» » » » Андрей Мелехов - Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ


Авторские права

Андрей Мелехов - Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ

Здесь можно скачать бесплатно "Андрей Мелехов - Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Фолио, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Андрей Мелехов - Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ
Рейтинг:
Название:
Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ
Издательство:
Фолио
Год:
2007
ISBN:
978-966-03-3723-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ"

Описание и краткое содержание "Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ" читать бесплатно онлайн.



«Malaria» Андрея М. Мелехова — это во многом необычный приключенческий роман о прошлом, настоящем и будущем. Автор попытался взглянуть на сегодняшние события сквозь потускневшую от времени призму раннего христианства и реалий императорского Рима.

Главный герой романа — юный офицер-переводчик, закончивший первый курс Военного института. Честный и пока во многом наивный юноша. Волею судьбы восемнадцатилетний парень становится участником событий, призванных изменить судьбы мира на десятилетия вперёд. Как это ни странно, лишь в малярийном бреду ему открывается загадочная связь между прошлым и будущим. Болезненные видения о гладиаторских боях в Древнем Риме неожиданно оказываются реальностью, а ближайший помощник императора Нерона вдруг начинает говорить по-русски…






В комнате для совещаний не было окон и лишней мебели — кроме стола с прозрачной стеклянной поверхностью на металлическом каркасе и таких же аскетических стульев. На крашеной бетонной стене красовались портреты Ленина и Дзержинского. Судя по отсутствию изображения Горбачева М. С., обитатели чекистской части посольства не ожидали увидеть в данном помещении сторонников автора «нового мышления» (с ударением на первый слог!). Аристархович предложил гостям холодной воды (шутливо подчеркнув: «Кипяченая!») и перешел к делу:

— Я получил первую информацию об исчезнувшем сопровождающем из особого отдела КГБ! Два часа назад было обнаружено его тело!

— Ты смотри! — удивился Вань-Вань подобной оперативности органов. — Неужели на берег выбросило? Или африканские рыбаки нашли?

— «Тятя, тятя, наши сети притащили мертвеца!» Ха, ха! — почему-то развеселился Аристархович. — Нет, уважаемые, наш мертвец нашелся не в Атлантическом океане! И даже не в Черном море! Его тело было найдено в подмосковном лесу, в десятке километров от аэродрома Чкаловский, откуда «Туполев» и вылетел на свое последнее задание!

— А кто же тогда оказался в кабине вместо него? — задал резонный вопрос Лейтенант.

— А вот это нам и предстоит выяснить в ближайшее время! — все так же весело ответил чекист, со значением посмотрев на Вань-Ваня. — Равно как и то, зачем понадобилось идти на подмену и у кого хватило смелости, квалификации и ресурсов устроить весь этот цирк!

Взглянув на своего шефа, Лейтенант с удивлением отметил, что на его лице появилось некоторое смущение и неуверенность.

— Пока ясно одно! — наконец вымолвил Вань-Вань. — Вся эта история с падением «Блэк Джека» очень дурно пахнет! По-видимому, речь идет о преднамеренном саботаже с целью похищения ядерного оружия!

— Да мы с тобой, товарищ полковник, как будто в одну школу ходили! — еще больше обрадовался чекист. — Точь в точь мои мысли! Действительно, в отличие от нашего сотрудника, которому очень профессионально сломали шею, две учебных и две боевых ракеты не были найдены грибниками! В данный момент эти столь ценные для любого иностранного государства объекты наверняка находятся в чужих руках. И самое интересное, есть основания полагать, что эти грязные лапы моют совсем не американским мылом!

— Ну да, зачем бы им тогда гонять половину 6-го флота к черту на рога! — согласился Вань-Вань. — У них ведь не советская власть!

— Вот именно! Это наши военные когда-то спокойно могли потратить миллиард-два народных денег! Лишь бы гребаному потенциальному противнику досадить! А у американцев бюджеты и слушания в конгрессе! А потому думаю, что на наших поросяток положил глаз кто-то из волков, еще не попавших в ядерный клуб! И представьте себе, у этих гнид нашлись помощники в нашей великой стране! За деньги, товарищи разведчики! За деньги кто-то решил снабдить неведомое государство или даже маньяка-одиночку парочкой водородных бомб!

Глава 11

«Известия», 2 сентября 1989 года

ПРИЗЫВ ПОСЛА ГДР

«Посол ГДР в Праге X. Цибарт призвал своих соотечественников, укрывшихся в дипломатических представительствах ФРГ в разных странах (в том числе в Чехословакии), вернуться на родину и добиваться возможности эмигрировать легальным путем. По его словам, власти ГДР готовы дать гарантии, что эти люди не будут подвергнуты наказанию…»

«Известия», 2 сентября 1989 года

ОЗДОРОВИТЬ ОБСТАНОВКУ

«В ЦК КПСС состоялась встреча членов и кандидатов в члены бюро ЦК компартий Азербайджана и Армении… Они были единодушны в том, что, несмотря на всю сложность межнациональных отношений в регионе, нет такого вопроса, который не мог бы найти решения при взаимной терпимости, глубокой заинтересованности в судьбах двух братских народов».

Вань-Вань и Лейтенант вернулись в миссию, когда на Луанду уже опустились влажные сумерки. Еще двадцать минут, и по опустевшим аллеям оплота советской военщины должны были запрыгать огромные жабы, охотясь за комарами, ночными бабочками и тараканами. В этом угасающем свете прошедшего дня на дорожке показалась знакомая, несколько сутулая фигура, напоминавшая одновременно лося и неандертальца. Узнав друг друга, наш герой и Рома обнялись с искренностью, столь свойственной молодости.

