Вирджиния Эндрюс - Ангел тьмы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ангел тьмы"
Описание и краткое содержание "Ангел тьмы" читать бесплатно онлайн.
В романе В.Эндрюс "Ангел тьмы" читатели вновь встретятся с уже знакомыми героями и, конечно, с Хевен Ли, нищей девочкой из горного поселка Уиллис, которая, пройдя все круги ада, стала членом семьи своих влиятельных и богатых родственников. Казалось бы, мечта ее осуществилась — она блестяще образованная светская леди, однако самого главного девушка не обрела — счастья. Но Хевен Ли не сгибается под ударами судьбы…
«Нет, только не это, — подумала я. — Друзья разрушат все очарование прощального вечера перед недельной разлукой».
— Мне очень жаль, Джиллиан, — сказала я, — но я решила, что ты сегодня ляжешь спать пораньше, чтобы лучше выглядеть в Калифорнии. Перед дальней дорогой не помешает хорошенько отдохнуть. Со мной все будет в порядке, я постараюсь вернуться из города пораньше, так что еще застану твоих друзей.
— Куда это ты собралась? — резко спросил Тони, подозрительно глядя на меня поверх утренней газеты. — Кроме нас, у тебя в Бостоне нет знакомых, если не считать нескольких наших друзей, которым мы тебя представили. Но ведь это пожилые люди. Может, тебя обласкали девочки из Уинтерхевен? Хотя это выглядит неправдоподобно. — Он вскинул бровь: — Уж не с мальчиком ли у тебя свидание?
Я вспыхнула, почувствовав себя оскорбленной. Почему это у меня не может быть подруг в Уинтерхевен? Рано или поздно они ведь появятся! Я проглотила подступивший от обиды ком и сказала:
— Меня пригласила на день рождения одна девочка из школы. Она устраивает его в баре «Красное Перо».
— Как зовут эту девочку?
— Фейт Моргентайл.
— Я знаю ее отца, он отпетый негодяй, хотя ее мать вполне приличная женщина… И все же этот бар не лучшее место, чтобы отмечать там день рождения молодой девушки.
От изучающего взгляда Энтони у меня даже вспотело под мышками.
— Не разочаровывай меня, Хевен, — пробурчал Тони, вновь уткнувшись в газету. — Я наслышан об этом «Красном Пере» и о вечеринках, которые там устраивают. Подросткам рановато приучаться к вину и пиву и подражать взрослым в их невинных, на первый взгляд, забавах. Извини, но мне твоя идея не нравится.
У меня замерло сердце: «Красное Перо» находилось рядом с Бостонским университетом, где учился Логан Стоунуолл.
— К тому же, — продолжал Тони, — я распорядился, чтобы до понедельника Майлс никуда не возил тебя из усадьбы. Слуги позаботятся обо всем. А если тебе надоест сидеть в доме, погуляй по парку.
При этих словах Джиллиан встрепенулась:
— Только, ради Бога, не ходи на конюшню! — вскричала она. — Я сама хочу познакомить тебя со своими лошадками — чудесными красавцами чистых арабских кровей. Мы вместе сходим туда, как только я вернусь.
Я ей не верила, она уже не в первый раз обещала мне показать лошадей.
«Итак, мой спектакль провалился, и незаметно уйти из дома теперь уже вряд ли удастся, — подумала я. — Тем более если они пригласят гостей и устроят просмотр фильма».
Гости должны были прибыть к четырем часам пополудни. На вечернику, устраиваемую по поводу отъезда с мужем в Калифорнию, Джиллиан пригласила десять человек: среди них были и весьма влиятельные люди, с которыми мне предстояло познакомиться. Я понимала, что Джиллиан все еще присматривается ко мне и что от моего поведения многое будет зависеть. Тони заявил о своем намерении познакомить меня с одним молодым человеком, чтобы за ужином, когда все рассядутся парами, я не выглядела белой вороной.
— Этот молодой человек тебе понравится, — мягким шепотом добавила Джиллиан, застыв в кресле, пока симпатичный молодой парикмахер делал ей новую прическу, проворно работая гребнем, щеткой и баллончиком с лаком для волос. — Его зовут Эймс Колтон, ему восемнадцать лет. В прошлом году его отец стал конгрессменом. Тони считает, что Джон Колтон имеет шансы стать президентом.
Мне вспомнился Том, тоже мечтавший о Белом доме. Почему он не ответил ни на одно из трех моих писем? Может быть, отец скрывает их от него? Или же Том решил; что больше не нужен мне, узнав, что я стала богатой и ни в чем не нуждаюсь? С каждым днем семейные узы, связывающие меня с дорогими людьми, казались мне все тоньше и слабее.
— Постарайся быть любезной с Эймсом, Хевен, — наставительным тоном произнесла Джиллиан. — И пожалуйста, не делай и не говори ничего такого, что могло бы поставить нас перед друзьями в неудобное положение.
На первую настоящую вечеринку в своей жизни я надела новое длинное платье темно-голубого цвета с голубыми блестками на лифе и, встав между Джиллиан и Тони, встречала гостей у дверей. На Тони был смокинг, а от переливающегося белого платья Джиллиан у меня просто захватывало дух.
