» » » » Марина Наумова - Дети полнолуния


Авторские права

Марина Наумова - Дети полнолуния

Здесь можно скачать бесплатно "Марина Наумова - Дети полнолуния" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Дети полнолуния
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дети полнолуния"

Описание и краткое содержание "Дети полнолуния" читать бесплатно онлайн.








- Из сферы мистики, - хмыкнул Ремблер.

- Сложно сказать... Может быть, из сферы очень талантливого надувательства.

Эл замолчал. Последнее утверждение нужно было ему для того, чтобы восстановить свой и без того пошатнувшийся престиж в глазах клиента. На что годен врач, забивающий клиентам голову самой нелепой чушью?

13

Эл так и не понял, что произошло. Не успел он выйти из дома, как на него обрушилось что-то тяжелое и странная, невероятно сильная боль пронзила грудную клетку...

Пришел в себя он уже в больнице.

- Вам очень повезло, - улыбнулся ему белозубой фарфоровой улыбкой темнокожий врач. - Если бы нож прошел буквально сантиметром ниже... Точнее, если бы он вообще прошел...

"Нож... - испуганно повторил про себя Эл. - Какой нож? Неужели Ремблер? Нет, не может быть..."

- Короче, коллега, вы отделались царапиной. У вас очень твердые ребра. Потеря сознания скорее была вызвана психологическим шоком. Впрочем, я не удивлюсь, что и простым переутомлением. Сейчас с вами жаждут переговорить сержант полиции и детектив из участка. Пригласить их? Я считаю, что вы вполне в состоянии беседовать с ними, но если у вас есть какие-то возражения...

- Нет. У меня нет возражений, но я знаю о том, что произошло, меньше вашего.

- Не беспокойтесь. Тот, кто на вас напал, уже пойман...

- Пойман? - сел в кровати Эл. Почему-то он был уверен, что никто из его "мистических" знакомых не может быть пойман полицией. Их не существует - не гарантия ли это от ареста?

- Так к вам можно? - вошел в палату широкоплечий, почти квадратный сержант с превосходным шоколадным загаром на лице и мускулистых руках.

- Да, мистер Джоунс согласен вас принять, - кивнул врач.

- Родригес, - показал на себя здоровяк сержант. - И Джейкобс, детектив, - он кивнул на своего спутника:

Детектив, похоже, тоже порядком позагорал на пляжах: цвет его кожи замечательно контрастировал с довольно светлыми волосами. Джейкобс вполне мог бы показаться на экране телевизора - если не в рекламном ролике какого-нибудь дорогого курорта, то в настоящем полицейском боевике. Во всяком случае, он слишком хорошо выглядел для заурядного детектива третьего класса в зауряднейшем городке.

- Очень приятно, - пробормотал Эл. - Только я вряд ли чем-то буду вам полезен. Единственное, что я знаю, - это то, что я вышел из своего дома и оказался здесь.

- Да, ваш посетитель, Ремблер, вовремя уведомил "скорую" и полицию, заглянул зачем-то в записную книжку красавчик Джейкобс. - И мы уже установили имя преступника.

- В таком случае что вам нужно от меня?

- О, сущие пустяки! Нам недостает мотива, - ослепительно улыбнулся красавчик.

- И мне тоже, - буркнул себе под нос Эл.

- Скажите, некто Питер Григс был вашим пациентом?

- Григс? - переспросил Эл и не смог сдержать понимающего: - А-а-а!

- Так, может быть, вы объясните, что заставило его на вас напасть?

- Вы знаете... - на мгновение задумался Эл. Неожиданно он ощутил дикую злость к Педро. Он старался ему помочь как мог, примчался ночью, похоже, рисковал. И вместо благодарности удар ножом? Нет, Григс решительно должен был вести себя приличнее! - Этот человек очень неуравновешен.

- Понятно... - протянул здоровяк сержант.

- Нет, вы не так поняли... Он не сумасшедший, но... Понимаете, он был у меня на приеме всего лишь раз. Но из разговора я заключил, что его скорее кто-то запугивает, пытаясь довести до помешательства. Понимаете, я не имею права вдаваться в подробности...

- И вы утверждаете, что он нормален? - с любопытством посмотрел на него красавчик.

- Я утверждаю только то, что у меня недостаточно оснований считать Григса сумасшедшим.

- Понятно. Вы не имеете права рассказывать посторонним - хотя полицию в этом деле нельзя считать посторонней, - что содержится у того или иного человека в истории болезни. Но, знаете, Григс признался во всем. Вы понимаете, о чем я?

- Хотел бы услышать это от вас, - откинулся на подушку Эл.

- Я говорю про его слова насчет нелюдей и загадочного убийства с расчлененным и зарытым трупом, следов которого мы так и не нашли. Вы считаете это нормальным?

- Уже сказал: я считаю, что его разыграли. Не знаю, как. Может, применили гипноз, может - еще что-то, вплоть до галлюциногенных препаратов. Григс действительно неуравновешен, действительно способен на убийство под влиянием мгновенного порыва... Но он не всегда был таким, и я хотел бы, чтобы тот, кто над ним издевался, тоже получил по заслугам. Теперь вам ясна моя позиция?

- Не совсем... - сощурился Джейкобс.

