» » » » Дорис Смит - Милая обманщица


Авторские права

Дорис Смит - Милая обманщица

Здесь можно скачать бесплатно "Дорис Смит - Милая обманщица" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дорис Смит - Милая обманщица
Рейтинг:
Название:
Милая обманщица
Автор:
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2005
ISBN:
5-9524-1379-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Милая обманщица"

Описание и краткое содержание "Милая обманщица" читать бесплатно онлайн.



Очаровательная Хейди в путешествии знакомится с симпатичным журналистом Полом Фриманом и, поддавшись его уговорам, выдает себя за пропавшую дочь умирающей женщины. Однако, к удивлению Хейди, появляется мужчина, который тоже принимает ее за исчезнувшую девушку. В его чувствах к ней борются гнев и любовь…






Хейди посмотрела на часы и заторопилась к черному входу. Автобус на Дублин проходил через Гленгласс утром и вечером. Утренний рейс отправлялся в десять тридцать. Ее чемодан стоял упакованный еще с вечера.

Она наспех написала записку:

«Пол приехал раньше, чем я ждала. Извини. Напишу. Сюзанна».

Она хотела сначала добавить, что благодарит за все, однако решила, что, скорее всего, Сюзанна должна воспринимать любые добрые услуги как должное. Покончив с этим, Хейди передвинула на вешалке зеленую куртку Сюзанны на середину теперь уже опустевшего гардероба, сняла с вешалки свое кашемировое пальто и взяла корзинку Бранда.

Когда она несколько недель назад впервые вошла в эту старую комнату, единственным украшением которой была новая двуспальная кровать, ощущение присутствия Сюзанны было просто ошеломляющим. И сейчас ее вновь охватило похожее чувство, особенно когда она напоследок взглянула в окно — на лужайку, толстые стволы старых берез, тускло-голубое небо…

«Я так и не узнала, в какое время года Сюзанна уехала из Гленгласса. Стоял ли тогда лес зеленым или уже скинул листву? И как, на чем она уехала? Что чувствовала в тот момент?»

Сегодня никого из рабочих не было на опушке леса рядом с домом. Вполне возможно, именно этот вид предстал тогда взгляду Сюзанны. Оранжевые листья застилали дорожку к дому, опустевшие гнезда проступали в черной паутине ветвей. Это чувство невозможно было передать словами, и она молча стояла, прощаясь с Гленглассом. Говорила со старым домом, который скоро закончит свои дни, с лесом, двором… И они уже не казались ей чужими, а она себе — странным пришельцем.

— Попрощайся за меня с Тоби и передай ему всю мою любовь, — бормотала Хейди. — И спасибо тебе, Рори, за все. За все.

Хейди двинулась вперед, мимо бывших конюшен, и вдруг остановилась как вкопанная. Дверь конюшни, где она закрыла Бранда, была распахнута.

Она заглянула туда — скорее по привычке. Бранда там не было. Странно, куда же он делся? Раздумывать некогда — его надо найти, и очень быстро.

— Бранд! — тоскливо закричала девушка. — Бранд, кис-кис! Сюда, Бранд, завтракать! — Она знала, этот обжора еще не завтракал, а на пустой желудок он не мог не отозваться.

Через двадцать минут тщетных усилий, охрипнув от крика, Хейди ничего не добилась. Это могло означать только одно — Бранд далеко и не слышит хозяйку.

Еще один автобус останавливается в Гленглассе. Он приходит примерно в поддень, но, к сожалению, это обратный рейс из Дублина. Не важно, пусть обратный, главное — уехать отсюда сегодня. Собственно, это даже неплохо — если она на ночь остановится в Вестфорде или Уотерфорде и оттуда напишет письмо Рори, таким образом даст ему ложный след. Главное сейчас отыскать Бранда. Но кот пропал бесследно.

Хейди чувствовала, что нервы у нее на пределе. Может быть, она зря так нервничает и суетится. Но так необычно не видеть нигде знакомое пушистое тельце. Он любит, конечно, пойти в лес поохотиться, но всегда бежит по первому зову и вообще любит крутиться возле дома. Бранд либо грациозно восседает на парапете, красуясь только что вылизанной шерсткой, либо крутится вокруг ножек кухонных стульев — в общем, никогда не пропадает из виду надолго.

Страшное предчувствие словно холодной рукой коснулось ее сердца — Бранда нет дома уже больше двух часов. Он наверняка проголодался, ему давно пора быть здесь… если только… если только с ним ничего не случилось.

Она намеренно подумала о худшем. В первые дни Хейди так боялась капканов, но потом, закрутившись другими делами, просто надеялась, что с ним все будет в порядке. И до сих пор действительно все шло хорошо. А стоило ей успокоиться, как случилась катастрофа.

— Бранд! — закричала она, теряя голову от страха, и поспешила в лес.

Белки вели себя смело и даже нахально. Длинный рыжий хвост метнулся по тропинке впереди нее, еще один рыжий комок промелькнул в воздухе между деревьями, используя ветку как трапецию.

Хейди пошла дальше, утопая в темноте подлеска. Рабочих не было видно, домик лесника Рори был закрыт, так что это немного напоминало воскресенье. Деревья словно хватали ее своими длинный ветками, хлестали по лицу, стоило только зазеваться.

