1-м ладу соответсвенно)

И я пишу стихи всю ночь напролет, Зная наперед, что их никто не прочтет. Зачем я жду рассвета? Рассвет не придет -- кому он нужен? Слава Богу, осталась бутылка вина, Но как странно ползет на стену стена, И я -- посредине, но я сам виноват и к тому же простужен.

Но не пугайся если вдруг

Ты услышишь ночь странный звук -

Все в порядке. Просто у меня открылись старые раны...

И даже тишина звенит в моих ушах, И стрелки почему-то застыли в часах, И дым в глазах, и цепь на руках, и нечего есть. Но все будет не так, как оно быть должно. Все будет именно так, другого не дано,

C Em И все же, как бы я хотел, чтобы ты была здесь,

C Как бы я хотел, чтобы ты была здесь,

Em Как бы я хотел, чтобы ты была здесь...

Но назавтра ожидается мрачный прогноз, К тому же я остался без папирос, И в каждой клетке нервов горит свой вопрос, но ответ не найти... Но так ли я уверен, что мне нужно знать ответ? Просто я -- часть мира, которого нет, Мой последний шедевр -- бессмысленный бред, Мой последний куплет давно уже спет, Так было и так будет много-много лет, и нет другого пути.

Так не пугайся если вдруг

Ты услышишь ночь странный звук -

Все в порядке. Просто у меня открылись старые раны...

- 13. Всю ночь

Мне бывает одиноко посредине дня, И я знаю: так будет всю ночь. И мне бывает страшно посредине дня, И я знаю: так будет всю ночь.

И я знаю: что-то случится. Я знаю: скоро что-то должно случиться...

Мой лучший друг, сладкая N, Стерла звезды с своего лица, Она казалась мне совсем больной И я не знал почему. Но я знал, я знал, я знал: так будет всю ночь.

И мы пришли в пустой зал -- я и сладкая N. Я видел, как стены смяли ее, Она упала, и свеча зажглась, и я сказал "Нет! Нет! Нет! Нет!". И я сказал ей: "Ты будешь страдать". Я сказал ей: "Ты будешь страдать". И я сказал ей "Ты будешь страдать всю ночь". И я встал на колени, и я плакал всю ночь. И я сказал: "Нет!", И я сказал ей: "Нет-нет-нет...", И я сказал: "О, Боже!"...

- 14. Позвони мне рано утром

* * *

Позвони мне рано утром -- меня разбудит твой звонок. Позвони мне рано утром -- меня разбудит твой звонок. Я буду ждать его всю жизнь, жизнь -- не самый долгий срок.

Я опять тону в песках, хоть мой огонь еще горит. Я опять тону в песках, хоть мой огонь еще горит. Мне нечего курить, и вокзал давно закрыт.

Час перед зарей -- это самый темный час. Но говорят, что час перед зарей -- это самый темный час. С тех пор, как ты ушла, мой каждый день -- как предрассветный час.

А на дворе скулит бездомный пес, он молчал бы, если б мог. А на дворе скулит бездомный пес, он замолчал бы, если б смог. Мне так же плохо, как ему, я так же одинок.

Я говорил тебе не раз, и я повторяю вновь. Я говорил тебе сто тысяч раз, и я повторяю вновь: "Я не могу жить без тебя, мне нужна твоя любовь".

Я расставляю сны, как сети, я ищу в них тебя. Я расставляю сны, как ставят сети, я ловлю в них тебя. И если я поймаю, то я буду спать до Судного дня.

Так позвони мне рано утром -- меня разбудит твой звонок. Позвони мне рано утром -- меня разбудит твой звонок. Я буду ждать его всю жизнь, жизнь -- не самый долгий срок.

- 15. Прощай, детка!

Прощай, детка! Детка, прощай. И на прощанье я налью тебе чай, Я позвоню по телефону, закажу тебе авто, И провожу до двери, и подам тебе пальто,

И поцелую невзначай,

И прошепчу: "Прощай, детка, прощай!"

Ты так соблазнительна и не скучна ничуть, Но мы устали друг от друга, нам нужно отдохнуть. Накрась поярче губки и подведи глаза, На всякий случай спрячь в карман бубнового туза.

Живи же хорошо, не скучай,

Ну, а пока -- прощай, детка, прощай!

Мы докурили сигареты и допили все вино, И поняли, что наше время кончилось давно, Но нам же было так чудесно, нам было хорошо, Кто знает, может нам захочется еще,

Так вот мой номер телефона -- звони, не забывай,

Ну а пока -- прощай детка, прощай!

Я спел тебе все песни, которые я знал, И вот пою последнюю, про то, что кончен бал, Про то, что одному быть плохо, что лучше быть вдвоем, Но я разбит и слаб, и я мечтаю об одном.

О чем? Попробуй угадай.

О, ты права! Чтоб ты сказала мне "Прощай, детка, прощай!"

- Дрянь

Ты -- дрянь! Лишь это слово способно обидеть. Ты -- дрянь! Я не хочу тебя любить, но не могу ненавидеть -Ты не тот человек, с которым я способен жить. Когда ты лжешь мне в лицо, я способен тебя убить. Ты бьешь мои тарелки одну за другой, Ты строишь всем глазки у меня за спиной. Ты -- дрянь!

Ты спишь с моим басистом и играешь в бридж с его женой. Я все прощу ему, но скажи, что мне делать с тобой? Тебя снимают все подряд -- и тебе это лестно, Но скоро другая займет твое место. Ты -- дрянь!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Все братья - сестры (песни)"

Книги похожие на "Все братья - сестры (песни)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Майк Науменко

Майк Науменко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Майк Науменко - Все братья - сестры (песни)"

Отзывы читателей о книге "Все братья - сестры (песни)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.