"Любопытно, почему этот врач так настаивает на том, что Григс вполне здоров? Григс сказал, что хотел убрать свидетеля... Так это или нет? Если это так - тогда непонятно, для чего он сразу признался, тем более - в такой откровенной чепухе. Или Григс специально старается представиться сумасшедшим, навести нас на ложный след и отвлечь от более серьезных преступлений? Все может быть. К тому же он кого-то боится - и уж наверняка не мифическую красотку-зомби. Я бы рискнул предположить, что он боится вот этого врача, свою неудавшуюся жертву. А врач в свою очередь почти топит его, настаивая на его вменяемости".

Красавчик понимающе улыбнулся. Дело казалось ему простым как орех.

- Короче: Григс нормален, но попал под чье-то влияние.

"Что я говорю? - вспомнил вдруг Эл разговор с коллегой. - Смешон же я буду, если его "бред" окажется самой истинной из всех правд. Тот, кто верит в мистику, - сумасшедший. Во всяком случае, в такую мистику. Но чем лучше те почтенные граждане, которые увлекаются спиритическими сеансами и слушают всяких предсказателей? Да ничем. Просто их "сумасшествие" настолько распространено, что его уже можно считать нормой. А если смотреть в корень, то Григс, верящий в зомби, так же нормален, как жена мэра, подбирающая прислугу по советам астролога. Да и любой верующий может попасть под эту же категорию. Все дело в том, насколько знания каждого конкретного человека о мире и о том, что реально в нем, а что нет, совпадают с общепринятыми... Так что весь этот разговор ни к чему..."

"Я все же выведу этого докторишку на чистую воду, - прищурившись, разглядывал Эла красавчик Джейкобс, - дайте только время!"

- Но Григс утверждает, что вы вдобавок ко всему следили за ним!

- Я старался узнать о нем побольше, чтобы лечение... помощь оказалась эффективней.

- Ну ладно... А чью кровь вы сдавали на экспертизу? - резко спросил Джейкобс, заглядывая Элу прямо в глаза. В его взгляде чувствовался металл - детектив не относился к людям, легко расстающимся со своей добычей.

- Кровь? - Эл только скрипнул зубами. Оперативно работали эти молодчики, нечего сказать... Только сейчас он вдруг понял, в какую историю влип. Только сейчас...

"Бог мой! - поразился Эл. - Я же был уверен, что это не кровь!"

- Да, кровь, которую вы принесли в биохимическую лабораторию местной клиники.

- Это не имеет отношения к делу, - зажмурился Эл.

"Ну что, друг? - спросил он себя. - А как ты выкрутишься из этого? Расскажешь историю, как за тобой гнался труп? После уверений в психическом здоровье Григса это прозвучит неплохо..."

- И все-таки? - продолжал настаивать Джейкобс. - Знаете, ответить по-хорошему - в ваших интересах.

- Но не в ваших, - ляпнул Эл и тут же об этом пожалел. Детектив и сержант дружно сделали стойку на эти слова.

- Что это значит, мистер Джоунс? - здоровяк отвесил челюсть.

- Интересно, интересно... - усмехнулся красавчик.

- Я все сказал... - снова зажмурился Эл. - Мне нечего больше добавить.

- Это вы так считаете. А что должны думать мы? Сперва вы предъявляете на экспертизу человеческую кровь - правда, как показали работники лаборатории, сомневаетесь, что это такое, - затем на вас нападают. Я хотел бы знать: есть тут какая-то связь или нет?

- Вы что, хотите, чтобы я вызвал адвоката? Разве врач не имеет права провести небольшой анализ? Прежде чем разговаривать со мной в таком тоне, вам следует подумать об обвинении, которое собираетесь мне предъявить. Вот если вы докажете, что это имеет отношение к какому-то конкретному преступлению, тогда я, так и быть, отвечу. Но если я свидетель, да и потерпевший к тому же, - кстати, я лично не имею к Григсу никаких претензий, - то я могу и не отвечать вам.

- Ну-ну, посмотрим, - снова с понимающим видом кивнул Джейкобс.

- Оставьте меня в покое. Я должен отдохнуть, - не открывая глаз, закончил Эл.

Он подумал о том, сможет ли вечером добраться до ночного клуба Кампаны.

14

Красавчик Джейкобс, несмотря на самоуверенный и цветущий вид, всегда считал себя неудачником. Подобно Ремблеру, он играл в уверенность и жестокость, но малейшее психологическое неудобство делало его едва ли не больным. То, что при его внешности такую слабость никто не понял бы и не простил, делало его положение еще более мучительным.

Внешность казалась Джейкобсу его проклятием. Да, она помогала ему без труда находить девушек - но все они жаждали видеть в такой оболочке и соответствующее содержание. Он должен был всегда изображать мужественного и сильного героя боевика. Служба в полиции в какой-то мере освобождала его от необходимости доказывать свою мужественность каждому встречному - но, с другой стороны, порождала массу новых проблем. Во-первых, опять-таки из-за киношной внешности Джейкобса никто не воспринимал всерьез. Его любили выставлять в первые ряды во время визитов представителей прессы, но никто не собирался доверять ему по-настоящему серьезные дела. От этого неуверенность в себе у него только росла и в какой-то момент проявилась в самом, казалось бы, неожиданном месте - в постели. Открытие того, что он может быть не мужчиной, окончательно добило его.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дети полнолуния"

Книги похожие на "Дети полнолуния" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Марина Наумова

Марина Наумова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Марина Наумова - Дети полнолуния"

Отзывы читателей о книге "Дети полнолуния", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.