— Улыбайся, все время улыбайся, — нашептывал мне Тони, когда Куртис вводил в дом гостей.
Эймс Колтон оказался довольно милым юношей, совершенно непохожим на Логана, не говоря уже о Трое. Признаться, он даже понравился тем, что был чем-то похож на меня: такой же перепуганный до полусмерти притворщик. Не помню, сделала ли я в тот вечер хотя бы что-нибудь правильно. Я уронила салфетку, уронила вилку — дважды! Заикалась, пытаясь что-то рассказать о себе и о своих планах. А когда меня спрашивали, не знала, что отвечать, дрожа под пристальным взглядом испуганных глаз Джиллиан.
Стол ломился от разных блюд и столового серебра, а под конец ужина Куртис подал на серебряном подносе изящную чашу с водой, в которой плавали дольки лимона. По невозмутимому виду Куртиса, выжидающе застывшего за моей спиной, я догадалась, что нужно что-то сделать. Переведя недоуменный взгляд на сидящего напротив меня Тони и заметив на его лице саркастическую улыбку, я покраснела. Он явно испытывал удовольствие от моей растерянности. Наконец Тони изящно опустил кончики пальцев в такую же чашу, стоящую перед ним, и обтер руки салфеткой.
В общем-то я не допустила во время приема каких-то непоправимых ошибок и не проболталась о своем прошлом. Всего лишь показала, что мне не хватает светских манер и опыта общения. Я ничего не могла сказать ни относительно своих политических взглядов, ни по поводу ситуации в экономике государства, нашумевших в последнее время книг и новых фильмов. Я лишь мило улыбалась, пытаясь найти предлог поскорее удалиться. Короче говоря, выглядела полной дурой, как мне казалось.
— Ты была великолепна, — заявил Тони, входя ко мне в спальню, когда я расчесывала волосы. — Все заметили, как ты похожа на Джиллиан. В этом нет ничего удивительного, поскольку обе ее старшие сестры — точные копии Джилл, хотя и не столь хорошо сохранившиеся. — Лицо его обрело серьезное выражение. — А теперь скажи, какое у тебя сложилось мнение о наших друзьях.
Ну как я могла честно ответить на такой вопрос? Мне казалось, что эти люди в некотором смысле похожи: они были прекрасно одеты и изысканно выражались. Разве что некоторые из них были слишком болтливы, и рано или поздно становилась очевидной их глупость. Некоторые имели респектабельную внешность, но, как и я, не могли поддержать разговор. И наконец, были такие, которые пришли, чтобы просто вкусно поесть и выпить, да посплетничать о своих соседях по столу, которые, как им казалось, их не слышат.
— Если бы они играли на скрипках, банджо и пускались в пляс, топая ногами, и были одеты в поношенное тряпье, я бы сказала, что это мои земляки из Уиллиса, — честно призналась я. — Разница лишь в проблемах, которые они обсуждают. У нас в горах мало кого интересует политика и национальная экономика, да и вообще там кроме Библии и бульварных журналов ничего не читают.
Впервые за все время нашего знакомства Тони искренне и с удовольствием расхохотался.
— Значит, на тебя не произвели впечатления их замечательные дорогие костюмы и сигары, — одобрительно улыбнулся он мне. — Это хорошо, что у тебя есть свое собственное мнение. И ты совершенно права в своих оценках: даже у самого удачливого человека есть недостатки и слабости.
Он заговорил вполне серьезно, а я слушала его, в очередной раз сожалея о том, что мой отец совершенно не такой человек.
— Только что по радио передали прогноз погоды, — сказал Тони. — В ближайшие дни обещают первый снегопад. Мы надеемся успеть вылететь в воскресенье утренним рейсом еще до того, как пойдет снег. Побереги себя в наше отсутствие, Хевен.
Мне было приятно это слышать — папаша никогда ничего подобного не говорил, словно ему было безразлично, что со мной будет.
— Надеюсь, что и у вас с Джиллиан все будет хорошо, — осевшим голосом произнесла я.
— Спасибо, — вновь улыбнулся Энтони и, наклонившись, коснулся рукой моего плеча и поцеловал в лоб. — В этой голубой ночной рубашке ты выглядишь совсем юной и свежей. Постарайся подольше оставаться такой и не позволяй никому и ничему навредить тебе.
В ту ночь я плохо спала. В голову лезли тяжелые мысли, растревоженные этой шикарной вечеринкой. Насколько же велика пропасть, разделяющая друзей Джиллиан и Тони и людей, среди которых я выросла! Мы все американцы, но словно из разных миров! А эта огромная масса несъеденной еды, оставшаяся после ужина! Да ею вполне можно накормить десяток нищих семей из нашего горного поселка.
Эймс Колтон должен был позвонить мне в воскресенье, если только у него не пропало желание общаться со мной. Но мне, откровенно говоря, этого совершенно не хотелось. Я все еще не теряла надежды встретиться с Логаном.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ангел тьмы"
Книги похожие на "Ангел тьмы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Вирджиния Эндрюс - Ангел тьмы"
Отзывы читателей о книге "Ангел тьмы", комментарии и мнения людей о произведении.