И вдруг из кустов вынырнула голова и звонко крикнула:

— Привет, Джонни!

Хейди подпрыгнула на месте. Душа ушла в пятки. Голова была каштановая, взлохмаченная, а улыбка слегка виноватая. И на то имелись причины.

— Ты же должен сейчас находиться в школе, — строго напомнила Хейди.

— А мне не хотелось, — не стал кривить душой Тоби.

Несмотря на обеспокоенность из-за пропажи Бранда, Хейди не хотела пускать дело с Тоби на самотек.

— И часто прогуливаешь?

У Рори и без того хватает проблем, чтобы еще Тоби доставлял неприятности. Мальчуган виновато потупился:

— Нет. Просто сегодня особенный день. Я… я хотел тебя проводить. Подумал, мы пойдем с тобой погулять…

«Ах, как ловко, — улыбнулась про себя Хейди. — Подумать только, какой хитрец. Кого угодно обведет вокруг пальца. Но как же я его люблю!»

— Да, похоже, один-ноль в твою пользу, — поджав губы, признала она. — Это еще твой отец не знает. Представляю, что он сделает, когда твои прогулы обнаружатся. Но раз уж ты здесь — скажи, ты не видел Бранда?

— Вшивый Домик? Видел, конечно, — немедленно ответил Тоби. — Вон там. — Он мотнул головой в сторону. — Я видел его в кустах возле оленьей тропы.

— Господи, ну слава богу, — с облегчением вздохнула Хейди.

Тоби энергично закивал:

— Пойдем, я тебе покажу.

— Тоби, я тебя прошу, сделай для меня кое-что. Пожалуйста, никогда больше не прогуливай уроки. Это непорядочно по отношению к папе. Он ведь так на тебя рассчитывает, так доверяет тебе.

— Что значит — рассчитывает? Он что, капиталовложения, что ли, в меня делает? — Сорванец с жадным любопытством уставился на Хейди и сразу стал похож на Рори.

— Вот именно! — подтвердила девушка. — Он все, все в тебя вкладывает, Тоби, — и время, и деньги, и силы. И очень, очень верит в твое будущее. Ты для него самый главный человек, а порой — главная проблема. Но не всегда. Помнишь, когда ты нашел браконьеров? Как мы все тобой гордились тогда! Но больше всех, конечно, твой папа. И знаешь почему?

Тоби застенчиво и несмело переспросил:

— Почему?

— Потому что это было доказательство, что он не зря на тебя надеялся. Ты оправдал его ожидания. И доказал, как вы с ним похожи. Практически яблоко — и яблонька, вот вы кто.

Он искоса бросил на нее застенчивый, но очень довольный взгляд, а сам стал пунцовый словно пион. Но скоро опять стал самим собой и толстой палкой принялся сшибать сучья с ветвей.

— Смотри! Смотри! — вдруг закричал мальчик, указывая куда-то пальцем. — Мы уже подошли к оленьей тропе.

Действительно, Хейди узнала поляну и маленький разваленный домик чуть поодаль, где они ночью прятались с Рори в засаде на оленей.

Тоби свернул за угол и пропал из вида. И вдруг Хейди услышала вздох, испуганный вскрик, и потом — тишина. Забыв обо всем на свете, она ринулась по тропинке за поворот и увидела Тоби. Он стоял весь пунцовый, уши горят огнем, а над ним возвышался какой-то человек. Мужчина смотрел на мальчика во все глаза. Она знала, что это не один из рабочих Рори, и ей не понравился вид незнакомца. Но, с другой стороны, только из-за того, что у человека неухоженный вид… Она поколебалась, и, к ее позору, Тоби первый взял инициативу в свои руки.

— Боюсь, вы пересекли границу частной собственности, — заявил он сипло. — Здесь частная территория.

— Да что ты говоришь? — возразил мужчина. — По-моему, ты немного отстал от времени, сынок. Ты не вплел тут повсюду вывески с надписями, приветствующими посетителей?

— Это только когда охотничий сезон. А сейчас он закрыт, так что сюда заходить нельзя.

Щеки Тоби все еще пылали красными пятнами, но он добился своего. Незаконный пришелец неловко переминался с ноги на ногу.

— Ну хорошо, сынок, будь по твоему. И как мне отсюда выбраться?

— Я вас лучше провожу. Так мы будем уверены, что вы нигде не оставите непотушенную сигарету или спичку. — Это было почти идеальное подражание голосу Рори — твердому и официальному, что показалось Хейди даже забавным, в отличие от нарушителя — он сам теперь покраснел до корней волос.

— Ну давай, веди, — недовольно буркнул мужчина.

Хейди, которая ни за какие сокровища на свете не отпустила бы Тоби одного с таким типом, поплелась за ними до разграничительного забора. По другую сторону от него расстилались вересковые заросли.

— Идите в ту сторону, — показал рукой Тоби. — Берите все время вправо, и скоро выйдете на дорогу. А потом пройдете мимо водопада. Только сами туда не упадите!

Незваный гость не оценил шутку. Мрачный, насупленный, он прошаркал прочь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Милая обманщица"

Книги похожие на "Милая обманщица" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дорис Смит

Дорис Смит - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дорис Смит - Милая обманщица"

Отзывы читателей о книге "Милая обманщица", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.