Авторские права

Бетти Райт - Атака любви

Здесь можно скачать бесплатно "Бетти Райт - Атака любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Бетти Райт - Атака любви
Рейтинг:
Название:
Атака любви
Автор:
Издательство:
Редакция международного журнала «Панорама»
Год:
1997
ISBN:
5-7024-0635-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Атака любви"

Описание и краткое содержание "Атака любви" читать бесплатно онлайн.



Говорят, от судьбы не уйдешь. И именно она уготовила героям романа случайную встречу. Они бросаются друг другу в объятия. А что движет ими? Настоящее чувство или только секс? Оба многое испытали в жизни, познали измену, горе, неудачу. Так стоит ли снова переживать, поддаваясь эмоциям? Не проще ли просто расстаться? Пройдя через многие трудности, герои романа наконец определяют свой путь.






— Наверное, точно так же, как и сейчас, — неожиданно прозвучал печальный голос Стенли. Агата даже не слышала, как он появился. — Любовь, ненависть, грусть… Чувства со временем не меняются, не так ли?

— Нет… Наверное, нет, — вздохнула Агата, пробуя шампанское. Бросив взгляд на Нэнси, она заметила, что выражение ее лица сразу изменилось. Форд, видимо, знает, что испытывает несчастная девушка, подумала Агата. Ни один мужчина не смог бы ошибиться. — Здесь изображены твои родственники? — продолжала она, обращаясь к Стенли.

— Да.

Как сверкали его глаза! Господи, да перед такими притягательными очами следует ставить знаки, предупреждающие об опасности, пронеслось в голове Агаты. Бесстыдно чувственный взгляд из-под слегка опущенных век, казалось, говорил всему миру, как Форд желает с ней близости! Ее лицо залилось лихорадочным румянцем. Заметила ли что-нибудь Нэнси? Поняла ли, что они уже занимались любовью?

— Э-э… Мы обсуждали королеву бала, — отчаянно попыталась Агата продолжить непринужденный разговор.

— Нэнси не похвасталась, что в прошлом году королевой бала выбрали ее? Все отметили тогда, как она великолепно выглядела и прекрасно справилась с обязанностями. — Повернувшись, Форд тепло улыбнулся Нэнси.

Агата удивилась.

— Э-э… Нет… я даже не предполагала…

— Я с детства мечтала стать первой красавицей на празднике, — тихо сказала Нэнси. В эту минуту она совсем не походила на прежнюю злобную женщину и не казалась потерянной и одинокой. — Как жаль… Если бы все вышло по-другому… Если бы Мартин был…

— Пойдем! — резко прервал ее Форд и потащил за руку в круг танцующих, метнув при этом на Агату взгляд, значение которого она не поняла.

Нэнси и Стенли прекрасно смотрелись. Если быть честной до конца, подумала девушка, нужно признаться, что они представляют весьма подходящую пару. Форд, держа Нэнси в объятиях, одобряюще улыбался, глядя сверху вниз на молодую женщину.

Стен не отпускал Нэнси долго. Она взяла его под руку, повела к гостям, смеялась и, оживленно лепеча, очевидно, чувствовала себя хозяйкой бала. Агата с отвращением призналась себе, что отчаянно ревнует, и сгорала от желания покинуть праздник и навеки забыть о том, что позволила Форду заниматься с ней любовью.

— Не хочешь ли проведать нашего общего друга?

Агата обернулась. Удивленно подняв брови, она с деланным спокойствием посмотрела на Стенли.

— Что ты сказал?

Тот понимающе ухмыльнулся, словно хорошо знал, какую игру ведет Агата.

— Не проведать ли нам подопечного? — повторил он.

Агата задумалась, прекрасно зная, какой даст ответ.

— Если это не очень хлопотно, — произнесла она наконец. — И где же он?

— Создает на кухне беспорядок и выводит из себя мою экономку. — Стенли забрал у девушки пустой бокал и поставил его на поднос проходившего мимо официанта. — Пойдем.

Агата помедлила, вспомнив о том, что останется с Фордом наедине.

— А как же твои гости? — она огляделась. — Ты же хозяин, и из-за меня не следует пренебрегать своими обязанностями.

— Да ты, никак, боишься меня? — улыбнулся Форд. — Не волнуйся, я не собираюсь похищать тебя. Здесь нет темницы. — Он чуть придвинулся к Агате, и та почувствовала, что он едва скрывает возбуждение. — Я слишком ценю свободу и право выбора.

— На нас смотрят, — промолвила она.

Черные брови взметнулись вверх.

— Ну и что?

— И тебя это не волнует?

— А почему я должен переживать? — усмехнулся Форд. — Я приглашаю тебя посмотреть на щенка. Или у тебя есть другие идеи?

Агата вздернула подбородок.

— Конечно нет! — Она вспыхнула. Уж не читает ли Стен ее мысли? — А нельзя ли отправиться попозже? В конце концов, вечер в разгаре, и…

— Нет, пойдем сейчас! — бескомпромиссно объявил он, беря девушку за руку. — Предложение остается в силе только на короткое время.

— Но…

Однако Стенли не слушал ее. Форда не интересовало любопытство окружающих. И он уверенно шел по зеркальному паркету к двери в дальнем конце зала, увлекая Агату за собой.

