» » » » Сокот - Перекресток миров. Книга 1. Начало


Авторские права

Сокот - Перекресток миров. Книга 1. Начало

Здесь можно скачать бесплатно " Сокот - Перекресток миров. Книга 1. Начало" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
 Сокот - Перекресток миров. Книга 1. Начало
Рейтинг:
Название:
Перекресток миров. Книга 1. Начало
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Перекресток миров. Книга 1. Начало"

Описание и краткое содержание "Перекресток миров. Книга 1. Начало" читать бесплатно онлайн.



Бравые спецназовцы в результате спецоперации против вампиров попадают в самую обыкновенную фэнтизятину. Единственное что утешает - спецназовцы то не простые, а элитные, в свое время прошедшие модификацию своих тушек, да и снаряжение у них не простое.






- Спасибо Шеб, - улыбнулась я.

- Слушай Шелли, - начал майор, дождавшись пока гном вернется за стойку. - Какие у нас планы на ближайшие дни?

- Ну, в первую очередь - дождаться моих соклановцев, - пожала я плечами.

- Это-то ясно, - кивнул человек. - Просто ты говорила, что у тебя дела какие-то...

- А, это. Надо в к парикмахеру сходить, - я лукаво стрельнула в майора глазами. - Если б со своими ехала, то дотерпела бы до дома, а тут такие шикарные мужчины. И такие стеснительные...

Все, кроме майора, заржали, а он сам покраснел. Даже жрец, поглядывавший на меня с каким то неодобрением с самого утра, внезапно смягчился и улыбнулся.

- Да шучу я, шучу, - уточнила я, а то казалось что у майора из ушей сейчас пар пойдет. Или не шучу... Хаос меня забери, может в самом деле его в постель затащить, для коллекции. - На самом деле мне одной рукой волосы нормально не заплести, а вторую вылечат окончательно только через четыре дня. Ну и к голове забежать надо. Вот вроде и все. Хотя можно еще наверное припасов на дорогу до дома купить, хотя осталось вроде гораздо больше, чем планировали. Но я еще посмотрю в повозках.

- Угу, отлично, - кивнул майор каким-то своим мыслям. - Тогда нам надо будет еще кое о чем тебя порасспрашивать, да и заняться вплотную местным языком. Хотя бы в общих чертах.

- Дракон, а может как-нибудь без языков? - как то жалобно протянул Комар. Остальные посмотрели на него с понимающей насмешкой.

- Фиг тебе, - ответил ему майор. - В этот раз не отвертишься. Сам проверять буду.

- Ты только словарь все ж таки не по допроснику составляй, - усмехнулся Тирли. - Он один раз уже в Испании пытался выяснить у бармена, где у них штаб и сколько танков дислоцируется в гостинице...

- Тирли, гад, ты же мне тогда и писал чего и как говорить.

- А ты проверяй, ну перепутал, ну отдал пару страничек с конспектом...

- Шутники, мля... - Потапыч на все эти шутки, или не шутки, смотрел с явным неодобрением. Надо бы уточнить. Вот только это похоже как раз та тема, по поводу которой майор обычно отказывается говорить. Вот и сейчас только бровями как-то хитро повел, и тут же разговор заглох.

Я вообще с трудом могла разобраться в отношениях между этими людьми. Вроде как, как и в любом военном отряде, у них есть командир, даже больше, четко выявлена вся иерархия, кто кому подчиняется. Что вообще странно, зачем так четко, их же всего пятеро. И все команды майора и дальше по старшинству выполняются беспрекословно. Но вместе с тем они постоянно друг над другом подшучивают, даже те, кто младше и по возрасту и по званию. И даже самый младший у них, Комар, не стеснялся высказывать свое мнение, когда имел его. Причем все это, как ни странно, не мешало выполнению приказов. Вот только жрец выбивался из их дружной компании.

- Кстати, чуть не забыла, - я почесала в затылке. - Надо бы вас не такими заметными сделать, что ли. Хотя с вашими размерами... Крупноваты вы для людей, хотя могут, кстати, и за орков - полукровок принимать. Так что имейте в виду.

- Ну совсем похожими на местных ты нас вряд ли сделаешь, - улыбнулся мне Стингер. - Даже если ты каким-то чудом умудришься за четыре дня научить нас в совершенстве болтать на местном наречии, то об особенностях местной жизни нам рассказать во всех подробностях вряд ли сможешь. Спалимся, без вариантов.

- Ой, да я совсем другое имела в виду. За тутошних уроженцев вас даже спьяну не принять. Даже если начнете на общем болтать без акцента. Вы на людей не только внешне не особо похожи, это еще можно как-то объяснить бы было, вы по поведению совершенно другие. Я вон майору уже говорила, я вас как соплеменников воспринимаю, вы себя как тифлинги ведете, ну не досконально, как наши, но очень-очень похоже.

- И как же ты нас собираешься тогда представлять? - спросил майор.

- Да элементарно. Люди - наемники откуда-нибудь с Южного. Он слабо заселен, и вместе с тем там очень много обособленных небольших анклавов самых разных рас. Одно время все, кого не устраивали т'сареш, бежали именно на Южный. И оттуда часто приходят самые разнообразные наемники, весьма не похожие на население Десяти городов. Вопросы задавать конечно будут, но так, из чистого любопытства. Меня больше ваша одежда и оружие волнует. Они то точно привлекут внимание. Просто видно, что такая одинаковая одежда... Ну не кустарного она производства, явно один мастер делал, и очень хороший. Да тех же купцов заинтересует, на предмет поторговать, больно уж ткань добротная. И вот они то, особенно если прибыль почуют, уже не отстанут. Переодеть вас нужно, короче говоря. Уже не так сильно внимание привлекать будете. И еще одна проблема, надо вас как-то убедить все же носить наше оружие...