— Ты что, опять в командировке? — улыбаясь, спросил Роман, потирая ежик коротко остриженных светлых волос.

— Да, опять гоняют с фронта на фронт! — ответил Лейтенант и покраснел: ответ прозвучал по-детски выспренно, как будто среди двух сотен переводчиков нельзя было найти специалиста ценнее его. — А ты? Чего оболванился-то?

— Ааа… Постригся, чтоб не так жарко было! Да и… в общем, любовница у меня мулатка, такая сладкая девка! Но с норовом! Сказала, что ее возбуждает, когда она гладит бритый затылок! Так что пришлось!

— Какими судьбами в Луанду?

— Да на разборки с референтом прислали! За избиение аборигена!

— А что случилось?

— Да шел я как-то лесом, по расположению бригады… На склад, к знакомому кладовщику-сержанту, за ящиком рома… Прохожу мимо учебного батальона, а там идет занятие по рукопашному бою. Курсантики-пехотинцы! Все как на подбор дохлые: даже глистам ничего не осталось! Почти все рахитичные, может, пару раз за всю жизнь досыта ели! И никому нет больше шестнадцати! У многих, наверное, еще и писька-то не стояла! И вот всем этим ребятенышам в зеленой форме преподают рукопашный бой. Собрал их в круг накачанный негрила и учит стойкам и ударам. А потом вызывает по одному и заставляет с собой в спарринге работать! У этих, как у маленьких щеночков, у кого слезы, у кого сопли, а у кого и моча по ноге потекла от страха! А он их… То «маваши» в голову, то «мае» в живот… Ломает носы да уши рвет: нравится ему, суке откормленной, малышей калечить! Да еще и приговаривает: «Не плакать! Не выть!». Учитесь, говорит, быть мужчинами!

В общем, посмотрел я, посмотрел, да и обращаюсь к нему: «Камарада, говорю, инштрутор, подеш демонштрар-мэ алгумаш приемаш?»[28] Посмотрел он на меня и видно было, что не хотелось ему такому верзиле, как я, никакие «приемаш» демонстрировать! Но деваться-то некуда! Вся детвора смотрит! Снял я курточку, встал в стойку, а он тут же и налетел: решил, видно, сразу вырубить, пока я не собрался с мыслями! И решил не как-нибудь, а в прыжке мне в лобешник двинуть!

— Глуповато так на незнакомого противника нападать! — со знанием дела сказал Лейтенант. — Опытный боец тебя в таком неустойчивом положении запросто сделает!

— Вот, вот! — довольно согласился Рома. — Забыл, козлина, что на хитрую жопу хер винтом! В общем, поймал я его кулаком по яйцам так, что после этого он едва из пыли выбрался. А когда поднялся, тут-то я еще пару раз добавил! И по рылу, и по уху, и по ребрам!

— Пару раз? — засомневался Лейтенант.

— Ну, может, чуть больше! — охотно согласился светловолосый гигант. — Короче, отметелил я его как полагается! А в конце еще и поблагодарил: «Спасибо, мол, сэнсэй, за преподанную мне науку! Всегда теперь помнить буду, как вы учили стойко боль переносить, да мордой в пыль мужественно падать!». Все его ученики, наверное, будут до конца своей жизни этот момент с удовольствием вспоминать!

— Да уж, — подтвердил его товарищ, — может оказаться, что у многих из них это событие окажется самым приятным воспоминанием! Но я так понимаю, что «камарада инштрутор» тебя заложил куда надо!

— Угу! — посерьезнел Рома. — Преподнес как избиение! И на грудь, мол, ногами прыгал, и скальп пытался снять! Конечно, свидетелей куча, но у меня с замполитом из-за его молодой жены отношения не сложились, и теперь надо доказывать, что я не верблюд! Ну ничего, как говорил вождь всех народов, прячась в бомбоубежище: «Враг будэт разбыт, а побэду поставим раком!». Дальше реки Куиту не пошлют! Кстати, а наша общая знакомая Галя случайно не прибыла? А то бы я и с ней повидался! Провел бы, так сказать, рукой по знакомым струнам!

— Нет, я без Гали! — с облегчением ответил Лейтенант, мысленно удивляясь мужскому всеядию своего товарища. — А ты слышал, что ее муж пропал?

— Это кто? Пожилой такой, симпатичный? Семеныч? Мне он нравился! Даже стыдно было его жену трахать! Но я мужественно переборол себя!

— Да, он!

— Слушай, как это пропал? Я ведь его сегодня видел!

— Да ты что? Может, это и не он был?

— Ты забыл, какая у меня память?

Действительно, военный переводчик Роман славился на своем курсе феноменальной способностью запоминать слова, числа и лица. Как-то на спор он с одного прочтения сумел пересказать речь Горбачева на очередном то ли пленуме, то ли съезде. Учитывая стиль товарища Генерального секретаря и его манеру прятать смысл в наслоениях слов и оборотов, после сего подвига Рома стал признанным чемпионом Военного института в этом виде спорта.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ"

Книги похожие на "Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрей Мелехов

Андрей Мелехов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрей Мелехов - Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ"

Отзывы читателей о книге "Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.