Гости послушно расступались перед ними, как море перед Моисеем. Девушка старалась не обращать внимания на изумленные взгляды участников бала и на знакомую фигуру в синем платье, которая мелькнула где-то сбоку.

— Ты не мог бы идти чуть помедленнее? — попросила Агата, когда они наконец скрылись из поля зрения гостей. — Увы, мои туфли и платье не подходят для спортивной пробежки!

— Я и не заметил, что тороплюсь, — протянул Стенли.

— Ну, так знай! — Оглядев коридор, Агата напряженно вздохнула. — Мы идем на кухню?

На лице Форда промелькнуло удивление.

— А куда же еще? Или ты вообразила, что я веду тебя в потайную комнату с королевской кроватью? — Он помолчал и неожиданно притянул девушку к себе. Она оказалась в сильных объятиях, ее хрупкая фигурка поневоле прижалась к мускулистому телу. — А если желаешь, мы и в самом деле отправимся в укромное местечко, — добавил Стенли.

— Нет, нет, — неуверенно покачала головой Агата, широко распахнув изумрудные глаза. — Не дразни, меня, пожалуйста!

— Да кто же тебя дразнит? — вкрадчиво спросил Форд. — Я говорю серьезно.

Девушка судорожно передернула плечами.

— Послушай, я… не знаю, что мне делать. Я не понимаю тебя или… себя… или…

— Не надо все усложнять, — хриплым голосом, не лишенным нежности, произнес Стенли. Он провел пальцем по губам Агаты, затем убрал с ее лица прядь волос. — Будь попроще. Думай только о том, чего тебе хочется, и жизнь сразу покажется приятнее, сама убедишься.

Девушка нахмурилась. Прерывистое дыхание короткими толчками вырывалось из груди. Где-то в глубине ее существа не давала покоя постоянная возбуждающая боль, которая, достигая головы, полностью выключала мыслительные способности.

— Ты уверен? — слабо произнесла Агата.

— Конечно. — И, наклонившись, Стенли поцеловал ее в губы.

Через несколько секунд девушка поймала его пьянящий взгляд.

— Я… я не шлюха, — пролепетала она, вспомнив Нэнси.

— В ином случае я бы не заинтересовался тобой.

— А я тебе нравлюсь? — прошептала Агата.

Стенли улыбнулся.

— Неужели ты до сих пор не поняла? Я не трачу времени на беспочвенные заявления. — Он вдруг замялся. — Во всяком случае, сейчас, — добавил Форд. В его голосе промелькнула стальная нотка, и он замолчал.

— Значит, раньше ты специально вводил свои жертвы в заблуждение? — сказала осторожно Агата. Она испытывала непреодолимое желание разобраться в Стенли.

Тот посмотрел на девушку. И она содрогнулась от его холодного тяжелого взгляда. В синих глазах отразилось воспоминание о чем-то давно прошедшем.

— Да.

Наступила напряженная пауза. Через дубовую дверь доносилась музыка, смех и разговоры гостей.

— Сколько я себя помню, такое поведение обусловливало мое существование.

Агата помахала головой.

— Не понимаю, — сказала она.

— Лучше ни о чем не спрашивай, — тускло произнес Стенли. Вздохнув, он выпустил ее из объятий. — Все равно не скажу. — И Стенли отвернулся. — Ну, идем, давай наконец проведаем пса.

Больше Форд не предпринимал попыток дотронуться до Агаты.

Когда они вошли в кухню, щенок, радостно повизгивая, выбрался из корзины.

— О-о, какой красавчик! — Агата погладила собаку по шелковистой мордочке. — Да ты сотворил настоящее чудо!

— Да, вот что делают купание и вкусная еда! — довольно проговорил Стенли и добавил: — Побереги платье. Ты же не хочешь вернуться на бал в собачьей шерсти?

Девушка выпрямилась, наблюдая, как Форд укладывает щенка обратно в корзину. Произошло что-то непонятное, догадывалась она, но сдержанность Стенли исключала любую разгадку.

— А куда ты потом денешь собаку? — поинтересовалась Агата.

Присев на край широкого деревянного стола, Форд ослабил узел галстука.

— Я пока не думал. О щенке никто не спрашивал.

— Можно, я его возьму себе?

— Ты? — Стенли слегка удивился.

Агата кивнула.

— Да. Он составит мне отличную компанию.

Форд посмотрел на собаку.

— Отлично. Еще дня два, и можешь забирать.

— Я назову его Греем.

Стенли насмешливо взглянул на девушку.

— По-твоему, это подходящая кличка?

— Главное, мне нравится, — прохладно отозвалась она.

Внезапно Агата почувствовала охлаждение, и сама не понимала почему. Возможно, Стен просто хочет меня, вдруг подумала она, вряд ли я ему нравлюсь.

— Я возвращаюсь в зал, — объявила Агата.

— Хорошо.

— А ты не идешь?

Голос Форда доносился как бы издалека, словно мысленно он разговаривал с кем-то еще.

— Не сейчас.

— Стен… — Агата смущенно замолчала. Она желала выразить причастность к его переживаниям, но не знала, как сделать так, чтобы Форд понял ее правильно. — Что случилось?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Атака любви"

Книги похожие на "Атака любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бетти Райт

Бетти Райт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бетти Райт - Атака любви"

Отзывы читателей о книге "Атака любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.