- Мы уже говорили про железо, - устало вздохнул майор. - И вроде сошлись на том, что ножей достаточно. Да и тут, в городе, мы вроде особо ничьего внимания не привлекли.

- Тут вам никто лишних вопросов не задавал, потому что вы со мной, - устало вздохнула я. - Будь вы одни, вас и в город запросто могли не пустить. И в гостиницу тоже, в ресторан быть может и пустили бы, но комнаты бы не сдали.

- Это как не сдали бы? - удивился теперь уже Тирли. - Шеб же сказал, что у него гостиница пустая...

- Ну не любит он незнакомых постояльцев. И непонятных тоже. А у вас вид такой, что непонятно чего ожидать. Одеты в непонятную одежду, вместо нормального оружия - какие-то магические хрени неизвестные, говорите на неизвестном языке. Воинского оружия нету, но по повадкам, да и по движения - бойцы и не из последних. Даже если бы и смогли объясниться как-нибудь, то все равно не пустили бы. Собственно почему я вас убеждаю мечи взять. Сразу будет понятно кто вы и как себя с вами вести. Сами увидите, что будет намного проще. Ну и одежду вам купим заодно...

Майор недовольно покрутил головой.

- Да ладно, командир, - вдруг выступил на моей стороне Потапыч. - По объяснениям девочки, получается, что тут это вроде формы. Надо соответствовать. А то действительно, мы даже у нас дома на мирных обывателей ну никак не тянем, если на пляже тока.

- На пляже особенно, - хохотнул Стингер, - С нашей коллекцией шрамов... Лучше уж в одежде.

- Не в шрамах дело, - покачала головой я. - Вы как воины двигаетесь, как воины смотрите. Наши воины вообще шрамами хвастаться не любят. В лучшем случае шрамы означают, что они не смогли заработать на нормального мага лекаря, в худшем - что они неумехи, раз дали себя так разукрасить.

- Так что, - как-то с недоумением спросил майор. - Тот маг лекарь был уверен, что я буду просить его шрам на лице убрать?

- Ага, - кивнула я. - И был очень сильно удивлен, когда ты отказался. В общем, городской голова подождет, а вот моя голова наверное все-таки ждать не будет. Мне стыдно с такой прической по лавкам ходить. Вы поскучайте в гостинице пока, я сбегаю к парикмахеру, и пойдем вас одевать. Я постараюсь быстро...

И пока они не придумали новых отговорок, убежала одеваться. Не то, чтобы люди сильно возражали, но вдруг еще чего-нибудь придумают.

Уже на выходе из гостиницы меня отловил майор и стал напрашиваться со мной. Или кого-то из своих ребят предлагать. Еле отбилась. А то знаю как будет в итоге. Сядет такой облом, будет парикмахера взглядом прожигать, тот мне так чего-то не то отрезать сможет. Или вообще начнет по улице ходить и каждую малую смену заглядывать и спрашивать скоро ли закончат. Не, так не пойдет. И так с моей прической проблемы возникнут. Стричь то скорее всего гномка будет, и станет сватать мне их национальную прическу, которая мне абсолютно не идет. Более того, я привыкла стричься так, чтобы мне челка одновременно и рога закрывала, и в то же время чтобы было достаточно лишь головой тряхнуть, чтобы любой с одного взгляда мог опознать мою расу. Это я в Оэсси так привыкла ходить, иногда полезно бывает. Повезло мне однажды нарваться на эльфа из темных. Те своему внешнему виду очень много значения придают, а заодно любят чтобы "низшие", которые рядом крутятся тоже их эстетическому вкусу соответствовали. Я с трудом вытерпела стражу рядом с этим снобом, но результат того стоил в итоге. Дюжину дней потом тетушке Айрол объясняла, как меня стричь, в конце концов получившийся результат стал удовлетворять нас обоих. Вот только мы уже свои небольшие изменения внесли. Эльфа же в первую очередь внешний вид заботил, а мне то с этим еще и ходить надо. Так что чутка прическу упростили, чтобы я все-таки могла не тратя очень много времени одна себе волосы заплести, ну и еще косу делать стали так, чтоб ее можно было легко под шлем убрать. Волосы как подшлемник ложились, еще и под бармицу, так что она шею не натирала. В общем, хоть я и обещала что быстро обернусь, но уверена в этом не была.

Майор Воронов Константин Аркадьевич, человек, Дея, 50-й - 55-й день первого сезона, 1218 смена от Основания (по сменоисчислению Оэсси)

Ну что тут можно сказать, девчонке явно не повредил бы психоаналитик. Иначе скоро он может понадобиться мне. Нет, приятно конечно просыпаться в объятиях красивой девушки, но... Что она не человек, об этом мне приходилось себе постоянно напоминать. И что мы не на Земле тоже, и что задание еще не закончено, и когда будет закончено вообще не известно. Мир пока казался забавным, вот сколько читал всевозможной фантастики, никак не мог представить себе не технологическую цивилизацию, и вот, пожалуйста, во всей красе как говориться. И это ведь не средневековье причем, никаким боком.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Перекресток миров. Книга 1. Начало"

Книги похожие на "Перекресток миров. Книга 1. Начало" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сокот

Сокот - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Сокот - Перекресток миров. Книга 1. Начало"

Отзывы читателей о книге "Перекресток миров. Книга 1. Начало", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.